Translation of "Teillast" in English
Insbesondere
bei
Teillast
entspricht
dies
der
Flammen-Rückzündgeschwindigkeit.
Especially
for
partial
load,
this
corresponds
to
the
flame-backfire
speed.
EuroPat v2
Damit
ergibt
sich
erwünschterweise
eine
hohe
Ladelufttemperatur
bei
kleiner
Teillast.
Thus,
a
desirably
high
charge
air
temperature
is
obtained
while
the
partial
load
is
low.
EuroPat v2
Diese
Massnahmen
ermöglichen
eine
wenn
auch
kleine
Verbesserung
der
Kennlinien
bei
Teillast.
These
measures
permit
an
improvement,
although
small,
in
the
characteristics
under
partial
load.
EuroPat v2
Beim
Umschalten
von
Vollast
auf
Teillast
wird
lediglich
die
Taktfrequenz
der
Spannungsquelle
abgesenkt.
Switching
over
from
full
load
to
part
load
simply
involves
reducing
a
clock
frequency
of
the
voltage
source.
EuroPat v2
Auf
die
ebenfalls
niedrigen
Schadstoff-Emissionen
bei
Teillast
wurde
bereits
oben
näher
eingegangen.
The
likewise
low
pollutant
emissions
at
part
load
have
already
been
dealt
with
in
more
detail
above.
EuroPat v2
Dies
garantiert
den
angestrebten
hohen
Druckrückgewinn
sowie
eine
gewisse
Unempfindlichkeit
bei
Teillast.
This
ensures
the
desired
high
pressure
recovery
and
a
certain
insensitivity
at
part
load.
EuroPat v2
Der
Motor
muß
in
Teillast
arbeiten.
The
engine
must
be
operating
at
partial
load.
EuroPat v2
Desgleichen
ist
eine
Optimierung
zwischen
Teillast
(verstellbare
Einlassleitschaufeln)
und
Vollast
möglich.
Optimization
between
part
load
(adjustable
inlet
guide
vanes)
and
full
load
is
similarly
possible.
EuroPat v2
Die
Regelmethode
betrifft
eine
Schaltung,
welche
ohne
Verdichter-Luftvorwärmung
bei
Teillast
operiert.
The
control
method
relates
to
a
cycle
which
operates
without
preheating
of
the
compressor
air
at
part-load.
EuroPat v2
Generator
läßt
sich
nur
bei
Teillast
betreiben
–
warum?
Generator
operates
only
with
partial
load
–
why?
ParaCrawl v7.1
Nachteilig
ist
dabei,
dass
sich
der
Wirkungsgrad
verringert,
insbesondere
bei
Teillast.
One
disadvantage
in
this
case
is
that
the
efficiency
is
reduced,
particularly
when
on
partial
load.
EuroPat v2
Durch
eine
stufenlose
Lüfterregelung
wird
ein
Kessel
nicht
dauerhaft
in
Teillast
betrieben.
A
stepless
fan
control
means
that
a
boiler
is
not
permanently
operated
in
partial
load.
ParaCrawl v7.1
Dann
lassen
sich
stromab
einer
Drosselklappe
bei
Teillast
relativ
niedrige
Drücke
realisieren.
Then,
relatively
low
pressures
can
be
realized
at
part
load
downstream
of
a
throttle
valve.
EuroPat v2
Dies
gilt
besonders
für
extreme
Teillast.
This
applies
particularly
for
extreme
partial
loading.
EuroPat v2
Die
Abgasrückführregelung
vermindert
in
Teillast
die
NOx-Emmission.
Exhaust
gas
recirculation
control
decreases
the
NOx
emissions
in
partial-load
operation.
EuroPat v2
Des
Weiteren
definieren
künftige
Richtlinien
erhöhte
Anforderungen
an
die
Wirkungsgrade
bei
Teillast.
Furthermore
future
guidelines
are
defining
increased
requirements
for
the
efficiency
under
part
load.
EuroPat v2
Die
ungünstigen
Eigenschaften
unter
Teillast
sind
auf
das
Kondensationsverhalten
des
Heizmediums
zurückzuführen.
The
unfavourable
properties
encountered
during
part-load
operation
are
due
to
the
condensation
behaviour
of
the
heating
fluid.
EuroPat v2
Dadurch
ergeben
sich
für
das
Drosselverfahren
in
der
Teillast
schlechte
Wirkungsgrade.
This
results
in
poor
efficiencies
for
the
throttle
process
in
the
partial
load.
EuroPat v2
Dadurch
ist
ein
stabiler
Lauf
des
Verbrennungsmotors
15
in
Teillast
möglich.
In
this
way,
a
stable
operation
of
the
internal
combustion
engine
15
at
partial
load
is
possible.
EuroPat v2
Es
ist
Teillast
oder
gar
die
Unterbrechung
der
Produktion
möglich.
Part
load
operation
or
interruption
of
production
are
possible.
EuroPat v2
Beispielsweise
wäre
bei
Teillast
die
Turbulenzintensität
zu
gering.
For
example,
at
part
load,
the
turbulence
would
be
too
low.
EuroPat v2
Beispielsweise
wird
die
Abgasrückführungs-Kühlung
nur
bei
Teillast
benötigt.
For
example,
exhaust
gas
recirculation
cooling
is
required
only
for
partial
loads.
EuroPat v2
Es
ermöglicht
den
Selbstzündungsbetrieb
bei
Teillast
durch
hohe
interne
Restgasraten.
It
allows
compression
ignition
operation
at
part
load
thanks
to
high
internal
residual
gas.
EuroPat v2
Dieser
Übergangsbereich
liegt
im
Bereich
der
mittleren
Teillast.
Said
transition
range
lies
in
the
range
of
the
medium
part
load.
EuroPat v2