Translation of "Abgeurteilt" in English
Ich
ertrage
es
nicht,
ständig
von
dir
abgeurteilt
zu
werden.
I
can't
stand
to
be
judged
by
you
all
the
time.
OpenSubtitles v2018
Die
Polizeiaktion
wurde
von
den
Aktivisten
und
Kommentatoren
abgeurteilt.
The
revelation
of
the
police
action
was
widely
condemned
by
activists
and
commentators.
WikiMatrix v1
Wenn
sie
schuldig
sind,
dann
werden
sie
von
einer
Jury
Ihresgleichen
abgeurteilt.
If
they're
guilty,
they'll
be
tried
by
a
jury
of
their
peers.
OpenSubtitles v2018
Die
Familienmitglieder
wurden
aufgrund
erfundener
Anschuldigungen
abgeurteilt.
Members
of
the
family
were
convicted
on
trumped-up
charges.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahre
Vier
der
Zhenguan
Ära
wurden
nur
neunundzwanzig
Verbrecher
abgeurteilt.
In
Year
Four
of
the
Zhenguan
Era,
only
twenty-nine
criminals
were
condemned.
ParaCrawl v7.1
Der
Agent
wurde
verhaftet
und
in
Prag
abgeurteilt.
The
agent
was
arrested
and
tried
in
Prague.
ParaCrawl v7.1
Ein
jeder
ward
nach
seinen
Werken
abgeurteilt.
They
were
judged,
each
one
according
to
his
works.
ParaCrawl v7.1
Während
wir
hier
sprechen,
wird
Saddam
Hussein
gerade
als
Kriegsverbrecher
abgeurteilt.
Saddam
Hussein
is
being
tried
as
a
war
criminal
even
as
we
speak.
ParaCrawl v7.1
An
diesen
Deinen
Wertvorstellungen
wird
alles
gemessen
und
abgeurteilt.
Your
moral
concepts
value
and
judge
everything.
ParaCrawl v7.1
Zunächst
müsste
die
Union
alles
tun,
damit
alle
Verantwortlichen
ausgeliefert
und
zügig
abgeurteilt
werden.
First
of
all,
the
EU
should
do
everything
possible
to
ensure
that
all
the
people
responsible
are
extradited
and
tried
quickly.
Europarl v8
Er
soll
nicht
hier
abgeurteilt
werden,
als
hätte
er
alleine
6
Millionen
Juden
ermordet.
He's
not
to
be
condemned
here,
as
if
he'd
murdered
6
million
Jews
on
his
own.
OpenSubtitles v2018
Gimpel
war
die
letzte
Person,
die
von
einem
US-amerikanischen
Militärgericht
des
Zweiten
Weltkriegs
abgeurteilt
wurde.
Gimpel
was
the
last
person
to
be
tried
before
a
U.S.
military
tribunal.
WikiMatrix v1
Yamashita
wurde
von
einer
amerikanischen
Militärkommission
mit
Sitz
in
Manila,
Philippinen,
wegen
Kriegsverbrechen
abgeurteilt.
Yamashita
was
tried
for
war
crimes
by
an
American
Military
Commission
sitting
in
Manila
in
the
Philippines.
ParaCrawl v7.1
Aber
die
Situation
wurde
nicht
brenzlig
und
wir
wurden
nach
den
alten,
demokratischen
Gesetzen
abgeurteilt.
But
the
situation
developed
in
a
very
favourable
way
and
we
were
judged
according
to
the
old
democratic
laws.
ParaCrawl v7.1
Er
wurde
ebenfalls
festgenommen
und
später
in
einem
separaten
Verfahren
unter
Ausschluß
der
Öffentlichkeit
abgeurteilt.
The
shaikh
was
also
arrested
and
brought
to
trial
in
a
separate,
closed
proceeding.
ParaCrawl v7.1
Osho
wird
hier
nicht
interviewt
sondern
öffentlich
vorgeführt
und
abgeurteilt
von
seinem
Schafrichter
Ted
Koppel.
Osho
is
not
interviewed
here
-
he
is
publicly
remanded
and
condemned
by
his
slaughterer
Ted
Koppel.
ParaCrawl v7.1
Überall
auf
der
Welt
ist
der
Kommunismus
oder
Realsozialismus
endgültig
und
kategorisch
durch
die
Geschichte
abgeurteilt
worden,
die
angesichts
des
Niedergangs
der
Länder,
die
dieser
Ideologie
unterworfen
waren,
bereits
eine
riesige
Verantwortung
auf
sich
zukommen
sieht.
In
all
parts
of
the
world,
communism
has
been
finally
and
categorically
judged
by
history
and
overwhelmingly
held
responsible
for
the
ruin
of
the
countries
subjected
to
it.
Europarl v8
Herr
Trinh
hat
seine
Besitztümer
noch
nicht
zurückerhalten,
und
diejenigen,
die
ihn
zu
Unrecht
beschuldigt
haben,
wurden
noch
immer
nicht
abgeurteilt.
Mr
Trinh's
possessions
have
still
not
been
returned
to
him
and
those
who
falsely
accused
him
have
still
not
been
brought
to
justice.
Europarl v8
Wie
ich
auch
nicht
verstehe,
dass
die
Schuldigen,
wie
Sie
sagen,
durch
nationale
Gericht
abgeurteilt
werden.
Just
as
I
fail
to
understand
that
the
guilty
parties
will,
you
say,
be
tried
before
national
courts.
Europarl v8
Erst
1945,
nach
der
Niederlage
Deutschlands
und
Japans
im
Zweiten
Weltkrieg,
wurden
Kriegsverbrecher
dieser
Länder
durch
die
Sieger
abgeurteilt.
Not
until
1945,
after
the
defeat
of
Germany
and
Japan
in
the
Second
World
War,
were
war
criminals
from
those
countries
convicted
by
the
victors.
Europarl v8