Translation of "Schleifscheibe" in English

Die Tiefe der Schadstellen ist eine Funktion der Korngröße der Schleifscheibe.
The depth of damage is a function of the grit size of the grinding wheel.
EuroPat v2

Die Schleifscheibe besitzt eine mittlere bis grosse Porosität und ist keramisch gebunden.
The grinding wheel has a medium to high porosity and is ceramically bonded.
EuroPat v2

Die Schleifscheibe ist breiter als die grösste Breite des Ski.
The grinding wheel has a width which is greater than the width of the ski.
EuroPat v2

Die Umdrehungsgeschwindigkeit der Schleifscheibe liegt im Bereich von 1200 Umdrehungen je Minute.
The grinding wheel speed is in the range of 1200 rpm.
EuroPat v2

Die Tiefe der kristallographischen Schäden ist eine Funktion der Korngröße der Schleifscheibe.
The depth of damage is a function of the grit size of the grinding wheel.
EuroPat v2

Dabei kann die Schleifscheibe grundsätzlich zu beliebigen Zeitpunkten während der Wälzbewegung zugestellt werden.
The grinding wheel basically can be advanced at random points in time during the generating motion.
EuroPat v2

An jedem Schleifkopf 38 ist eine tellerförmige Schleifscheibe 40 gelagert.
At each grinding head 38 there is mounted a dished grinding wheel 40.
EuroPat v2

Der Unwuchtvektor Us für die Schleifscheibe 4 ist in der Fig.
The unbalance vector Us for the grinding wheel 4 is also shown in FIG.
EuroPat v2

Anschließend wird die Schleifscheibe zugestellt und es beginnt der Bearbeitungsvorgang.
The abrading disk is then fed in and the treatment process commences.
EuroPat v2

In diesem Zustand ist die Schleifscheibe mit ausreichendem Spiel zum Aufnahmedorn angeordnet.
In this condition, the grinding wheel is seated on the arbor with sufficient play.
EuroPat v2

Ferner kann die Schleifscheibe demontiert werden, ohne die Zentrierung zu lösen.
Moreover, the grinding wheel can be disassembled without changing the centered position.
EuroPat v2

Diese Schleifscheibe kann auch mit metallgebundenem CBN-Schleifbelag ausgeführt sein.
This grinding wheel can also be produced with a metal-cemented CBN grinding coating.
EuroPat v2

Zum Abrichten der Schleifscheibe 10 wird normalerweise ein Abrichtdiamant 44 verwendet.
A dressing diamond 44 is normally used to dress the grinding wheel 10.
EuroPat v2

Die erste Schleifscheibe 26 ist in einem ersten Spindelstock 27 gelagert.
The first grinding disk 26 is mounted in a first headstock 27.
EuroPat v2

Die zweite, kleinere Schleifscheibe 35 wird nun gemäß Fig.
The second, smaller grinding disk 35 is now advanced, according to FIG.
EuroPat v2

Stellt man dann pro Umdrehung der zweiten Schleifscheibe 35 beim Einstechschleifen gemäß Fig.
If the advance per revolution of the second grinding disk 35 during plunge grinding according to FIG.
EuroPat v2

Die Spanneinrichtung ist nicht auf eine Schleifscheibe als Werkzeug 15 beschränkt.
The clamping device is not restricted to a grinding disc as a tool 15.
EuroPat v2

Die im Bild­schirm befindliche Markierung entspricht der Schleifscheibe des Schleifsupports.
The marking found on the projection screen corresponds to the grinding wheel of the grinding support.
EuroPat v2

Ferner wird die Schleifscheibe 10 in diesem Verfahren ausgemessen.
Furthermore, the grinding wheel 10 is also measured during this process.
EuroPat v2

Hiernach wird die Lage der Bearbeitungskante P der Schleifscheibe 10 (Fig.
On this basis, the position of the grinding edge P of the grinding wheel 10 (FIG.
EuroPat v2

Die dadurch verminderte Schleifleistung der Schleifscheibe ist kaum feststellbar.
In fact, the thereby reduced grinding performance of the grinding sheet is hardly noticeable.
EuroPat v2

Die bekannte Schleifmaschine ist eine Winkelschleifmaschine und das Schleifwerkzeug ist eine starre Schleifscheibe.
The known grinder is a right-angle grinder and the grinding tool is a rigid grinding wheel.
EuroPat v2

Die im Bildschirm befindliche Markierung entspricht der Schleifscheibe des Profilschablonensupports.
The marking found on the projection screen corresponds to the grinding wheel of the grinding support.
EuroPat v2

Dazu wird eine Schleifscheibe 41 verwendet wie sie aus Figur 14 ersichtlich ist.
Therefore, a grinding wheel 41 is used as will be evident from FIG. 14.
EuroPat v2