Translation of "Zeilenabstände" in English

Proportionale Zeilenabstände ermöglichen die Definition von Abständen in Prozentwerten abhängig von der Schriftgröße.
Proportional leading allows you to set the leading in terms of a percentage, dependent upon the font size.
ParaCrawl v7.1

Ebenso zum Satz, also Zeilenabstände und Ränder, enthält die Vorschrift Bestimmungen.
The standard also provides instructions on how text is to be set, on line spacing and margins.
ParaCrawl v7.1

Die Grenzwerte für proportionale Zeilenabstände liegen zwischen -100 % und 5000 %.
The boundary value limit for proportional leading is -100% to 5000%
ParaCrawl v7.1

Wir verwenden nur DIN-Formate, automatische Zeilenabstände und setzen ausschließlich die Systemschrift Arial ein.
We only use DIN formats, automatic line spacing and the Arial system font.
ParaCrawl v7.1

Beachten Sie die Einzüge und die Zeilenabstände, vernachlässigen Sie die Absätze und die Listen nicht.
Observe spaces and line spacings, do not neglect paragraphs and lists.
ParaCrawl v7.1

Leerzeichen in Deinen Artikeln– Stell sicher, dass Du gleichbleibende Zeilenabstände und Leerzeichen verwendest.
Spacing in your article – Ensure you have consistent line spacing and spaces between sentences.
ParaCrawl v7.1

Der Rat wurde zum Betrug an der Öffentlichkeit aufgefordert, indem Passagen versteckt, neu nummeriert oder Zeilenabstände verändert wurden, damit ein größerer Vertrag als Mini-Vertrag präsentiert werden konnte.
The Council was asked to cheat the public by hiding and renumbering and changing the line spacing so a bigger treaty could be presented like a mini-treaty.
Europarl v8

Zum Abtasten der nächsten beiden Zeilen wird das Bild 1 in Figur 1 in Pfeilrichtung um zwei Zeilenabstände verschoben, insbesondere im Rahmen einer kontinuierlichen Vorschubbewegung.
In order to scan the next two lines, the picture 1 in FIG. 1 is displaced in the direction of the arrow by two line intervals, particularly in the framework of a continuous forward feed motion.
EuroPat v2

Diese Y-Positionsfehler, die durch unebene Spiegelflächen 14 abhängig von der Aufzeichnungsrichtung sind, haben ungleiche Zeilenabstände zur Folge.
The Y-positional errors which are dependent on the recording direction due to uneven mirror surfaces 14 result in unequal line spacings.
EuroPat v2

Für eine gute Aufzeichnungsqualität wird aber gefordert, daß die Zeilen 21 auf einer gedachten Linie 26 beginnen, die senkrecht zur Aufzeichnungsrichtung verläuft, und auf einer dazu parallelen Linie 27 enden und daß die Zeilenabstände konstant sind.
However, it is required for good recording quality that the lines 21 begin on an imaginary line 26 which extends perpendicular to the recording direction and end at a line 27 which is parallel thereto and that the line spacings are constant.
EuroPat v2

Diesbezügliche Versuche haben gezeigt, daß Videobilder von Beobachtern noch als akzeptabel empfunden werden, wenn Zeilenabstände von einer Gleichverteilung im Bereich von 30% und insbesondere weniger als 10% voneinander abweichen.
In this regard, tests have shown that video pictures in which line spacing deviates from an equal distribution in the range of 30%, especially less than 10%, are still perceived as acceptable by viewers.
EuroPat v2

Weiter ist eine elektronische Steuerung vorgesehen ist, die die Verzeichnung der Zeilenlänge, der Zeilenabstände, der Bildpunktabstände und/oder der Helligkeit und Farbe des jeweiligen Bildpunktes infolge der dadurch gegebenen Schrägprojektion unter dem Winkel ? beseitigt.
Further, an electronic control is provided which eliminates the distortion of the line length, line spacing, image point spacing and/or brightness and color of the respective image point due to the resulting oblique projection at an angle X.
EuroPat v2

Für eine gute Aufzeichnungsqualität wird aber gefordert, daß die Zeilen 25 auf einer gedachten Linie 30 beginnen, die senkrecht zur Zeilenrichtung verläuft, und auf einer dazu parallelen Linie 31 enden, und daß die Zeilenabstände konstant sind.
What is demanded, however, for a good recording quality is that the lines 25 begin at an imaginary line 30 that proceeds perpendicularly vis-a-vis the line direction and end on a line 31 parallel thereto and that the line spacings are constant.
EuroPat v2

Hinweis 2 :Die Vorschlagenden sollten die Vorschlagsbeschreibung in die unten angegebenen Überschriften einordnen und die Fontgröße 12, einzeilige Zeilenabstände und 25 mm Ränder benutzen.
Proposers should set out this description of the proposal under the headings given below and use afont size 12, single line spacing and 25 mm margins.
EUbookshop v2

