Translation of "Messverfahren" in English

Das Messverfahren einschließlich des etwaigen Bewertungssystems ist im Voraus festzulegen.
The method of measurement, including a possible scoring system, must be decided in advance.
DGT v2019

Schalldruckpegel, nach einem definierten Messverfahren ermittelt;
Sound pressure level, according to a defined measuring method,
DGT v2019

Das Messverfahren ist vom Fahrzeughersteller in Absprache mit dem technischen Dienst festzulegen.
The method of measurement shall be defined by the vehicle manufacturer in accordance with the technical service.
DGT v2019

Ich denke beispielsweise an Änderungsantrag 30 über die Harmonisierung von Messverfahren.
One that springs to mind is Amendment 30, which concerns the harmonisation of measuring methods.
Europarl v8

Erforderlich sind präzise europäische Normen sowie europäische Messverfahren.
We must have clear European standards and European measuring methods.
Europarl v8

Die Wahl bestimmter experimenteller Bedingungen und Messverfahren wird "Assay" genannt.
The particular choice of experimental conditions and measurements is called an assay.
Wikipedia v1.0

Die Ergebnisse der zwei Messverfahren nach 48 Wochen sind in Tabelle 4 zusammengefasst.
The 48-week results for the two assessment tools are summarised in Table 4.
ELRC_2682 v1

Die Ergebnisse aller drei Messverfahren nach 24 Wochen sind in Tabelle 2 zusammengefasst.
The 24-week results for the three assessment tools are summarised in Table 2.
ELRC_2682 v1

Er gründete die Abteilung elektrische Messverfahren an der Universität Lund.
There, he would develop medical ultrasonography and serve as the first professor of electrical measurements at Lund University.
Wikipedia v1.0

Zugleich lassen Kontroversen über das Messverfahren tatsächliche Fortschritte weiter zweifelhaft erscheinen.
Meanwhile, measurement controversies continue to cast doubt on actual progress.
News-Commentary v14

Dabei sollten statistische und technische Ungenauigkeiten der Messverfahren berücksichtigt werden.
For that purpose, statistical and technical uncertainties of the measurement procedures should be taken into account.
DGT v2019

Bei dieser Option wird das neue Messverfahren mit den derzeitigen Grenzwerten kombiniert.
In this option the new measurement method will be combined with the current set of limit values.
TildeMODEL v2018

Es sind die in der letzten Ausgabe der ISO-Norm 6487 genannten Messverfahren anzuwenden.
The measuring procedures shall correspond to those defined in the latest edition of ISO 6487.
DGT v2019

In diesem Anhang werden zwei funktional äquivalente Messverfahren angewendet.
This annex applies two measurement procedures that are functionally equivalent.
DGT v2019