Translation of "Wahlvolk" in English
Gezielt
wird
mit
religiösen
Symbolen
und
Metaphern
an
das
Wahlvolk
appelliert.
With
the
help
of
religious
symbols
and
metaphors
one
purposefully
appeals
to
the
voters.
ParaCrawl v7.1
Der
Abstand
zum
Wahlvolk
ist
die
Berechtigung
des
Politikers.
Politicians
Get
Their
Legitimacy
From
Their
Distance
to
the
Voters.
ParaCrawl v7.1
Dies
wollte
man
dem
Wahlvolk
dann
doch
nicht
zumuten,
so
dass
kurzfristig
Anpassungen
vorgenommen
wurden.
This
is
something
that
policy
makers
did
not
want
to
ask
of
the
electorate
and
so
short-term
adjustments
were
made.
ParaCrawl v7.1
Das
erste
Problem,
das
sich
stellt,
ist
die
Frage
nach
dem
Wahlvolk.
The
first
problem
arises
in
my
view
concerning
the
electorate.
ParaCrawl v7.1
Da
das
Wahlvolk
den
Ministerpräsidenten
nicht
direkt
wählt,
dieser
aber
die
dominante
Figur
im
politischen
System
des
Landes
ist,
küren
die
großen
Parteien
im
Vorfeld
einer
Landtagswahl
einen
Spitzenkandidaten,
der
eine
zentrale
Rolle
im
Landtagswahlkampf
einnimmt
und
im
Falle
des
Eintritts
in
eine
Koalitionsregierung
eine
Spitzenfunktion
erhält.
Though
the
electorate
does
not
vote
directly
for
the
Minister-President,
the
selected
person
is
generally
a
dominant
figure
in
the
state
political
system,
and
since
the
larger
parties
declare
their
lead
candidate
before
the
election,
voting
for
a
particular
party
means
voting
in
favor
of
having
that
lead
candidate
be
in
the
running
for
President-Minister.
Wikipedia v1.0
Obwohl
Fisher
bedacht
war,
Ward
nicht
in
der
Öffentlichkeit
zu
kritisieren,
hatte
der
Generalgouverneur
einen
Ruf
als
"Anti-Labor"
erlangt,
was
ihn
unpopulär
bei
der
Hälfte
von
Australiens
Wahlvolk
machte.
But
although
Fisher
was
careful
not
to
criticise
Dudley
in
public,
the
Governor-General
had
acquired
a
reputation
as
"anti-Labor,"
which
made
him
unpopular
with
half
the
Australian
electorate.
Wikipedia v1.0
Statt
von
einem
Wahlvolk,
das
sich
zwischen
politischen
Parteien
und
ihren
Programmen
entscheidet,
wird
die
russische
Politik
von
einer
Art
Pendeleffekt
beherrscht.
Instead
of
being
governed
by
the
electorate
choosing
between
parties
and
policies,
Russian
politics
are
ruled
by
a
type
of
pendulum
effect.
News-Commentary v14
Die
Finanzmärkte
haben
so
stark
reagiert
wie
wir
es
gesehen
haben,
weil
Investoren
realisieren,
dass
der
„Staat“
in
„Staatsschulden“
ein
Wahlvolk
ist,
das
sich
einfach
dagegen
entscheiden
kann
zu
zahlen.
Financial
markets
have
reacted
as
strongly
as
they
have
because
investors
recognize
that
the
“sovereign”
in
sovereign
debt
is
an
electorate
that
can
simply
decide
not
to
pay.
News-Commentary v14
Eine
Dominanz
wie
die
Thaksins
gab
es
in
der
thailändischen
Politik
noch
nie,
und
seine
anhaltende
Beliebtheit
beim
wankelmütigen
Wahlvolk
ist
ohne
Beispiel.
Thaksin’s
dominance
of
Thai
politics
is
unprecedented,
and
his
resilient
popularity
in
the
face
of
a
fickle
electorate
is
unparalleled.
News-Commentary v14
Viele
der
Beteiligten
betrachteten
das
Frauenwahlrecht
als
ein
weiteres
Ziel
des
Fortschrittstrebens,
und
sie
glaubten,
dass
die
Hinzufügung
der
Frauen
zum
Wahlvolk
der
Bewegung
bei
der
Erreichung
der
anderen
Ziele
helfen
würde.
Many
of
its
participants
saw
women's
suffrage
as
yet
another
progressive
goal,
and
they
believed
that
the
addition
of
women
to
the
electorate
would
help
the
movement
achieve
its
other
goals.
WikiMatrix v1
Vor
allem
aber:
Was
sind
die
Probleme,
die
das
Wahlvolk
beschäftigen,
auf
die
man
also
Antworten
geben
muss?
Who
are
the
most
presentable
candidates?
But
above
all:
what
problems
preoccupy
voters
and
require
an
answer?
ParaCrawl v7.1
So
lange
es
den
Anschein
machte,
dass
die
Staatsfinanzen
großzügige
Sozialausgaben
erlaubten,
"versorgten
linke
und
liberale
Parteien
das
Wahlvolk
mit
Versprechungen
sowie
mit
der
Aussicht
auf
einen
Wohlfahrtsstaat,
sorgten
sich
jedoch
niemals
um
ihre
Seelen".
As
long
as
public
finances
seemed
to
allow
for
lavish
welfare
spending,
"left-wing
and
liberal
parties
targeted
the
electorate
with
material
promises
and
with
the
prospect
of
a
welfare
state,
but
never
cared
for
their
souls".
