Translation of "Ab 20 uhr" in English

Abends ab circa 20:00 Uhr wird hingegen nur noch alle 20 Minuten gefahren.
In the evenings, from approximately 8:00 pm, the headway becomes 20 minutes.
Wikipedia v1.0

Sie findet ab 20 Uhr in Peter Steptoes Haus statt.
It's at Peter Steptoe's house at 8:00.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie sie nicht kriegen, werden Sie ab 20:00 Uhr EZ-4 sprühen.
If you can't get these folks out of the area by 20.:00 hours start dusting with EZ-4.
OpenSubtitles v2018

Ich hol dich heute Abend ab, sagen wir 20 Uhr?
Uh, pick you up tonight, say, 8:00?
OpenSubtitles v2018

Für die Deep-Sky-Objekte wurde es erst ab etwa 20 Uhr ausreichend dunkel.
It was sufficiently dark for deep sky objects only after 8 p.m.
CCAligned v1

Ab dem 11. Oktober 2019 jeden Freitag und Samstag ab 20:00 Uhr geöffnet.
Open from October 11, 2019 every Friday and Saturday from 20 hrs.
CCAligned v1

Am letzten Samstag im Monat gibt es Live-Musik, Einlass ab 20:00 Uhr.
The last Saturday of each month there is live music with the entrance from 20 pm.
CCAligned v1

Hotel Check-in ist in unserem Restaurant Schlösschen ab 15 bis 20 Uhr.
Hotel check-in is in our restaurant Schlösschen from 3 to 8 pm.
CCAligned v1

Die Beratung findet ab 20:00 Uhr wie gewohnt statt!
The consulting session will take place as usual from 8:00pm and on!
CCAligned v1

Ab 20:00 Uhr starten die Vorrunden.
From 20:00 clock start the preliminary rounds.
ParaCrawl v7.1

Das Konzert wird live ab 20 Uhr auf NDR Kultur übertragen.
The concert will be broadcast live at 20:00 on German radio channel NDR Kultur.
ParaCrawl v7.1

Parkverbot ist ab 20:00 Uhr außer für Wohnmobile.
Parking ban is from 20:00 clock except for campers.
ParaCrawl v7.1

Ab 20:00 Uhr wird die Bossa Bar zur idealen Plattform für einen Sprachaustausch.
From 8pm the Bossa Bar is the ideal platform for "Language exchange".
ParaCrawl v7.1

La Fleur de Sel bietet Menu Lovers 14. Februar 2013 ab 20:00 Uhr.
LA FLEUR DE SEL offers Menu Lovers February 14, 2013 from 20:00.
ParaCrawl v7.1

Die Anmeldung für den Trail 2017 ist ab 15:20 Uhr geöffnet!
The registration for the Trail 2017 is open from 03:20 PM! Register now!
CCAligned v1

Ab 20 Uhr kann das Hammam Pacha Paris Ihnen gehören!
Hammam Pacha Paris is available for private functions after 8 p.m.!
CCAligned v1

Die Beratung findet ab 20:00 Uhr wie gewöhnt statt!
The consulting session will take place as usual from 8:00pm and on!
CCAligned v1

Die IMS Charity Night findet am Dienstag 10. Oktober ab 20 Uhr statt.
The IMS Charity Night takes place on Tuesday, 10th October, from 8pm.
CCAligned v1

Ich bin interessiert an der Afterwork ab 20 Uhr.
I am interested in taking part at the afterwork party starting at 8pm
CCAligned v1

Das Restaurant ist ab 20. 00 Uhr geöffnet.
The restaurant is open from 20:00.
CCAligned v1

Sie sind ab 20 Uhr Herzlich willkommen.
Our restaurant is open every evening from 20 O’clock, on reservation only.
CCAligned v1

Der Contest findet am 27.04.2019 ab 20:00 Uhr im Saal Maritim statt.
The contest takes place on April 27, 2019 at 8:00 pm in the room Maritim.
CCAligned v1

Bitte beachten Sie, dass der Check-in ab 20:00 Uhr möglich ist.
Please note that check in is possible from 20:00.
ParaCrawl v7.1

Ab 20:00 Uhr wird ein Aufpreis von 30€ erhoben.
After 20h there is an additional charge of 30€.
ParaCrawl v7.1