Translation of "Unreife" in English

Die unreife Frucht wird als Gemüse verwendet.
The immature fruit can be cooked as a vegetable.
Wikipedia v1.0

Diese Befunde wurden der Unreife der Leberenzyme und der Blut-Hirn-Schranke zugeschrieben.
These findings were attributed to the immaturity of the liver enzymes and of the blood brain barrier.
ELRC_2682 v1

Die Resorption durch die unreife Haut von Neugeborenen ist signifikant.
Absorption through the immature skin of neonates is significant.
ELRC_2682 v1

Andere Behandlungsoptionen weisen eine eingeschränkte Wirkung gegen unreife Saugwürmer auf.
Other treatment options have limited activity against immature fluke.
ELRC_2682 v1

Jedoch ist bei Frühgeborenen der Coffeinmetabolismus aufgrund der Unreife der Leberenzymsysteme beschränkt.
However, caffeine metabolism in preterm newborn infants is limited due to their immature hepatic enzyme systems.
ELRC_2682 v1

Ancylostoma tubaeforme (unreife und reife adulte Stadien, L4)
Toxascaris leonina (mature adult, immature adult and L4) Ancylostoma tubaeforme (mature adult, immature adult and L4)
ELRC_2682 v1

Fenbendazol ist wirksam und hat eine dosisabhängige Wirkung gegen adulte und unreife Stadien.
Fenbendazole is effective and has a dose dependent effect on adult and immature stages.
ELRC_2682 v1

Mein langer Weg der Unreife begann vor mehr als einem halben Jahrhundert.
My long road of immaturity began more than half a century ago.
News-Commentary v14

Ich mache das seit 40 Jahren und male immer noch unreife Bilder.
I have been doing this for 40 years and I still have immature drawings.
OpenSubtitles v2018

Sir, ich muss mich entschuldigen für das unreife Verhalten meiner Staffel.
Sir, I apologize for the immaturity of my squad.
OpenSubtitles v2018

Diese unreife Haltung möchte ich in dieser Gruppe abstellen.
This immature attitude is exactly what I want to rise above with this club.
OpenSubtitles v2018

Das ist eine sehr unreife Antwort.
That is a very immature response.
OpenSubtitles v2018

Warum treffe ich bloß unreife und kindische Kerle?
I don't understand. Everyone I go out with is so immature and childish.
OpenSubtitles v2018

Es geht um deine unreife Art.
It's about the immature way in which you handled it.
OpenSubtitles v2018

Wenn man unreife, verantwortungslose, unhöfliche Leute mag.
If you like immature, irresponsible, rude people they're nice.
OpenSubtitles v2018

Ich bin der Unreife, der Verantwortung fürchtet.
I'm the immature and irresponsible one.
OpenSubtitles v2018

Als würde man unreife Melonen essen.
It's like eating green cantaloupes.
OpenSubtitles v2018

Man bekommt keine Bauchschmerzen, wenn ein anderer unreife Äpfel isst, oder?
You don't get a stomachache from green apples somebody else ate, do you?
OpenSubtitles v2018

Related phrases