Translation of "Abendländische kultur" in English
Diese
prinzipielle
Spannung
prägt
die
abendländische
Kultur.
This
basic
tension
has
left
its
mark
on
Western
culture.
ParaCrawl v7.1
Viele
monumentale
und
für
die
abendländische
Kultur
bedeutende
Werke
werden
im
Louvre
präsentiert.
Monumental
and
emblematic
works
from
western
culture
are
exhibited
at
the
Louvre.
ParaCrawl v7.1
Bis
in
die
Gegenwart
ist
die
Entgegensetzung
von
Vernunft
und
Sinnlichkeit
prägend
für
unsere
abendländische
Kultur.
Up
to
the
today's
time
the
opposing
of
reason
and
sinnlichkeit
is
coining/shaping
for
our
culture
of
the
evening
country.
ParaCrawl v7.1
Seit
der
MBZ
begleitet
das
Schwert
die
abendländische
Kultur
in
der
Doppelnatur
als
Waffe
und
Symbol.
Ever
since
the
MBA
the
sword
has
been
part
of
occidental
culture
in
its
double
nature
of
weapon
and
symbol.
ParaCrawl v7.1
Kinder
leben
den
ihnen
eingeimpften
Hass
auf
die
dekadente
abendländische
Kultur
dann
in
Gewaltakten
auf
dem
Schulhof
und
auf
der
Straße
aus
oder
werden
gar
zu
potenziellen
Terror-Aktivisten.
Children
let
out
the
hatred
instilled
in
them
for
the
decadent
Western
culture
in
the
school
playground
and
on
the
street
or
even
turn
into
potential
terrorists.
Europarl v8
Nicht
nur,
dass
die
abendländische
Kultur
beispielsweise
mit
Kopftuchforderungen
für
Lehrer
bedrängt
wird,
auch
christliche
Symbole
und
Traditionen
geraten
immer
mehr
ins
Schussfeld
islamischer
Zuwanderer.
It
is
not
just
a
case
of
Western
culture
being
put
under
pressure
by
demands
for
such
things
as
headscarves
for
schoolteachers,
but
also
of
Muslim
immigrants
becoming
ever
more
hostile
to
Christian
symbols
and
traditions.
Europarl v8
Sokrates,
Platon
und
Aristoteles,
die
drei
großen
griechischen
Philosophen,
haben
die
abendländische
Kultur
nachhaltig
beeinflußt.
Socrates,
Plato
and
Aristotle,
all
part
of
the
Greek
philosophical
tradition
are
recognized
as
three
of
the
most
influential
philosophers
of
western
civilization.
EUbookshop v2
Dass
Söder
auf
Kritik
mit
der
Argumentation
reagiert
hat,
das
Kreuz
sei
kein
religiöses,
sondern
ein
universelles
Symbol
für
die
abendländische
Kultur,
findet
Zeit
Online
überhaupt
nicht
überzeugend:
Söder's
argument
that
the
cross
is
not
a
religious
but
a
universal
symbol
for
Western
culture
is
simply
unconvincing,
Zeit
Online
comments:
ParaCrawl v7.1
Die
Blütezeit
der
Kultur
dieses
Volkes
wurde
von
politischen
Aktivitäten
markiert,
geistigen
und
künstlerischen,,
die
ein
Vermächtnis
von
grundlegender
Bedeutung
für
die
abendländische
Kultur.
On
the
height
of
the
culture
of
this
people
there
were
political,
intellectual
and
artistic,
activities
that
left
an
important
legacy
to
the
western
culture.
ParaCrawl v7.1
Seit
dem
13.
Jahrhundert
bilden
Buch
und
Tisch
ein
festes
Paar,
das
als
Instrument
des
Lernens,
Wissens
und
Organisierens
eine
gewaltige
Wirkung
auf
die
abendländische
Kultur
ausübt.
Since
the
13th
century,
the
combination
of
the
book
and
cloth
has
been
used
as
an
instrument
for
learning,
knowledge
and
organisation,
having
a
tremendous
impact
on
Western
culture.
ParaCrawl v7.1
Ich
glaube,
dass
durch
diesen
großen
Schwerpunkt
Politik
–
Stichwort
„Zwei
Weltkriege“
–
die
Balance
zwischen
den
oben
angeführten
Disziplinen
vehement
aus
dem
Gleichgewicht
geraten
ist,
aber
eigentlich
das
Signifikante
für
die
abendländische
Kultur
und
damit
für
Europa
wäre.
I
believe
that
the
emphasis
on
politics,
with
the
keyword
“Two
World
Wars”,
has
violently
disrupted
the
balance
among
the
above
disciplines,
which
is
of
major
significance
for
Western
culture
and
thus
for
Europe.
ParaCrawl v7.1
Zumindest
kann
ich
nicht
glauben,
daß
Mozart
und
alle
in
gleicher
Weise
unsterblich
sind
wie
Beethoven
es
ist
…
Und
so
ist
es
kein
Wunder,
daß
Beethoven’s
herausgehobene
Position
niemals
ernsthaft
gefährdet
war
…
es
scheint,
daß
viele
der
in
jenem
Geist
geborenen
Gedanken
fortwährenden
Eingang
in
die
abendländische
Kultur
gefunden
haben
…
Beethoven
war
von
seiner
Zeit,
aber
er
ist
auch
von
unserer
Zeit,
weit
mehr
als
irgend
ein
anderer
seiner
Gefährten
in
der
Halle
des
Ruhms
der
Großen
Komponisten.
