Translation of "Zeilenabstände" in English
Proportionale
Zeilenabstände
ermöglichen
die
Definition
von
Abständen
in
Prozentwerten
abhängig
von
der
Schriftgröße.
Proportional
leading
allows
you
to
set
the
leading
in
terms
of
a
percentage,
dependent
upon
the
font
size.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
zum
Satz,
also
Zeilenabstände
und
Ränder,
enthält
die
Vorschrift
Bestimmungen.
The
standard
also
provides
instructions
on
how
text
is
to
be
set,
on
line
spacing
and
margins.
ParaCrawl v7.1
Die
Grenzwerte
für
proportionale
Zeilenabstände
liegen
zwischen
-100
%
und
5000
%.
The
boundary
value
limit
for
proportional
leading
is
-100%
to
5000%
ParaCrawl v7.1
Wir
verwenden
nur
DIN-Formate,
automatische
Zeilenabstände
und
setzen
ausschließlich
die
Systemschrift
Arial
ein.
We
only
use
DIN
formats,
automatic
line
spacing
and
the
Arial
system
font.
ParaCrawl v7.1
Beachten
Sie
die
Einzüge
und
die
Zeilenabstände,
vernachlässigen
Sie
die
Absätze
und
die
Listen
nicht.
Observe
spaces
and
line
spacings,
do
not
neglect
paragraphs
and
lists.
ParaCrawl v7.1
Leerzeichen
in
Deinen
Artikeln–
Stell
sicher,
dass
Du
gleichbleibende
Zeilenabstände
und
Leerzeichen
verwendest.
Spacing
in
your
article
–
Ensure
you
have
consistent
line
spacing
and
spaces
between
sentences.
ParaCrawl v7.1
Der
Rat
wurde
zum
Betrug
an
der
Öffentlichkeit
aufgefordert,
indem
Passagen
versteckt,
neu
nummeriert
oder
Zeilenabstände
verändert
wurden,
damit
ein
größerer
Vertrag
als
Mini-Vertrag
präsentiert
werden
konnte.
The
Council
was
asked
to
cheat
the
public
by
hiding
and
renumbering
and
changing
the
line
spacing
so
a
bigger
treaty
could
be
presented
like
a
mini-treaty.
Europarl v8
Zum
Abtasten
der
nächsten
beiden
Zeilen
wird
das
Bild
1
in
Figur
1
in
Pfeilrichtung
um
zwei
Zeilenabstände
verschoben,
insbesondere
im
Rahmen
einer
kontinuierlichen
Vorschubbewegung.
In
order
to
scan
the
next
two
lines,
the
picture
1
in
FIG.
1
is
displaced
in
the
direction
of
the
arrow
by
two
line
intervals,
particularly
in
the
framework
of
a
continuous
forward
feed
motion.
EuroPat v2
Diese
Y-Positionsfehler,
die
durch
unebene
Spiegelflächen
14
abhängig
von
der
Aufzeichnungsrichtung
sind,
haben
ungleiche
Zeilenabstände
zur
Folge.
The
Y-positional
errors
which
are
dependent
on
the
recording
direction
due
to
uneven
mirror
surfaces
14
result
in
unequal
line
spacings.
EuroPat v2
Für
eine
gute
Aufzeichnungsqualität
wird
aber
gefordert,
daß
die
Zeilen
21
auf
einer
gedachten
Linie
26
beginnen,
die
senkrecht
zur
Aufzeichnungsrichtung
verläuft,
und
auf
einer
dazu
parallelen
Linie
27
enden
und
daß
die
Zeilenabstände
konstant
sind.
However,
it
is
required
for
good
recording
quality
that
the
lines
21
begin
on
an
imaginary
line
26
which
extends
perpendicular
to
the
recording
direction
and
end
at
a
line
27
which
is
parallel
thereto
and
that
the
line
spacings
are
constant.
EuroPat v2
Diesbezügliche
Versuche
haben
gezeigt,
daß
Videobilder
von
Beobachtern
noch
als
akzeptabel
empfunden
werden,
wenn
Zeilenabstände
von
einer
Gleichverteilung
im
Bereich
von
30%
und
insbesondere
weniger
als
10%
voneinander
abweichen.
