Translation of "Nichtraucher" in English

Abschließend möchte ich eine strengere Gesetzgebung zum Schutz der Nichtraucher fordern.
I conclude, Madam President, by calling for more rigorous legislation for the protection of non-smokers.
Europarl v8

So wird niemand hier bezweifeln, dass Nichtraucher umfassend geschützt werden müssen.
No one here would question the fact that non-smokers need comprehensive protection.
Europarl v8

Es sind nicht nur Nichtraucher, die das für falsch halten.
It is not only non-smokers who think that is wrong.
Europarl v8

Tabakrauch tötet Raucher, aber auch Nichtraucher.
Tobacco smoke kills both smokers and non-smokers.
Europarl v8

Siebzig Prozent der Bevölkerung der Europäischen Union sind Nichtraucher.
Seventy per cent of the population of the European Union is non-smoking.
Europarl v8

Alle Sitzplätze in diesem Zug sind für Nichtraucher vorgesehen.
All the seats on this train are designated for nonsmokers.
Tatoeba v2021-03-10

Dabei sollten sie die potenzielle Attraktivität derartiger Produkte für Jugendliche und Nichtraucher bedenken.
In doing so, they should be mindful of the potential attractiveness of such products for young people and non smokers.
DGT v2019

Die Jungens nannten ihn, des Waggons wegen, den "Nichtraucher".
On account of the carriage they called him the "Non-Smoker".
OpenSubtitles v2018

Der Nichtraucher sagt, ich darf mich nicht aufregen.
Otherwise I'll get upset. And the Nonsmoker forbid me to get upset. When I woke up from anesthesia, the first thing I saw was the face of the Nonsmoker.
OpenSubtitles v2018

Hatten Sie nicht gesagt, dass Sie Nichtraucher wären?
I thought you said you didn't smoke. Did i? That was during lent.
OpenSubtitles v2018

Ziel dieser Maßnahmen ist der gesundheitliche Schutz der Nichtraucher.
All these measures aim to protect the health of non-smokers.
TildeMODEL v2018

Äh, nein, ich bin Nichtraucher.
Oh, no, I don't smoke.
OpenSubtitles v2018

Du weißt, dass Nichtraucher durchschnittlich 7 Jahre länger leben?
Did you know that non-smokers live 7 years more on average than others?
OpenSubtitles v2018

Entschuldigung, aber hier ist Nichtraucher.
Excuse me! This is a non-smoking zone.
OpenSubtitles v2018

Wenn der Gesundheitswahn vorbei ist und Raucher und Nichtraucher in Frieden leben.
Yeah, after the health thing's blown over. A world where smokers and nonsmokers live together in perfect harmony.
OpenSubtitles v2018

Kein Nichtraucher hätte die Menge Nikotin in Ihrem Blutkreislauf überlebt.
No nonsmoker could've ever withstood the amount of nicotine you had in your bloodstream.
OpenSubtitles v2018

Dann gibt es die militanten Nichtraucher.
Then you have the avid non-smoker.
OpenSubtitles v2018

Heute ist der erste Tag deines restlichen Lebens als Nichtraucher.
Today's the first day of the rest of your life as a nonsmoker.
OpenSubtitles v2018

Wollt Ihr damit sagen, ich bin Nichtraucher?
So, you're telling me I'm a non-smoker.
OpenSubtitles v2018

Mein Sohn hatte größte Mühe, sich ein Wohnheim für Nichtraucher zu suchen.
My son has taken the trouble in his own life to live in a smoke-free dorm.
OpenSubtitles v2018