Translation of "Polizeihund" in English

Seit sie klein ist, ist sie wie ein Polizeihund.
She don't look like it, but from her earliest days she has showed all the attributes of a detective dog.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht lässt er sich zu einem Polizeihund ausbilden?
Oh, if you want to try and train him to be a police dog...
OpenSubtitles v2018

Asta, du bist kein Terrier, sondern ein Polizeihund.
Asta, you're not a terrier, you're a police dog.
OpenSubtitles v2018

Wir haben die Suche mit unserem besten Polizeihund fortgesetzt.
We searched with our best police dog.
OpenSubtitles v2018

Das letzte Mal bist du in Kansas City gelandet, mit diesem Polizeihund.
The last time you felt like this, you ended up in Kansas City with that police dog.
OpenSubtitles v2018

Nicht ein Dackel, es ist ein Polizeihund.
Not a dachshund, it's a police dog.
OpenSubtitles v2018

Dann kam ich her und fand einen Detective und einen Polizeihund.
Then I get here and find a detective and a police dog.
OpenSubtitles v2018

Sie zu töten, ist das Gleiche, wie einen Polizeihund zu töten.
And to kill it is the same as to kill a police dog.
OpenSubtitles v2018

Er ist kein Findling, er ist ein Polizeihund und wir trainieren.
It's not a rescue, it's a police dog, and we're training.
OpenSubtitles v2018

Ich kann es kaum erwarten, endlich einen Polizeihund zu streicheln.
I can't wait to finally pet a police dog.
OpenSubtitles v2018

Der große Polizeihund machte seine Runden nicht mehr.
The big Police Dog Was away from his beat
OpenSubtitles v2018

Wir sind mit einem Polizeihund durchgelaufen.
We went through there with a police dog.
OpenSubtitles v2018

Vick, ist das ein Polizeihund oder was?
Oh, Vick, look over here! Is that a police dog, or what?
OpenSubtitles v2018

Das ist nicht direkt ein Polizeihund, eher ein Airedale.
That dog's not exactly a police dog, he's more of an Airedale.
OpenSubtitles v2018

Das ist ein speziell ausgebildeter Polizeihund.
This is a highly trained, vicious K-9 police dog.
OpenSubtitles v2018

Was ist die Geschichte des Namens einer Polizeihund " Malina " ?
What is the story of a police dog's name "Malina" ?
CCAligned v1

Die Handpuppe Polizeihund Schnuffi hat eine Größe von ca. 33 cm.
The hand puppet police dog Schnuffi has a size of approx. 33 cm.
ParaCrawl v7.1

Na ja, man rennt schneller, wenn einem ein Polizeihund auf den Fersen ist.
Well, you run faster with a police dog in your back pocket.
OpenSubtitles v2018

Bald bin ich ein Polizeihund.
I could be a police dog after this.
OpenSubtitles v2018

Methven war in den 1930er Jahren die Heimat von Rajah, Neuseelands erstem Polizeihund.
Methven is home to Rajah, New Zealand's first police dog.
WikiMatrix v1

Bassie kommt durch enge Linienzucht über unseren Felsen und ist ein ausgesprochener Polizeihund der alten Art.
Bassie comes through tight line breeding over our rocky and is a police dog of the old type.
CCAligned v1

Dieses 5-Walzen Slots-Spiel mit 40 Gewinnlinien hat Rex (den Polizeihund) als Hauptfigur.
This 5-reel, 40-paylines slot game features Rex (the police dog) as the main character.
ParaCrawl v7.1

September 2001 Flugzeuge in die Zwillingstürme des World Trade Center flogen und jene später einstürzten, verlor das PAPD 37 Beamte und einen Polizeihund.
On September 11, 2001, 37 police officers entered the World Trade Center during the terrorist attacks on the complex and subsequently lost their lives saving others.
Wikipedia v1.0

Strongheart war in Deutschland zum Polizeihund ausgebildet worden und wurde in den frühen 1920er Jahren von Laurence Trimble und Jane Murfin in die USA gebracht.
After being trained in Germany as a police dog and serving in the German Red Cross, he was brought to the United States at age 3 by husband and wife filmmakers Laurence Trimble and Jane Murfin, who had previously worked successfully with Jean, the Vitagraph Dog.
Wikipedia v1.0

Related phrases