ParaCrawl v7.1
Ein
Kommentator
des
linken
Spektrums
hält
den
sozialistischen
Bürgermeister
von
Szeged
als
tauglich
für
das
Ministerpräsidentenamt,
während
ein
konservativer
Beobachter
bemängelt,
dass
der
MSZP-Politiker
dem
Wahlvolk
keinen
Plan
anzubieten
habe.
January
20th,
2017
A
left-wing
commentator
suggests
the
Socialist
Mayor
of
Szeged
is
fit
for
the
hard
job,
while
a
conservative
observer
thinks
he
has
no
project
to
offer
the
electorate.
ParaCrawl v7.1
Wie
gewöhnlich
setzte
sich
der
Rückgang
des
Anteils
der
Weißen
am
Wahlvolk
fort:
von
74%
auf
72%.
As
usual,
the
White
percentage
of
the
electorate
continued
to
decline,
from
74%
to
72%.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Kurz
ist
außerordentlich
beliebt
und
das
Wahlvolk
beruhigt
sich,
nachdem
die
Flüchtlingskrise
-
dank
Kurz
-
beendet
ist.
Kurz
is
extremely
popular
and
voters
are
calming
down
now
that
the
refugee
crisis
is
over
thanks
to
him.
ParaCrawl v7.1
Direkt
nach
der
Krise
suchten
Politiker
und
das
Wahlvolk
gleichermaßen
fieberhaft
nach
einer
Möglichkeit,
Energiesicherheit
zu
schaffen.
In
the
immediate
wake
of
the
crisis,
the
opportunity
to
foster
energy
security
was
eagerly
sought
by
politicians
and
the
voting
public
alike.
ParaCrawl v7.1
Eine
solche
Rechenschaftspflicht
ist
vielmehr
Ausdruck
des
Mandats
in
der
repräsentativen
Demokratie,
die
gerade
durch
die
politische
Verantwortung
des
Abgeordneten
gegenüber
der
Wählerschaft
und
der
Rückkopplung
zwischen
Parlamentariern
und
Wahlvolk
gekennzeichnet
ist
(BVerfG,
Beschluss
vom
17.
September
2013
-
2
BvE
6/08,
2
BvR
2436/10
-
BVerfGE
134,
141
Rn.
Rather,
such
accountability
is
the
manifestation
of
the
mandate
in
the
representative
democracy,
which
is
just
characterised
by
political
responsibility
of
the
Member
of
Parliament
towards
the
electorate
and
by
the
feedback
between
parliamentarians
and
electorate
(BVerfG,
decision
of
17
September
2013
-
2
BvE
6/08,
2
BvR
2436/10
-
BVerfGE
134,
141
para.
ParaCrawl v7.1
Die
Bourgeoisie
kann
das
Wahlvolk
durch
ihre
Kontrolle
über
die
Medien,
das
Bildungssystem
und
die
anderen
Institutionen
der
öffentlichen
Meinungsbildung
manipulieren.
The
bourgeoisie
can
manipulate
the
electorate
through
its
control
of
the
media,
the
education
system
and
the
other
institutions
shaping
public
opinion.
ParaCrawl v7.1
Sanders
bei
der
Präsidentschaftswahl
von
2016
Hillary
Clinton
war
ein
Rivale
des
Wahlkampfs
der
Demokraten,
und
wie
schon
während
des
Wahlkampfs
versuchten
Clinton
und
ihr
Wahlkampfteam,
ihm
das
Wahlvolk
mit
verschiedenen
Methoden
zu
verweigern.
Sanders
in
the
Presidential
Election
of
2016
Hillary
Clinton
was
a
rival
to
the
Democrats'
presidential
campaign
and,
as
it
was
already
during
the
campaign,
Clinton
and
her
campaign
team
tried
to
deny
him
the
electorate
with
a
variety
of
methods.
ParaCrawl v7.1
Yanuks
Wahlvolk,
die
russisch-sprechende
Bevölkerung
(die
die
Mehrheit
im
Land
stellt
wie
die
english-sprechend
Schotten
die
Mehrheit
in
Schottland
sind)
war
enttäuscht,
weil
er
ihnen
nicht
das
Recht
gab,
russisch
zu
sprechen
und
ihre
Kinder
russisch
zu
lehren.
Yanuk's
electorate,
the
Russian-speaking
people
of
the
Ukraine
(and
they
are
a
majority
in
the
land,
like
English-speaking
Scots
are
majority
in
Scotland)
were
disappointed
with
him
because
he
did
not
give
them
the
right
to
speak
Russian
and
teach
their
children
in
Russian.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
sich
an
die
Regeln
gehalten
und
legitime
politische
Forderungen
gestellt,
die
das
Wahlvolk
ansprachen.
They
played
by
the
rule
and
have
articulated
legitimate
political
demands
which
appealed
to
the
electorate.
ParaCrawl v7.1
Die
Passagiere
oder
das
Wahlvolk
verraten
und
verkauft
von
den
Werbestrategen
der
Schiffahrtslinie
oder
den
Wahlstrategen
der
Parteien.
The
passengers
or
the
voting
masses
betrayed
and
sold
from
the
advertising
people
of
the
ship
lines
or
the
election
strategists
of
the
political
parties.
ParaCrawl v7.1