Translation of "Marktwirtschaft" in English
Gehen
wir
zu
einer
freien
Marktwirtschaft
über!
Let
us
move
to
a
free
market-based
economy.
Europarl v8
In
einer
Marktwirtschaft
gibt
es
jedoch
auch
andere
Mittel
und
Wege.
But
in
a
market
economy
there
are
other
tools
as
well.
Europarl v8
Wie
setzen
wir
die
ökosoziale
Marktwirtschaft
um?
How
will
we
implement
an
eco-social
market
economy?
Europarl v8
Der
Lissabon-Vertrag
schreibt
diese
Politik
der
Marktwirtschaft
mit
freiem
Wettbewerb
fort.
The
Treaty
of
Lisbon
will
continue
this
market
economy
policy
with
free
competition.
Europarl v8
Die
Zukunft
liegt
in
einer
grünen
und
liberalen
Marktwirtschaft.
The
future
lies
in
a
green,
liberal
market
economy.
Europarl v8
Dies
ist
unser
grundlegender
Standpunkt
und
der
unserer
Fraktion
in
Sachen
soziale
Marktwirtschaft.
This
is
our
basic
position
and
that
of
our
political
group
on
the
social
market
economy.
Europarl v8
Das
ist
keine
Marktwirtschaft
mehr,
sondern
ein
Wirtschaftsdschungel.
This
is
no
longer
a
market
economy,
but
a
jungle
economy.
Europarl v8
Das
Grundprinzip
der
sozialen
Marktwirtschaft
ist
bereits
im
Vertrag
von
Lissabon
hinterlegt.
The
fundamental
principle
of
the
social
market
economy
is
already
laid
down
in
the
Treaty
of
Lisbon.
Europarl v8
Soziale
Marktwirtschaft
war
das
Erfolgsmodell
des
Wirtschaftswunders
in
Deutschland.
The
social
market
economy
was
the
successful
model
behind
Germany's
economic
miracle.
Europarl v8
Das
ist
das
Hauptziel
einer
sozialen
Marktwirtschaft.
That
is
the
primary
objective
of
a
social
market
economy.
Europarl v8
Rußland
sucht
seinen
Weg
im
Aufbau
von
Demokratie
und
Marktwirtschaft.
Russia
is
seeking
its
way
towards
democracy
and
the
market
economy.
Europarl v8
Sie
ist
auch
eine
Voraussetzung
für
Demokratie
und
Marktwirtschaft
überhaupt.
This
is
also
an
essential
condition
for
all
democracy
and
market
economy.
Europarl v8
Die
freie
Marktwirtschaft
ist
kein
Freibrief
für
Kurzsichtigkeit.
A
liberal
market
economy
is
not
a
licence
to
be
short-sighted.
Europarl v8
Wir
müssen
in
Europa
die
soziale
Marktwirtschaft
erhalten.
Europe
must
maintain
its
social
market
economy.
Europarl v8
Durch
dieses
Werbeverbot
öffnen
sich
gefährliche
Dimensionen
für
unsere
freie
Marktwirtschaft.
This
advertising
ban
opens
up
dangerous
issues
for
our
free
market
economy.
Europarl v8
Sind
die
Beitrittskandidaten
nun
Länder
mit
einer
noch
immer
begrenzten
Marktwirtschaft?
On
this
occasion
the
applicant
countries
are
countries
with
a
fairly
limited
market
economy.
Europarl v8
Wir
brauchen
die
Marktwirtschaft,
aber
keine
Diktatur
der
Marktkräfte.
We
need
a
market
economy,
but
not
a
market
dictatorship.
Europarl v8
Es
geht
darum,
daß
die
Marktwirtschaft
mental
angenommen
wird.
The
principle
of
the
market
economy
must
be
embraced
wholeheartedly.
Europarl v8
Er
trägt
den
Namen
"Soziale
Marktwirtschaft
".
It
bears
the
name
"social
market
economy"
.
Europarl v8
Die
Interessen
der
freien
Marktwirtschaft
gehen
eben
immer
über
die
Interessen
der
Menschen.
Consideration
for
the
free
market
always
wins
over
consideration
for
the
people.
Europarl v8
Die
Arbeitnehmerrechte
auf
Unterrichtung
und
Anhörung
sind
wesentlicher
Bestandteil
der
sozialen
Marktwirtschaft.
Workers'
rights
to
information
and
consultation
are
essential
components
of
the
social
market
economy.
Europarl v8
Damit
wird
hervorgehoben,
dass
wir
für
eine
soziale
Marktwirtschaft
stehen.
It
points
out
that
we
are
in
favour
of
a
social
market
economy.
Europarl v8
Herr
Präsident,
die
Marktwirtschaft
ist
ein
guter
Sklave
aber
ein
schlechter
Herr.
Mr
President,
the
market
economy
is
a
good
slave
but
a
bad
master.
Europarl v8
Energie
ist
jedoch
eine
Ware,
die
den
Grundsätzen
der
Marktwirtschaft
unterliegen
muss.
However,
energy
is
a
commodity
which
must
be
subject
to
the
principles
of
the
market
economy.
Europarl v8
Hinsichtlich
der
Erfüllung
der
Normen
einer
Marktwirtschaft
wurden
bedeutende
Fortschritte
erzielt.
Very
significant
progress
has
been
made
in
terms
of
complying
with
the
standards
of
a
market
economy.
Europarl v8
Wir
werden
unsere
soziale
Marktwirtschaft
nicht
aufrechterhalten
können.
We
will
not
be
able
to
keep
our
social
market
economy.
Europarl v8
In
einer
Gesellschaft
mit
freier
Marktwirtschaft
kann
nicht
alles
zum
Verkauf
stehen.
In
a
free
market
society,
not
everything
can
be
for
sale.
Europarl v8
Die
Ratingagenturen
spielen
zweifellos
eine
wichtige
Rolle
in
der
Marktwirtschaft
der
Gegenwart.
The
role
played
by
the
credit
rating
agencies
(CRAs)
is
undoubtedly
important
for
the
current
market
economy.
Europarl v8
Um
die
Marktwirtschaft
steht
es
gut
und
es
gibt
Fortschritte.
The
market
economy
is
doing
well,
and
it
is
making
progress.
Europarl v8