Translation of "Schulabgänger" in English
Der
wirtschaftliche
Abschwung
verschlechtert
die
Perspektiven
der
jungen
Menschen,
insbesondere
der
Schulabgänger.
The
economic
downturn
worsens
the
future
prospects
of
young
people,
especially
school
leavers.
Europarl v8
Es
bedeutet
Schulabgänger
mit
einem
Schlüssel
zu
einem
besseren,
erfüllteren
Leben.
It
means
school-leavers
with
a
passport
to
a
better
and
more
fulfilling
life.
Europarl v8
Besonders
problematisch
in
diesem
Kontext
ist
die
hohe
Zahl
der
Schulabgänger
ohne
Abschluss.
In
this
context,
the
number
of
young
people
leaving
school
without
a
qualification
is
particularly
problematic.
TildeMODEL v2018
Der
Anteil
der
frühen
Schulabgänger
ist
etwas
höher
als
im
EU-Durchschnitt.
The
share
of
early
school
leavers
is
slightly
higher
than
the
EU
average.
TildeMODEL v2018
Die
Quote
früher
Schulabgänger
ist
bei
den
Roma
nach
wie
vor
hoch.
Early
school
leaving
remains
high
among
Roma.
TildeMODEL v2018
Die
Quoten
für
frühe
Schulabgänger
haben
sich
in
den
meisten
Ländern
verbessert.
Early
school
leaving
rates
have
improved
for
most
countries.
TildeMODEL v2018
Die
Anzahl
der
frühzeitigen
Schulabgänger
erheblich
reduzieren.
Significantly
reduce
the
number
of
pupils
leaving
school
early
TildeMODEL v2018
Maßnahmen
fehlen
insbesondere
im
Hinblick
auf
das
Problem
der
vorzeitigen
Schulabgänger.
In
particular,
no
initiative
is
taken
to
face
the
problem
of
early
school
leaving.
TildeMODEL v2018
Schulabgänger
sollten
in
der
Lage
sein,
schnellstmöglich
eine
Arbeitsstelle
zu
finden.
Young
people
who
have
just
left
school
should
be
able
to
obtain
a
job
as
soon
as
possible.
TildeMODEL v2018
Schulabgänger,
die
keine
Anstellung
finden,
haben
nur
beschränkt
Zugang
zum
Sozialschutz.
Those
who
drop
out
of
school
and
do
not
succeed
in
finding
employment
often
have
limited
access
to
social
protection.
TildeMODEL v2018
Die
Zahl
der
frühzeitigen
Schulabgänger
soll
erheblich
reduziert
werden.
In
this
regard,
projects
are
planned
with
the
goal
of
helping
young
people
to
find
out
at
an
early
stage
about
different
careers
and
to
prepare
accordingly.
EUbookshop v2
Davon
hätte
ein
Großteil
der
künftigen
arbeitslosen
Schulabgänger
mehr.
Young
people
will
have
to
be
prepared
for
a
period
of
less
or
no
work.
EUbookshop v2
Sie
sind
die
Mehrheit
der
Schulabgänger
ohne
Abschluss.
They
are
majority
of
the
school
drop
outs.
OpenSubtitles v2018
Wir
fiebern
mit,wenn
diese
schönen
Schulabgänger...
We're
thrilled
when
this
beauty
school
dropout
OpenSubtitles v2018
Genauso
wie
Sie
diese
sechs
Schulabgänger
in
Uniform...
als
Polizei
bezeichnen.
Just
as
surely
as
you
call
those
six
high
school
dropouts
in
uniform
the
police
force.
OpenSubtitles v2018
Diese
Kurse
sind
in
erster
Linie
für
geistig
behinderte
Schulabgänger
vorgesehen.
These
courses
cater
primarily
for
mentally
handicapped
school
leavers.
EUbookshop v2
Im
Ausbildungsbereich
fordert
die
Partei
ein
Grundrecht
auf
einen
Ausbildungsplatz
für
jeden
Schulabgänger.
In
such
a
case
an
applicant
should
deliver
the
appropriate
application
package
for
each
school.
WikiMatrix v1
Schulabgänger
sind
nach
Ablauf
von
zwei
Kalenderquartalen
nach
Beendigung
ihrer
Ausbildung
leistungsberechtigt.
School
leavers
are
entitled
to
benefit
after
two
calendar
quarters
from
the
day
of
completion
of
the
studies.
EUbookshop v2
Die
örtlichen
VerbindungssteLLen
überwachen
diesen
Prozeß
und
verfolgen
die
Fortschritte
der
einzelnen
Schulabgänger.
The
Local
Liaison
Units
review
and
monitor
this
process,
folLowing
the
progress
of
each
school-leaver.
EUbookshop v2
Alle
Schulabgänger
haben
—
bei
Arbeitslosigkeit
—
Anspruch
auf
das
pauschale
Wartegeld.
All
young
people
who
had
completed
their
studies
were
allowed
to
claim
flatrate
tideover
allowances
if
they
were
unemployed.
EUbookshop v2
Schulabgänger
sollten
in
der
Lage
sein,
schnellstmöglich
eine
Arbeitsstelle
zu
nden.
Young
people
who
have
just
le
school
should
be
able
to
obtain
a
job
as
soon
as
possible.
EUbookshop v2
In
Slowenienwerden
in
Regionen
mit
den
höchsten
Arbeitslosenquoten
Arbeitsplätze
für
Schulabgänger
subventioniert.
A
number
of
policy
initiatives
are
envisaged,
including
economic
incentives
for
young
people
who
want
to
combine
school
with
work
experience
and
who
follow
special
training
programmes,
and
early
school
leavers
if
they
find
a
job
within
a
certain
period
of
time.
EUbookshop v2
Sind
alle
Schulabgänger
gut
auf
das
Arbeitsleben
vorbereitet?
Do
all
young
people
leave
school
well-equipped
for
their
working
lives?
EUbookshop v2