In
this
regard,
tests
have
shown
that
video
pictures
in
which
line
spacing
deviates
from
an
equal
distribution
in
the
range
of
30%,
especially
less
than
10%,
are
still
perceived
as
acceptable
by
viewers.
EuroPat v2
Weiter
ist
eine
elektronische
Steuerung
vorgesehen
ist,
die
die
Verzeichnung
der
Zeilenlänge,
der
Zeilenabstände,
der
Bildpunktabstände
und/oder
der
Helligkeit
und
Farbe
des
jeweiligen
Bildpunktes
infolge
der
dadurch
gegebenen
Schrägprojektion
unter
dem
Winkel
?
beseitigt.
Further,
an
electronic
control
is
provided
which
eliminates
the
distortion
of
the
line
length,
line
spacing,
image
point
spacing
and/or
brightness
and
color
of
the
respective
image
point
due
to
the
resulting
oblique
projection
at
an
angle
X.
EuroPat v2
Für
eine
gute
Aufzeichnungsqualität
wird
aber
gefordert,
daß
die
Zeilen
25
auf
einer
gedachten
Linie
30
beginnen,
die
senkrecht
zur
Zeilenrichtung
verläuft,
und
auf
einer
dazu
parallelen
Linie
31
enden,
und
daß
die
Zeilenabstände
konstant
sind.
What
is
demanded,
however,
for
a
good
recording
quality
is
that
the
lines
25
begin
at
an
imaginary
line
30
that
proceeds
perpendicularly
vis-a-vis
the
line
direction
and
end
on
a
line
31
parallel
thereto
and
that
the
line
spacings
are
constant.
EuroPat v2
Hinweis
2
:Die
Vorschlagenden
sollten
die
Vorschlagsbeschreibung
in
die
unten
angegebenen
Überschriften
einordnen
und
die
Fontgröße
12,
einzeilige
Zeilenabstände
und
25
mm
Ränder
benutzen.
Proposers
should
set
out
this
description
of
the
proposal
under
the
headings
given
below
and
use
afont
size
12,
single
line
spacing
and
25
mm
margins.
EUbookshop v2
Nicht
parallel
zur
Drehachse
des
Vielflächen-Drehspiegels
ausgerichtete
Spiegelflächen
und
eine
instabile
Lage
der
Drehachse
verursachen
auf
der
Fläche
Positionsfehler
quer
zur
Ablenkrichtung
des
Lichtstrahls,
die
ungleichmäßige
Zeilenabstände
zur
Folge
haben.
Mirror
surfaces
which
are
not
aligned
parallel
to
the
axis
of
rotation
of
a
polyhedral
rotating
mirror
and
an
unstable
position
of
the
axis
of
rotation
cause
positional
errors
on
the
surface
at
right
angles
to
the
deflection
direction
of
the
light
beam
which
result
in
non-uniform
line
spacings.
EuroPat v2
Unterschiedliche
Zeilenabstände
sind
KEIN
Formatierungsproblem,
sondern
können
gezielt
beeinflusst
werden.
Der
Unterschied
liegt
zwischen
einem
&qu...
Varying
line
spacings
are
NOT
a
problem
of
formatting,
but
can
be
influenced
purposefully.
The
distinction
is
between
a
"paragraph"
and
a
&quo...
CCAligned v1
Rechts
von
den
Eingabefeldern
siehst
du
alle
Schriften
als
Vorschau,
so
hast
du
sofort
einen
Eindruck,
wie
die
Schriften
zusammenpassen
und
ob
die
Größen
und
Zeilenabstände
gut
gewählt
sind.
To
the
right
of
the
input
fields
you
see
all
fonts
as
a
preview,
so
you
immediately
get
an
impression
of
how
the
fonts
fit
together
and
whether
the
sizes
and
line
spacing
are
well
chosen.
ParaCrawl v7.1
Wortspiele,
Ellipsen,
Wiederholungen,
unregelmäßige
Zeilenabstände
sowie
rechts
und
links
ausgefranste
Textränder
bilden
die
subversiven
Strukturen
improvisierter,
dissonanter
Musik.
