Translation of "Zerreißen" in English

Das in Artikel 255 vorgesehene Gesetz über die Informationsfreiheit wird diesen Schleier zerreißen.
The freedom of information act foreseen in Article 255 will rip it asunder.
Europarl v8

Ich kann dich mit meinen bloßen Händen zerreißen.
I can tear you apart with my bare hands.
Tatoeba v2021-03-10

Würden wir jemals unsere Versicherungspolicen zerreißen?
Do any of us ever tear up our insurance policies?
News-Commentary v14

Die Lebensbedingungen der Palästinenser sind bis zum Zerreißen gespannt.
The living conditions of Palestinians have been stretched to breaking point.
TildeMODEL v2018

Ich würde es zerreißen, drauf treten, ihm langsam die Augen eindrücken!
I'd tear him apart and gouge his eyes out!
OpenSubtitles v2018

Die zerreißen Sie in der Luft.
They'll tear into you if you take an orthodox approach.
OpenSubtitles v2018

Sie kriegen einen, und wenn ich einen Kelvaner zerreißen muss...
Oh, you'll have one, sir. If I have to rip one of the Kelvans apart to get it.
OpenSubtitles v2018

Bitte, zerreißen Sie mein Kleid nicht.
Please, don't tear my dress.
OpenSubtitles v2018

Du wirst ihn nicht zerreißen lassen.
You won't let it get torn.
OpenSubtitles v2018

Ich kaufte Bilder von lhnen, um sie zu zerreißen.
I bought your portraits and tore them to 1.000 pieces.
OpenSubtitles v2018

Wenn es für mich ist, zerreißen Sie's.
If that's for me, tear it up.
OpenSubtitles v2018

Sie gehen und wenn wir fertig sind, zerreißen uns diese Tiere.
They leave, and we're finished. These animals will tear us apart.
OpenSubtitles v2018

Ich meine, sie zerreißen sich ja jetzt schon ihre Mäuler über Sie.
I mean, you-you're going to... you're going to get rumors going about you and the baroness, boy.
OpenSubtitles v2018

Fische werden dich fressen, wilde Tiere dich zerreißen.
Fishes will have you, beasts rend parts of you.
OpenSubtitles v2018

Wir sollten am besten diesen Befehl zerreißen.
I think we ought to just tear up those orders right now, don't you, sir?
OpenSubtitles v2018

Ein Foto, wie Sie die Versetzung zerreißen.
It'll only take a second, sir. Just a shot of you tearing up the transfer.
OpenSubtitles v2018