Translation of "Schwerelosigkeit" in English

Wenn außer der Schwerkraft keine weiteren äußeren Kräfte wirken, herrscht Schwerelosigkeit.
Weight1 of the earth is essentially due to the sun's gravity.
Wikipedia v1.0

Solche Parabelflüge können bis zu 90 Sekunden das Gefühl der Schwerelosigkeit herbeiführen.
Humans are well-adapted to the physical conditions at the surface of the Earth.
Wikipedia v1.0

Er ist sehr erfahren, unter simulierter Schwerelosigkeit zu arbeiten.
He has extensive experience in test work under simulated weightlessness conditions.
Wikipedia v1.0

Warum schweben wir in der Schwerelosigkeit nicht herum?
What's to prevent us from floating around like a bunch of balloons once we get away from Earth's gravity?
OpenSubtitles v2018

Ihre Knochen waren wie Kreide, vom Aufwachsen in Schwerelosigkeit.
Her bones were like chalk from spending a lifetime in Zero-g.
OpenSubtitles v2018

Es ist sogar besser in der Schwerelosigkeit.
It's even better in zero gravity.
OpenSubtitles v2018

Im Weltall hängt der Busen wegen der Schwerelosigkeit nicht runter.
If we lived in outer space, weightlessness would keep our tits up.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich gewinne, kommt die Schwerelosigkeit in mein Haus.
A year from now, if we win, I'll install weightlessness at home.
OpenSubtitles v2018

Die Schwerelosigkeit ist neu für dich.
You`re not used to the low gravity yet?
OpenSubtitles v2018

Aber hinter diesem Tor befindet ihr euch in völliger Schwerelosigkeit.
Step through that gate and you're in a zero-G environment.
OpenSubtitles v2018

Auf der Erde kommt man nicht näher an die Schwerelosigkeit heran.
It's the closest they can get to zero gravity.
OpenSubtitles v2018

Das ist eine sexuell ausgelegte Teezeremonie in der Schwerelosigkeit.
It is a sexually-charged, zero-gravity tea ceremony.
OpenSubtitles v2018

Und stellen Sie sich die Logistik der Schwerelosigkeit vor.
And just imagine the logistics of weightlessness.
OpenSubtitles v2018

Das Gefühl der Schwerelosigkeit muß wie im Mutterschoß sein.
They say being weightless is the closest thing to being in the womb.
OpenSubtitles v2018

Schwerelosigkeit war ein bekanntes wissenschaftliches Phänomen.
Weightlessness was a known scientific problem.
OpenSubtitles v2018

Sie konnten die Schwerelosigkeit nicht darstellen.
They didn't have a way of doing weightlessness.
OpenSubtitles v2018

In der Schwerelosigkeit können wir die Proteine abspalten, aus denen Viren entstehen.
In a zero-gravity environment... we can actually separate the proteins that form viruses.
OpenSubtitles v2018

Irgendjemand sagte mal, es sei wie Schwerelosigkeit.
Someone once said it feels like zero gravity.
OpenSubtitles v2018

Wir sehen uns in der Schwerelosigkeit.
I'll see you weightless.
OpenSubtitles v2018

Das Wasser stellt die Schwerelosigkeit dar.
Water imitates weightlessness.
WMT-News v2019

Im Körperinneren ist kurze Schwerelosigkeit meist harmlos.
Within the body, short-term weightlessness is mostly harmless.
TED2020 v1

Es muss schwer sein, mit der Schwerelosigkeit umzugehen.
It must be tough to handle the weightlessness.
OpenSubtitles v2018