Translation of "Preisbildung" in English

Die Preisbildung ist nicht transparent und betrifft nur knapp 40 % des Welthandels.
Pricing policies are not transparent and they apply to no more than 40% of world trade.
Europarl v8

Die Beobachtungsstelle für Preisbildung tritt in der Regel vier Mal pro Jahr zusammen.
The Pricing Observatory normally meets four times a year.
ELRA-W0201 v1

Alle Fragen der Preisbildung sollen in ein und derselben Verordnung behandelt werden.
Whereas it is appropriate to deal with all matters of pricing in the same Regulation;
JRC-Acquis v3.0

Der EMA fällt bei Entscheidungen über Preisbildung und Erstattung keine Rolle zu.
EMA has no role in decisions on pricing and reimbursement.
ELRC_2682 v1

Die Aktionärsvereinbarung gewährt eine nichtdiskriminierende, transparente Preisbildung zu Marktbedingungen.
The Shareholders Agreement provides for a non-discriminatory, transparent pricing on market terms.
DGT v2019

Es ist richtig, freie Preisbildung zuzulassen.
It is right to allow prices to be set freely.
TildeMODEL v2018

Die Preisbildung im Elektrizitätssektor ist komplex.
Electricity price formation is complex.
TildeMODEL v2018

Deshalb ist mehr Transparenz erforderlich, und zwar auch bei der Preisbildung.
Therefore, more transparency is needed, including in regard to the formation of prices.
DGT v2019

Diese Bruttolistenpreise dienen als Grundlage fr die Preisbildung in der Lkw-Industrie.
Generally, these gross list prices are the basis for pricing in the trucks industry.
TildeMODEL v2018

Diese Maßnahme würde einen Fortschritt in puncto transparenter Preisbildung darstellen.
This measure would be a step forwards in achieving transparent price-setting.
TildeMODEL v2018

In einem nächsten Schritt werden dann effiziente Vorschriften für die Preisbildung erlassen.
The next step is to put an effective regulatory framework in place for establishing prices.
TildeMODEL v2018

Strombörsen sind für eine transparente und verlässliche Preisbildung im Stromsektor von zentraler Bedeutung.
Power exchanges are crucial for the transparent and reliable formation of electricity prices.
TildeMODEL v2018

Wegen des Trägheitsmoments bei der Preisbildung sank die Inflationsrate mit zeitlicher Ver­zögerung.
Because of inertia in price-setting, the rate of inflation declined with a lag.
TildeMODEL v2018

Welchen Einfluss sie auf die langfristige Preisbildung haben werden, bleibt ungewiss.
Their influence on long term price formation remains uncertain.
TildeMODEL v2018

Der überarbeitete Verhaltenskodex führt die freie Preisbildung im CRS-Markt ein.
The revised Code of Conduct introduces pricing freedom into the CRS market.
TildeMODEL v2018

Außerdem erleichtert dies die Preisbildung und erhöht die Liquidität.
This also facilitates price formation and promotes liquidity.
TildeMODEL v2018

Die Anwendung der ge meinschaftlichen Regeln müßte positive Auswirkungen auf die Preisbildung haben.
In particular, the application of Community rules should have a positive effect on price formation.
EUbookshop v2

Dazu ist den Determinanten der Preisbildung im Produktions- und im Distributionsbereich nachzugehen.
This approach thus calls for anexamination of the mechanisms for price formation at the various stages of theproduction and distribution process.
EUbookshop v2

Verordnung über die Preisbildung im Güterkraftverkehr zwischen den Mitgliedstaaten erlassen (l0).
On 1 December the Council also adopted10the proposal, on which Parliament had given its opinion,8 for a Regulation on the formation of rates for the carriage of goods by road between Member States.11
EUbookshop v2

Demgegenüber ist die Preisbildung für Zeitvertraäge über Binnenschiffsraum grundsätzlich frei.
On the other hand, as a general rule, there are no pricing restrictions in the case of time contracts fot space on inland waterway vessels.
EUbookshop v2