Translation of "Ruinieren" in English

Dies ist falsch und irreführend und wird unsere gesamte gemeinsame Zukunft ruinieren.
This is spurious and misleading, and it will ruin our whole common future.
Europarl v8

Es ist leichter ein Land zu ruinieren, als es wieder aufzubauen.
It is easier to ruin a country than to rebuild it.
Europarl v8

Wir dürfen nicht einige sehr gute Systeme ruinieren.
We must not ruin some very good systems.
Europarl v8

Sie sind dabei, das europäische Projekt zu ruinieren!
You are ruining the European project!
Europarl v8

Die Förderanlagen ruinieren die Landschaft und nichts ist, wie es einmal war.
The extraction sites are ruining the landscape, leaving nothing as it used to be.
ELRA-W0201 v1

Wir müssen uns beruhigen, bevor wir den Planeten ruinieren.
We need to settle down before we wreck the planet.
TED2020 v1

Das, was sie tun, ist, die Wirtschaft zu ruinieren.
What they are doing is ruining the economy.
Tatoeba v2021-03-10

Wird der Kaffeefleck den Teppich ruinieren?
Will the coffee stain ruin the carpet?
Tatoeba v2021-03-10

Die meisten Menschen benutzen ihre Jugend, um ihr Alter zu ruinieren.
Most folks use their youth to wreck their old age.
Tatoeba v2021-03-10

Die Rückzahlung der Schulden zu Griesas Bedingungen würde Argentiniens Wirtschaft ruinieren.
Repayment on Griesa’s terms would devastate Argentina’s economy.
News-Commentary v14

Ansonsten wird Ihre Macht Sie und andere ruinieren.
If you don’t, your power will ruin you, and you will ruin the other.
TED2020 v1

Er ist kurz davor deinen ganzen Plan zu ruinieren und dich gleich mit!
He's about to blow the whole machine to smithereens and you with it!
OpenSubtitles v2018

Willst du Anita ihr ganzes Etablissement ruinieren?
Want to ruin our little Anita's whole nightclub?
OpenSubtitles v2018

Ich hab noch Herbstweizen draußen und will nicht, dass sie es ruinieren.
And I ain't gonna stand by and see it get ruined! Selina, with the new baby coming
OpenSubtitles v2018

Du und deine Klappe, du wirst uns ruinieren.
You and your big mouth, you wreck our business.
OpenSubtitles v2018

Erst ruinieren Sie meinen Auftritt, dann laden Sie mich noch ein?
You ruin my first entrance, and now you dare invite me?
OpenSubtitles v2018

Glaubst du, ich will mein Leben ruinieren?
Do you think I want to be ruined? I work.
OpenSubtitles v2018

Das Militärgericht kann einen Mann ruinieren.
Court-martial can ruin a man for life.
OpenSubtitles v2018

Dieser Misserfolg wird meinen Ruf noch völlig ruinieren.
This will be a blow to my prestige,
OpenSubtitles v2018

Ich lasse nicht zu, dass Ihre kranken Fantasien Madelines Leben ruinieren!
I will not let your sickened fancies destroy Madeline's life!
OpenSubtitles v2018

Du wirst mein schönes Auto ruinieren!
Uh, uh... You'll ruin my beautiful car.
OpenSubtitles v2018