Translation of "Widerhall" in English

Dieses Signal wird einen großen positiven Widerhall finden.
This signal will have wider positive reverberations.
Europarl v8

Lasst einen mächtigen Widerhall anschwellen, #FreeZone9Bloggers!
Let a mighty echo arise, #FreeZone9Bloggers!
GlobalVoices v2018q4

Diese Umweltschutzbemühungen finden ihren Widerhall auch bei den politischen Parteien.
Conservation resonates with local political parties.
News-Commentary v14

Die Debatte über langfristige Finanzierung fand auf europäischer und internationaler Ebene ihren Widerhall.
The debate on long-term financing has been echoed at European and international level.
TildeMODEL v2018

Leider findet diese bahnbrechende Initiative bei den anderen Industrieländern bisher kaum Widerhall.
Unfortunately, this groundbreaking initiative has so far met with little response from other industrialised countries.
TildeMODEL v2018

In heranwachsenden Mädchen findet das einen Widerhall.
When you're an adolescent and you're a girl, that resonates with you.
OpenSubtitles v2018

Wir hörten den Widerhall von Stahl auf Stahl,
We kept hearing the reverberation of steel on steel.
OpenSubtitles v2018

Den Widerhall der Schüsse in den Bergen zu hören.
Listening to the sound echoing, roll down those hills.
OpenSubtitles v2018

Diese und viele andere Fragen finden bei den meisten Europäern nur wenig Widerhall.
These questions and many others receive little response from most Europeans.
EUbookshop v2

Related phrases