Nicht parallel zur Drehachse des Vielflächen-Drehspiegels ausgerichtete Spiegelflächen und eine instabile Lage der Drehachse verursachen auf der Fläche Positionsfehler quer zur Ablenkrichtung des Lichtstrahls, die ungleichmäßige Zeilenabstände zur Folge haben.
Mirror surfaces which are not aligned parallel to the axis of rotation of a polyhedral rotating mirror and an unstable position of the axis of rotation cause positional errors on the surface at right angles to the deflection direction of the light beam which result in non-uniform line spacings.
EuroPat v2

Unterschiedliche Zeilenabstände sind KEIN Formatierungsproblem, sondern können gezielt beeinflusst werden. Der Unterschied liegt zwischen einem &qu...
Varying line spacings are NOT a problem of formatting, but can be influenced purposefully. The distinction is between a "paragraph" and a &quo...
CCAligned v1

Rechts von den Eingabefeldern siehst du alle Schriften als Vorschau, so hast du sofort einen Eindruck, wie die Schriften zusammenpassen und ob die Größen und Zeilenabstände gut gewählt sind.
To the right of the input fields you see all fonts as a preview, so you immediately get an impression of how the fonts fit together and whether the sizes and line spacing are well chosen.
ParaCrawl v7.1

Wortspiele, Ellipsen, Wiederholungen, unregelmäßige Zeilenabstände sowie rechts und links ausgefranste Textränder bilden die subversiven Strukturen improvisierter, dissonanter Musik.
Word plays, ellipses, repetitions, irregular line spacing as well as ragged borders on the right and left sides of the text convey the subversive structures of improvised, dissonant music.
ParaCrawl v7.1

Wir haben sehr viel Aufmerksamkeit an die typographische Arbeit wie Zeilenabstände, Font-Größe, Ränder und Zwischenräume geschenkt, damit die Breite der Bilder ein Weitengefühl vermittelt.
We paid great attention to the typography (line-spacing, font size), to the margins, to the spacing, leaving a sense of openness to accompany the large images.
ParaCrawl v7.1

Die Zeilenabstände, die in tipografike lidingom genannt werden, sowie sollen die intersymbolischen Intervalle, die kerningom genannt werden, die Bedeutungen nicht weniger, als als Voreinstellung haben.
The line spacings called in typographics by a liding and also the intersymbolical intervals called by a kerning have to have values not less, than by default.
ParaCrawl v7.1

Diese Anordnung weist auch den Vorteil auf, dass die Zeilenabstände für die einzelnen Messpunkte einen definierten Abstand aufweisen.
This arrangement also affords the advantage that the time intervals for the individual measurement points are spaced apart in a defined manner.
EuroPat v2

Diese Ausführungsform bietet gegenüber den oben erläuterten Ausführungsformen den Vorteil, dass die Frequenz der Lichtimpulse auf einen Bruchteil verringert werden kann, genauer gesagt, umgekehrt proportional zu jenem Vielfachen der Zeilenabstände ist, um das das Objekt zwischen zwei Lichtimpulsen weiterwandert.
Said embodiment provides the advantage over the above-illustrated embodiments that the frequency of the light pulses can be reduced to a fraction, more precisely, the frequency is inversely proportional to the multiple of the line pitches by which the object moves along between two light pulses.
EuroPat v2

Hierzu stehen verschiedene Variationen zur Verfügung, insbesondere kann über die Zeilenabstände eine Größe des Textes angepasst werden.
For this purpose, different variations are available; in particular, the size of the text can be adapted via the line spacing.
EuroPat v2

Dies bedeutet insbesondere, daß die Krümmung vorteilhafterweise auch so gewählt werden kann, daß die Verzerrung aufgrund unterschiedlicher Anstellwinkel oder auch die Tangensabhängigkeit der Zeilenabstände auf dem Schirm 2 ausgeglichen wird, wobei sich eine Neuberechnung des Bildes zur Entzerrung erübrigen würde.
In particular, this means that the curvature can also be advantageously selected in such a way that the distortion due to different angles of incidence or also the tangential dependency of the line spacing on the screen is compensated, which would obviate a recalculation of the image for rectification.
EuroPat v2

Im Gegensatz zu Absätzen mit absolutem Zeilenabstand (exakt gleiche Abstände über allen Zeilen) können Absätze mit automatischem Zeilenabstand durchaus unterschiedliche Zeilenabstände aufweisen, wenn darin verschiedene Schriften und Schriftgrößen kombiniert sind.
Unlike paragraphs with absolute leading (identical line spacing above every line), paragraphs with auto leading may include lines with different leading when fonts and font sizes are mixed in the same paragraph.
ParaCrawl v7.1