Translation of "Rahmenübereinkommen über klimaänderungen" in English
Das
Rahmenübereinkommen
über
Klimaänderungen
(UNFCCC)
wurde
1992
angenommen
und
bisher
von
etwa
160
Parteien
unterzeichnet
und
ratifiziert,
auch
von
der
Gemeinschaft
und
ihren
Mitgliedstaaten.
The
Framework
Convention
on
Climate
Change
(UNFCCC)
was
adopted
in
1992
and
subsequently
signed
and
ratified
by
some
160
Parties,
including
the
Community
and
its
Member
States.
TildeMODEL v2018
Das
Rahmenübereinkommen
über
Klimaänderungen
und
das
Protokoll
von
Kyoto
sind
Vereinbarungen
zwischen
Parteien,
bei
denen
es
sich
mit
Ausnahme
der
Europäischen
Gemeinschaft
um
Regierungen
souveräner
Staaten
handelt.
The
Framework
Convention
on
Climate
Change
and
the
Kyoto
Protocol
are
agreements
between
Parties
that,
with
the
exception
of
the
European
Community,
are
all
Governments
of
sovereign
states.
TildeMODEL v2018
Im
Rahmenübereinkommen
über
Klimaänderungen
von
1992
wird
die
Rolle
und
Bedeutung
der
terrestrischen
Ökosysteme
als
Treibhausgassenken
anerkannt
und
ferner
festgestellt,
dass
eine
Verschlechterung
der
Böden
und
Veränderungen
bei
der
Flächennutzung
die
Emission
von
Gasen
in
die
Atmosphäre
noch
verstärken
können.
The
1992
Framework
Convention
on
Climate
Change
(CCC)
recognises
the
role
and
importance
of
terrestrial
ecosystems
as
sinks
of
greenhouse
gases
and
that
land
degradation
problems
and
changes
in
land
use
can
exacerbate
the
emission
of
gases
to
the
atmosphere.
TildeMODEL v2018
Diese
Konferenz
wird
zehn
Jahre
nach
dem
Umweltgipfel
von
Rio
1992,
der
unter
anderem
zum
Rahmenübereinkommen
über
Klimaänderungen
geführt
hat,
eine
neue
Phase
des
Umweltschutzes
und
der
Entwicklung
einleiten.
That
Conference
should
mark
a
new
stage
in
protection
of
the
environment
and
development,
ten
years
after
the
Earth
Summit
in
Rio
in
1992,
which
led
inter
alia
to
the
Framework
Convention
on
Climate
Change.
TildeMODEL v2018
Er
betont
zudem,
wie
wichtig
es
für
das
Rahmenübereinkommen
der
VN
über
Klimaänderungen
ist,
dass
das
Kyoto-Protokoll
von
1997
früh
ratifiziert
und
anschließend
eingehalten
wird.
It
also
emphasises
the
importance
of
early
ratification
of
and
subsequent
compliance
with
the
1997
Kyoto
protocol
to
the
UN
Framework
Convention
on
Climate
Change.
TildeMODEL v2018
Der
Rat
ersucht
die
Kommission
zu
ermitteln,
welchen
Beitrag
das
Angebot
des
ACEA
zu
den
von
der
Gemeinschaft
und
ihren
Mitgliedstaaten
im
Rahmen
des
Protokolls
von
Kyoto
zu
dem
Rahmenübereinkommen
über
Klimaänderungen
eingegangenen
Verpflichtungen
leisten
kann.
The
Council
requests
the
Commission
to
analyze
what
contribution
ACEA's
offer
can
make
to
the
Community
and
Member
States
commitments
under
the
Kyoto
Protocol
to
the
Framework
Convention
on
Climate
Change;
TildeMODEL v2018
Dabei
hat
sich
gezeigt,
daß
dieses
Dossier
eng
mit
dem
in
Kyoto
vereinbarten
Protokoll
zu
dem
Rahmenübereinkommen
über
Klimaänderungen
zusammenhängt.
The
examination
revealed
that
this
matter
is
closely
linked
to
the
Protocol
to
the
Framework
Convention
on
Climate
Change
approved
at
Kyoto.
TildeMODEL v2018
Auf
der
Konferenz
selbst
(3.
bis
14.
Juni
1992,
Rio
de
Janeiro)
war
die
Gemeinschaft
eine
treibende
Kraft
sowohl
bei
der
allgemeinen
Aussprache
als
auch
beim
Gipfeltreffen
der
Staats-
bzw.
Regierungschefs,
bei
dem
das
Rahmenübereinkommen
über
Klimaänderungen
und
das
Übereinkommen
über
die
biologische
Vielfalt
unterzeichnet
und
andere
Texte,
die
das
Ergebnis
der
Konferenz
bilden,
insbesondere
die
Erd-Charta,
die
Agenda
21,
die
Erklärung
über
die
Wälder
und
der
Beschluß
über
die
Bekämpfung
der
Wüstenbildung,
angenommen
wurden.
At
the
Conference,
held
in
Rio
de
Janeiro
from
3
to
14
June
1992,
the
Community
played
a
leading
role,
both
in
general
discussions
and
at
the
summit
meeting
of
Heads
of
State
or
Government,
which
culminated
in
the
signing
of
the
framework
Convention
on
Climate
Change
and
the
Convention
on
Biological
Diversity
and
in
the
adoption
of
the
other
agreements
emerging
from
the
Conference,
in
particular
the
Earth
Charter,
Agenda
21,
the
Statement
on
Forests
and
the
decision
on
combating
desertification.
EUbookshop v2
Dazu
gehören
das
Umweltprogramm
der
Vereinten
Nationen
(UNEP),
die
Kommission
der
Vereinten
Nationen
für
Nachhaltige
Entwicklung
(CSD),
das
Rahmenübereinkommen
über
Klimaänderungen
und
das
Kyoto-Protokoll,
Chemikalien
und
biologische
Vielfalt.
These
include
the
United
Nations
Environment
Programme
(UNEP),
the
United
Nations
Commission
on
Sustainable
Development
(CSD),
the
Convention
on
Climate
Change
and
Kyoto
Protocol,
chemicals
and
biodiversity.
ParaCrawl v7.1
Oberstes
Gremium
der
UNFCCC,
das
sich
aus
den
Ländern
zusammensetzt,
welche
das
Rahmenübereinkommen
über
Klimaänderungen
ratifiziert
bzw.
diesem
zugestimmt
haben.
The
supreme
body
of
the
UNFCCC,
comprised
of
countries
that
have
ratified
or
acceded
to
the
Framework
Convention
on
Climate
Change.
ParaCrawl v7.1