At
least,
I
don’t
believe
that
Mozart
and
all
are
immortal
in
the
same
way
that
Beethoven
is
…
And
(so)
it
is
no
wonder
that
Beethoven’s
exalted
position
has
never
been
seriously
threatened
…
it
seems
that
many
of
the
ideas
born
of
that
spirit
took
permanent
hold
in
Western
Culture
…
Beethoven
was
of
his
time,
but
he
is
also
of
our
time,
more
so
than
any
of
his
mates
in
the
Great
Composer’s
Hall
of
Fame.
ParaCrawl v7.1
Die
irische
Literatur
wird
nicht
unter
der
Herrschaft
der
Invasoren
ausgelöscht,
aber
sie
hat
ihre
Originalität
verloren
und
ist
beeinflusst
von
der
Welle
der
romanisch-gotischen
Kultur,
welche
über
denselben
Weg
vorrückt
wie
die
erste,
das
heißt,
unsere
abendländische
Kultur.
Irish
literature
does
not
die
out
under
the
invaders’
domination,
but
it
loses
its
originality
and
is
influenced
over
by
the
Romanesque-Gothic
cultural
wave,
which
progresses
along
the
same
way
as
the
first
one,
that
is
our
western
culture.
CCAligned v1
In
Paris
habe
ich
vom
Gottsuchen
als
grundlegendem
Antrieb
gesprochen,
aus
dem
das
abendländische
Mönchtum
und
mit
ihm
die
abendländische
Kultur
geboren
wurde.
In
Paris,
I
spoke
of
the
quest
for
God
as
the
fundamental
reason
why
Western
monasticism,
and
with
it,
Western
culture,
came
into
being.
ParaCrawl v7.1
Das
Ergebnis
ist
eine
einzigartige
Reihe
von
Doppelt-Exlibris
in
denen
die
orientalische
und
abendländische
Kultur
mit
einander
verknüpft
werden.
The
result
was
a
unique
series
of
‘duo
ex-libris’,
in
which
western
and
eastern
culture
were
literally
brought
together.
ParaCrawl v7.1
Die
abendländische
Kultur
und
Kunst
als
eine
Kultur
der
Vernunft
beginnt
mit
der
Einwanderung
der
griechischen
Stämme
und
deren
Niederlassung
in
Vorderasien.
Western
culture
and
art
as
a
culture
of
reason
began
with
the
immigration
and
settlement
of
ancient-Greek
migrants
in
Asia
minor.
ParaCrawl v7.1
Die
Mission:
entdecken
erforschen
erfinden"
thematisiert
die
epochalen
Leistungen
des
menschlichen
Genius
und
seine
Konsequenzen
für
die
abendländische
Kultur.
The
mission:
discover,
explore,
invent"
will
take
as
its
theme
the
achievements
of
human
genius
in
that
epoch
and
its
consequences
for
western
culture.
ParaCrawl v7.1
Sein
Ziel
ist
es,
die
komplette
abendländische
Kultur
nach
Asien
zu
schleppen,
um
sie
dort
zu
hybridisieren
und
daraus
eine
»Hybrid-Kathedral-Kultur«
zu
erschaffen,
das
»Europäische-Wellnessimperium«.
His
goal
is
to
carry
the
complete
Western
culture
to
Asia
in
order
to
hybridize
it
and
to
create
a
»Hybrid-Kathedral-Kultur«
(hybrid
cathedral
culture),
the
»Europäische-Wellnessimperium«
(European-Spa
Empire).
ParaCrawl v7.1
Mehr
als
die
christlich
abendländische
Kultur
wiegt
der
gelebte
Glaube
an
Christus
und
die
tätige
Nächstenliebe,
die
sich
am
Wort
und
am
Leben
Christi
wie
auch
am
Vorbild
der
Heiligen
orientiert.
Faith
lived
in
Christ
and
active
love
for
one’s
neighbour,
marked
by
Christ’s
word
and
life
and
by
the
Saints’
example,
carry
more
weight
than
Western
Christian
culture.
ParaCrawl v7.1
Der
Sultan
hat
große
Neigung
für
abendländische
Kultur
und
pflegt
seine
Verwandten
zur
Ausbildung
nach
Europa
zu
senden.
The
sultan
is
very
keen
on
Western
culture
and
tends
to
send
his
relatives
to
Europe
to
obtain
an
education.
ParaCrawl v7.1
Nicht
zuletzt
der
ständige
Austausch
von
Ideen
und
Erfahrungen
verhalf
diesen
Übersetzern
zu
einer
Leistung,
von
der
die
abendländische
Kultur
über
Sprachbarrieren
hinweg
wesentlich
beeinflusst
wurde.
Through
the
constant
exchange
of
ideas
and
experiences
these
translators
were
able
to
create
a
treasure
trove
of
knowledge
which
was
to
enrich
Western
culture
across
language
barriers.
ParaCrawl v7.1
In
der
abendländische
Kultur
war
es
zuallererst
der
Garten,
sei
es
der
reale
oder
der
imaginäre,
der
Zuflucht
gewährte
vor
den
Zumutungen
und
der
Hektik
von
Arbeit
und
Geschichte.
In
Western
culture
it
was
first
of
all
the
garden,
be
it
real
or
imaginary,
that
offered
us
sanctuary
from
the
challenges
and
hectic
pace
of
work
and
history.
ParaCrawl v7.1