Translation of "Verschleiß" in English

Dadurch konnte der Verschleiß der Kessel zunächst verlangsamt werden.
In this way the wear and tear on the boiler could at least be slowed down.
Wikipedia v1.0

Für den Verschleiß der Schleifstücke ist ein zusätzliches Aufmaß zu berücksichtigen.
Additional allowance shall be made for contact strip wear.
DGT v2019

Bei Hochgeschwindigkeitsstrecken erfordert die Fahrdrahthöhe besondere Aufmerksamkeit, um übermäßigen Verschleiß zu vermeiden.
On high-speed lines, the contact wire height needs special attention in order to avoid excessive wear.
DGT v2019

Sie wären überrascht, wie viel Verschleiß es im Dienst gibt.
You'd be surprised the amount of wear and tear that goes on out there in the field.
OpenSubtitles v2018

Sie hat den Verschleiß von Jahrzehnten noch nicht erlebt.
So she hasn't felt the wear and tear of a couple decades of that yet.
OpenSubtitles v2018

Der Verschleiß der Unterkieferzähne deutet darauf, dass sie Mitte 30 war...
Wear on the mandibular teeth suggests she was in her mid-30s...
OpenSubtitles v2018

Ich meine, Umwelteinflüsse wie Verschleiß können Einfluss haben.
I mean, environmental factors like wear and tear can usually differentiate.
OpenSubtitles v2018

Nun, damit hätten wir den normalen Verschleiß abgedeckt.
Well, that takes care of the normal wear and tear.
OpenSubtitles v2018

Das Herz ist der Muskel, der am anfälligsten für Verschleiß ist.
The heart muscle is vulnerable to wear.
OpenSubtitles v2018