Translation of "Nickerchen" in English
Müde
vom
Wandern
durch
die
Landschaft,
machte
er
ein
Nickerchen.
Feeling
tired
from
walking
in
the
countryside,
he
took
a
nap.
Tatoeba v2021-03-10
Es
kann
sein,
dass
ich
bald
aufgebe
und
einfach
ein
Nickerchen
mache.
I
may
give
up
soon
and
just
take
a
nap.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
könnte
jetzt
ein
Nickerchen
vertragen.
I
could
do
with
a
kip
now.
Tatoeba v2021-03-10
Da
ich
müde
war,
machte
ich
ein
Nickerchen.
Since
I
was
tired,
I
took
a
nap.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
mache
normalerweise
nach
dem
Mittagessen
ein
Nickerchen.
I
usually
take
a
nap
after
lunch.
Tatoeba v2021-03-10
Heute
habe
ich
kein
Nickerchen
gemacht.
I
didn't
take
a
nap
today.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
werde
mal
ein
Nickerchen
machen.
I'll
just
have
a
kip.
Tatoeba v2021-03-10
Hast
du
schon
einmal
in
der
Bibliothek
ein
Nickerchen
gehalten?
Have
you
ever
had
a
nap
at
the
library?
Tatoeba v2021-03-10
Kaum
war
sie
fertig,
legte
sie
sich
für
ein
Nickerchen
hin.
The
moment
she'd
finished,
she
lay
down
for
a
nap.
Tatoeba v2021-03-10
Meine
Mutter
macht
jeden
Nachmittag
ein
Nickerchen.
My
mother
has
a
kip
every
afternoon.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
hielt
sonntags
für
gewöhnlich
ein
Nickerchen.
I
usually
have
a
kip
on
Sundays.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hält
im
Wohnzimmer
ein
Nickerchen.
Tom
is
in
the
living
room,
taking
a
nap.
Tatoeba v2021-03-10
Die
zweite
Hälfte
war
so
ziemlich
ein
einziges
großes
Nickerchen
im
Unterricht.
The
second
half
was
just
one
big
nap,
pretty
much,
in
class.
TED2020 v1
Ein
Nickerchen
in
aller
Ruhe
auf
deinem
Zimmer
wird
dir
guttun.
A
little
nap
will
do
you
good.
You'll
be
peaceful
in
your
room.
OpenSubtitles v2018
Er
wird
ein
Nickerchen
machen
wollen.
He'll
want
to
take
a
nap.
OpenSubtitles v2018
Tja,
ich
glaube,
ich
mache
ein
Nickerchen.
Well...
I
think
I'll
take
a
little
nap.
OpenSubtitles v2018
Das
Nickerchen
eines
Generals
zu
stören,
könnte
eine
Beförderung
kosten.
Interrupting
a
general's
nap
could
cost
a
promotion.
OpenSubtitles v2018
Nach
jeder
Schlägerei
brauche
ich
ein
Nickerchen.
Gotta
take
a
little
nap
after
every
fight.
OpenSubtitles v2018