Word
plays,
ellipses,
repetitions,
irregular
line
spacing
as
well
as
ragged
borders
on
the
right
and
left
sides
of
the
text
convey
the
subversive
structures
of
improvised,
dissonant
music.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
sehr
viel
Aufmerksamkeit
an
die
typographische
Arbeit
wie
Zeilenabstände,
Font-Größe,
Ränder
und
Zwischenräume
geschenkt,
damit
die
Breite
der
Bilder
ein
Weitengefühl
vermittelt.
We
paid
great
attention
to
the
typography
(line-spacing,
font
size),
to
the
margins,
to
the
spacing,
leaving
a
sense
of
openness
to
accompany
the
large
images.
ParaCrawl v7.1
Die
Zeilenabstände,
die
in
tipografike
lidingom
genannt
werden,
sowie
sollen
die
intersymbolischen
Intervalle,
die
kerningom
genannt
werden,
die
Bedeutungen
nicht
weniger,
als
als
Voreinstellung
haben.
The
line
spacings
called
in
typographics
by
a
liding
and
also
the
intersymbolical
intervals
called
by
a
kerning
have
to
have
values
not
less,
than
by
default.
ParaCrawl v7.1
Diese
Anordnung
weist
auch
den
Vorteil
auf,
dass
die
Zeilenabstände
für
die
einzelnen
Messpunkte
einen
definierten
Abstand
aufweisen.
This
arrangement
also
affords
the
advantage
that
the
time
intervals
for
the
individual
measurement
points
are
spaced
apart
in
a
defined
manner.
EuroPat v2
Diese
Ausführungsform
bietet
gegenüber
den
oben
erläuterten
Ausführungsformen
den
Vorteil,
dass
die
Frequenz
der
Lichtimpulse
auf
einen
Bruchteil
verringert
werden
kann,
genauer
gesagt,
umgekehrt
proportional
zu
jenem
Vielfachen
der
Zeilenabstände
ist,
um
das
das
Objekt
zwischen
zwei
Lichtimpulsen
weiterwandert.
Said
embodiment
provides
the
advantage
over
the
above-illustrated
embodiments
that
the
frequency
of
the
light
pulses
can
be
reduced
to
a
fraction,
more
precisely,
the
frequency
is
inversely
proportional
to
the
multiple
of
the
line
pitches
by
which
the
object
moves
along
between
two
light
pulses.
EuroPat v2
Hierzu
stehen
verschiedene
Variationen
zur
Verfügung,
insbesondere
kann
über
die
Zeilenabstände
eine
Größe
des
Textes
angepasst
werden.
For
this
purpose,
different
variations
are
available;
in
particular,
the
size
of
the
text
can
be
adapted
via
the
line
spacing.
EuroPat v2
Dies
bedeutet
insbesondere,
daß
die
Krümmung
vorteilhafterweise
auch
so
gewählt
werden
kann,
daß
die
Verzerrung
aufgrund
unterschiedlicher
Anstellwinkel
oder
auch
die
Tangensabhängigkeit
der
Zeilenabstände
auf
dem
Schirm
2
ausgeglichen
wird,
wobei
sich
eine
Neuberechnung
des
Bildes
zur
Entzerrung
erübrigen
würde.
In
particular,
this
means
that
the
curvature
can
also
be
advantageously
selected
in
such
a
way
that
the
distortion
due
to
different
angles
of
incidence
or
also
the
tangential
dependency
of
the
line
spacing
on
the
screen
is
compensated,
which
would
obviate
a
recalculation
of
the
image
for
rectification.
EuroPat v2
Im
Gegensatz
zu
Absätzen
mit
absolutem
Zeilenabstand
(exakt
gleiche
Abstände
über
allen
Zeilen)
können
Absätze
mit
automatischem
Zeilenabstand
durchaus
unterschiedliche
Zeilenabstände
aufweisen,
wenn
darin
verschiedene
Schriften
und
Schriftgrößen
kombiniert
sind.
Unlike
paragraphs
with
absolute
leading
(identical
line
spacing
above
every
line),
paragraphs
with
auto
leading
may
include
lines
with
different
leading
when
fonts
and
font
sizes
are
mixed
in
the
same
paragraph.
ParaCrawl v7.1