Translation of "Marktlage" in English

Die Marktlage in der Bundesrepublik Deutschland war dramatisch, insbesondere im Rindfleischsektor.
The market situation in the Federal Republic of Germany was serious, especially in the beef and veal sector.
Europarl v8

Angesichts der Marktlage sollte dem Antrag Frankreichs stattgegeben werden.
In view of the market situation, the request made by France should be granted.
DGT v2019

Angesichts der Marktlage sollte dem Antrag Polens stattgegeben werden.
In view of the market situation, the request made by Poland should be granted.
DGT v2019

Angesichts der Marktlage sollte dem Antrag Deutschlands stattgegeben werden.
In view of the market situation, the request made by Germany should be granted.
DGT v2019

Angesichts der Marktlage sollte dem Antrag der Slowakei stattgegeben werden.
In view of the market situation, the request made by Slovakia should be granted.
DGT v2019

Angesichts der Marktlage sollte dem Antrag der Tschechischen Republik stattgegeben werden.
In view of the market situation, the request made by the Czech Republic should be granted.
DGT v2019

Angesichts der Marktlage sollte dem Antrag Österreichs stattgegeben werden.
In view of the market situation, the request made by Austria should be granted.
DGT v2019

Dennoch ist die Marktlage für die europäische Raumfahrtindustrie sehr schwierig.
Nevertheless, Europe's space industry is facing a very difficult market situation.
TildeMODEL v2018

Angesichts der derzeitigen Marktlage erscheinen diese strengeren Kriterien zum gegenwärtigen Zeitpunkt erforderlich.
Considering the current market these conditions appear necessary at present.
DGT v2019

Die anhaltend schwierige Marktlage beeinträchtigt die finanzielle Stabilität zahlreicher Betriebe.
The persisting difficult market situation compromises the financial stability of many farms.
DGT v2019

Die Kriterien für die Berücksichtigung der Marktlage könnten nach dem Verwaltungsausschußverfahren geändert werden .
The criteria for taking account of the market situation may be amended by the Management Committee procedure.
TildeMODEL v2018

Angesichts der Marktlage sollte dem Antrag der Ungarischen Republik stattgegeben werden.
In view of the market situation, the request made by Hungary should be granted.
DGT v2019

Sie analysieren auch etwaige Abweichungen zwischen der erwarteten und der tatsächlichen Marktlage.
They shall also analyse any differences between the expected market situation and the real market situation.
DGT v2019

Angesichts der verfügbaren Mengen und der Marktlage sollte dem Antrag Polens stattgegeben werden.
In view of the quantities available and the market situation, the request made by Poland should be granted.
DGT v2019

Ferner wurde vorgebracht, dass die Kommission die Marktlage in Deutschland berücksichtigen müsse.
It also argued that the market situation in Germany should be taken into consideration by the Commission.
DGT v2019

Die Höchstmenge sollte jedoch je nach Marktlage für jedes Wirtschaftsjahr festgesetzt werden.
Nevertheless, the quantitative limit should be fixed per marketing year, according to market opportunities.
DGT v2019

Je nach Erzeugnis können diese anderen zuverlässigen Preisquellen die herrschende Marktlage besser widerspiegeln.
Depending on the product, these other available reliable sources of prices may better reflect the prevailing market situation.
DGT v2019

Angesichts der verfügbaren Mengen und der Marktlage sollte dem Antrag Österreichs stattgegeben werden.
In view of the quantities available and the market situation, the request made by Austria should be granted.
DGT v2019

Angesichts der Marktlage sollte diese Änderung schnellstmöglich angewendet werden.
It is necessary to apply this amendment as soon as possible, given the situation on the market.
DGT v2019

Diese Situation stellt eine besondere Marktlage dar.
This constitutes a particular market situation.
DGT v2019

Die Marktlage könnte sich aufgrund von Schutzmaßnahmen der Handelspartner weiter verschlechtern.
The market situation could deteriorate further through protective measures taken by trade partners.
TildeMODEL v2018

Dieser Wert kann jedoch entsprechend der Marktlage geändert werden.
However, the rate can be altered in the light of market conditions.
TildeMODEL v2018

Die Preise sollen von der Kommission nach Maßgabe der Marktlage festgesetzt werden.
Prices will be determined by the Commission, based on the market situation.
TildeMODEL v2018

Er kann je nach Marktlage geändert werden.
It may be altered later in the light of market conditions.
TildeMODEL v2018

Im Sektor Milch und Milcherzeugnisse war die Marktlage relativ stabil.
The dairy sector has been characterized by relative market stability.
TildeMODEL v2018