Translation of "Schleifscheibe" in English
Die
Tiefe
der
Schadstellen
ist
eine
Funktion
der
Korngröße
der
Schleifscheibe.
The
depth
of
damage
is
a
function
of
the
grit
size
of
the
grinding
wheel.
EuroPat v2
Die
Schleifscheibe
besitzt
eine
mittlere
bis
grosse
Porosität
und
ist
keramisch
gebunden.
The
grinding
wheel
has
a
medium
to
high
porosity
and
is
ceramically
bonded.
EuroPat v2
Die
Schleifscheibe
ist
breiter
als
die
grösste
Breite
des
Ski.
The
grinding
wheel
has
a
width
which
is
greater
than
the
width
of
the
ski.
EuroPat v2
Die
Umdrehungsgeschwindigkeit
der
Schleifscheibe
liegt
im
Bereich
von
1200
Umdrehungen
je
Minute.
The
grinding
wheel
speed
is
in
the
range
of
1200
rpm.
EuroPat v2
Die
Tiefe
der
kristallographischen
Schäden
ist
eine
Funktion
der
Korngröße
der
Schleifscheibe.
The
depth
of
damage
is
a
function
of
the
grit
size
of
the
grinding
wheel.
EuroPat v2
Dabei
kann
die
Schleifscheibe
grundsätzlich
zu
beliebigen
Zeitpunkten
während
der
Wälzbewegung
zugestellt
werden.
The
grinding
wheel
basically
can
be
advanced
at
random
points
in
time
during
the
generating
motion.
EuroPat v2
An
jedem
Schleifkopf
38
ist
eine
tellerförmige
Schleifscheibe
40
gelagert.
At
each
grinding
head
38
there
is
mounted
a
dished
grinding
wheel
40.
EuroPat v2
Der
Unwuchtvektor
Us
für
die
Schleifscheibe
4
ist
in
der
Fig.
The
unbalance
vector
Us
for
the
grinding
wheel
4
is
also
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Anschließend
wird
die
Schleifscheibe
zugestellt
und
es
beginnt
der
Bearbeitungsvorgang.
The
abrading
disk
is
then
fed
in
and
the
treatment
process
commences.
EuroPat v2
In
diesem
Zustand
ist
die
Schleifscheibe
mit
ausreichendem
Spiel
zum
Aufnahmedorn
angeordnet.
In
this
condition,
the
grinding
wheel
is
seated
on
the
arbor
with
sufficient
play.
EuroPat v2
Ferner
kann
die
Schleifscheibe
demontiert
werden,
ohne
die
Zentrierung
zu
lösen.
Moreover,
the
grinding
wheel
can
be
disassembled
without
changing
the
centered
position.
EuroPat v2
Diese
Schleifscheibe
kann
auch
mit
metallgebundenem
CBN-Schleifbelag
ausgeführt
sein.
This
grinding
wheel
can
also
be
produced
with
a
metal-cemented
CBN
grinding
coating.
EuroPat v2
Zum
Abrichten
der
Schleifscheibe
10
wird
normalerweise
ein
Abrichtdiamant
44
verwendet.
A
dressing
diamond
44
is
normally
used
to
dress
the
grinding
wheel
10.
EuroPat v2
Die
erste
Schleifscheibe
26
ist
in
einem
ersten
Spindelstock
27
gelagert.
The
first
grinding
disk
26
is
mounted
in
a
first
headstock
27.
EuroPat v2
Die
zweite,
kleinere
Schleifscheibe
35
wird
nun
gemäß
Fig.
The
second,
smaller
grinding
disk
35
is
now
advanced,
according
to
FIG.
EuroPat v2
Stellt
man
dann
pro
Umdrehung
der
zweiten
Schleifscheibe
35
beim
Einstechschleifen
gemäß
Fig.
If
the
advance
per
revolution
of
the
second
grinding
disk
35
during
plunge
grinding
according
to
FIG.
EuroPat v2
Die
Spanneinrichtung
ist
nicht
auf
eine
Schleifscheibe
als
Werkzeug
15
beschränkt.
The
clamping
device
is
not
restricted
to
a
grinding
disc
as
a
tool
15.
EuroPat v2
Die
im
Bildschirm
befindliche
Markierung
entspricht
der
Schleifscheibe
des
Schleifsupports.
The
marking
found
on
the
projection
screen
corresponds
to
the
grinding
wheel
of
the
grinding
support.
EuroPat v2
Ferner
wird
die
Schleifscheibe
10
in
diesem
Verfahren
ausgemessen.
Furthermore,
the
grinding
wheel
10
is
also
measured
during
this
process.
EuroPat v2
Hiernach
wird
die
Lage
der
Bearbeitungskante
P
der
Schleifscheibe
10
(Fig.
On
this
basis,
the
position
of
the
grinding
edge
P
of
the
grinding
wheel
10
(FIG.
EuroPat v2
Die
dadurch
verminderte
Schleifleistung
der
Schleifscheibe
ist
kaum
feststellbar.
In
fact,
the
thereby
reduced
grinding
performance
of
the
grinding
sheet
is
hardly
noticeable.
EuroPat v2
Die
bekannte
Schleifmaschine
ist
eine
Winkelschleifmaschine
und
das
Schleifwerkzeug
ist
eine
starre
Schleifscheibe.
The
known
grinder
is
a
right-angle
grinder
and
the
grinding
tool
is
a
rigid
grinding
wheel.
EuroPat v2
Die
im
Bildschirm
befindliche
Markierung
entspricht
der
Schleifscheibe
des
Profilschablonensupports.
The
marking
found
on
the
projection
screen
corresponds
to
the
grinding
wheel
of
the
grinding
support.
EuroPat v2
Dazu
wird
eine
Schleifscheibe
41
verwendet
wie
sie
aus
Figur
14
ersichtlich
ist.
Therefore,
a
grinding
wheel
41
is
used
as
will
be
evident
from
FIG.
14.
EuroPat v2