Translation of "Zweckbestimmung" in English
Diese
Verordnung
sollte
angesichts
ihrer
Zweckbestimmung
am
Tag
ihrer
Veröffentlichung
in
Kraft
treten
—
Given
its
purpose,
this
Regulation
should
enter
into
force
on
the
day
of
its
publication,
DGT v2019
Doch
wir
führen
nur
Forschungsprogramme
mit
ziviler
Zweckbestimmung
durch.
We
are,
however,
only
carrying
out
research
programmes
with
civil
objectives.
Europarl v8
Natürlich
müssen
wir
eine
Zweckbestimmung
für
Straßburg
finden.
Clearly
we
must
find
a
purpose
for
Strasbourg.
Europarl v8
Die
Architektur
stand
in
keinem
Zusammenhang
mit
der
eigentlichen
Zweckbestimmung.
This
architecture
bears
no
relationship
to
the
purpose
of
the
buildings.
Wikipedia v1.0
Bei
einer
Vorlage
nach
Zweckbestimmung
werden
die
Verwaltungsmittel
für
einzelne
Titel
folgendermaßen
gegliedert:
When
presented
by
purpose,
administrative
appropriations
for
individual
titles
shall
be
classified
as
follows:
TildeMODEL v2018
Absatz
1
gilt
nicht
für
Fahrzeuge
mit
besonderer
Zweckbestimmung.
Paragraph
1
shall
not
apply
to
special
purpose
vehicles.
TildeMODEL v2018
Beihilfen
mit
horizontaler
Zweckbestimmung
stehen
an
zweiter
Stelle.
Aid
granted
for
horizontal
objectives
is
ranked
second.
TildeMODEL v2018
Beihilfen
mit
horizontaler
Zweckbestimmung
stehen
mit
35
%
an
zweiter
Stelle.
Aid
granted
for
horizontal
objectives
is
ranked
second
with
35%.
TildeMODEL v2018
Bei
Fahrzeugen
mit
besonderer
Zweckbestimmung:
Bezeichnung
gemäß
Anhang
II
Abschnitt
5:
…
For
special
purpose
vehicles:
designation
in
accordance
with
Annex
II,
section
5:
TildeMODEL v2018
Bei
Beihilfen
mit
unterschiedlicher
Zweckbestimmung
für
dieselben
beihilfefähigen
Kosten
gilt
die
vorteilhafteste
Beihilfehöchstgrenze.
In
the
case
of
aid
serving
different
purposes
and
involving
the
same
eligible
costs,
the
most
favourable
aid
ceiling
will
apply.
DGT v2019
Ausnahmen
zulässig,
soweit
die
besondere
Zweckbestimmung
eine
vollumfängliche
Erfüllung
verhindert.
Exemption
permitted
where
special
purposes
make
it
impossible
to
fully
comply.
TildeMODEL v2018
Die
Beihilferegelungen
wurden
nach
sektoraler
oder
funktionaler
Zweckbestimmung
in
19
Rubriken
untergliedert:
The
aid
schemes
have
been
broken
down
into
19
headings
according
to
their
sectorial
or
functional
objectives:
TildeMODEL v2018
Die
Beihilferegelungen
wurden
nach
sektoraler
oder
funktionaler
Zweckbestimmung
in
21
Rubriken
untergliedert.
The
aid
schemes
have
been
broken
down
into
21
headings
according
to
their
sectorial
or
functional
objectives.
TildeMODEL v2018
Bei
Fahrzeugen
mit
besonderer
Zweckbestimmung:
Bezeichnung
gemäß
Anhang
II
Nummer
5:
…
For
special
purpose
vehicles:
designation
in
accordance
with
Annex
II
Section
5:
…
DGT v2019