Translation of "Marktlage" in English
Die
Marktlage
in
der
Bundesrepublik
Deutschland
war
dramatisch,
insbesondere
im
Rindfleischsektor.
The
market
situation
in
the
Federal
Republic
of
Germany
was
serious,
especially
in
the
beef
and
veal
sector.
Europarl v8
Angesichts
der
Marktlage
sollte
dem
Antrag
Frankreichs
stattgegeben
werden.
In
view
of
the
market
situation,
the
request
made
by
France
should
be
granted.
DGT v2019
Angesichts
der
Marktlage
sollte
dem
Antrag
Polens
stattgegeben
werden.
In
view
of
the
market
situation,
the
request
made
by
Poland
should
be
granted.
DGT v2019
Angesichts
der
Marktlage
sollte
dem
Antrag
Deutschlands
stattgegeben
werden.
In
view
of
the
market
situation,
the
request
made
by
Germany
should
be
granted.
DGT v2019
Angesichts
der
Marktlage
sollte
dem
Antrag
der
Slowakei
stattgegeben
werden.
In
view
of
the
market
situation,
the
request
made
by
Slovakia
should
be
granted.
DGT v2019
Angesichts
der
Marktlage
sollte
dem
Antrag
der
Tschechischen
Republik
stattgegeben
werden.
In
view
of
the
market
situation,
the
request
made
by
the
Czech
Republic
should
be
granted.
DGT v2019
Angesichts
der
Marktlage
sollte
dem
Antrag
Österreichs
stattgegeben
werden.
In
view
of
the
market
situation,
the
request
made
by
Austria
should
be
granted.
DGT v2019
Dennoch
ist
die
Marktlage
für
die
europäische
Raumfahrtindustrie
sehr
schwierig.
Nevertheless,
Europe's
space
industry
is
facing
a
very
difficult
market
situation.
TildeMODEL v2018
Angesichts
der
derzeitigen
Marktlage
erscheinen
diese
strengeren
Kriterien
zum
gegenwärtigen
Zeitpunkt
erforderlich.
Considering
the
current
market
these
conditions
appear
necessary
at
present.
DGT v2019
Die
anhaltend
schwierige
Marktlage
beeinträchtigt
die
finanzielle
Stabilität
zahlreicher
Betriebe.
The
persisting
difficult
market
situation
compromises
the
financial
stability
of
many
farms.
DGT v2019
Die
Kriterien
für
die
Berücksichtigung
der
Marktlage
könnten
nach
dem
Verwaltungsausschußverfahren
geändert
werden
.
The
criteria
for
taking
account
of
the
market
situation
may
be
amended
by
the
Management
Committee
procedure.
TildeMODEL v2018
Angesichts
der
Marktlage
sollte
dem
Antrag
der
Ungarischen
Republik
stattgegeben
werden.
In
view
of
the
market
situation,
the
request
made
by
Hungary
should
be
granted.
DGT v2019
Sie
analysieren
auch
etwaige
Abweichungen
zwischen
der
erwarteten
und
der
tatsächlichen
Marktlage.
They
shall
also
analyse
any
differences
between
the
expected
market
situation
and
the
real
market
situation.
DGT v2019
Angesichts
der
verfügbaren
Mengen
und
der
Marktlage
sollte
dem
Antrag
Polens
stattgegeben
werden.
In
view
of
the
quantities
available
and
the
market
situation,
the
request
made
by
Poland
should
be
granted.
DGT v2019
Ferner
wurde
vorgebracht,
dass
die
Kommission
die
Marktlage
in
Deutschland
berücksichtigen
müsse.
It
also
argued
that
the
market
situation
in
Germany
should
be
taken
into
consideration
by
the
Commission.
DGT v2019
Die
Höchstmenge
sollte
jedoch
je
nach
Marktlage
für
jedes
Wirtschaftsjahr
festgesetzt
werden.
Nevertheless,
the
quantitative
limit
should
be
fixed
per
marketing
year,
according
to
market
opportunities.
DGT v2019
Je
nach
Erzeugnis
können
diese
anderen
zuverlässigen
Preisquellen
die
herrschende
Marktlage
besser
widerspiegeln.
Depending
on
the
product,
these
other
available
reliable
sources
of
prices
may
better
reflect
the
prevailing
market
situation.
DGT v2019
Angesichts
der
verfügbaren
Mengen
und
der
Marktlage
sollte
dem
Antrag
Österreichs
stattgegeben
werden.
In
view
of
the
quantities
available
and
the
market
situation,
the
request
made
by
Austria
should
be
granted.
DGT v2019
Angesichts
der
Marktlage
sollte
diese
Änderung
schnellstmöglich
angewendet
werden.
It
is
necessary
to
apply
this
amendment
as
soon
as
possible,
given
the
situation
on
the
market.
DGT v2019
Diese
Situation
stellt
eine
besondere
Marktlage
dar.
This
constitutes
a
particular
market
situation.
DGT v2019
Die
Marktlage
könnte
sich
aufgrund
von
Schutzmaßnahmen
der
Handelspartner
weiter
verschlechtern.
The
market
situation
could
deteriorate
further
through
protective
measures
taken
by
trade
partners.
TildeMODEL v2018
Dieser
Wert
kann
jedoch
entsprechend
der
Marktlage
geändert
werden.
However,
the
rate
can
be
altered
in
the
light
of
market
conditions.
TildeMODEL v2018
Die
Preise
sollen
von
der
Kommission
nach
Maßgabe
der
Marktlage
festgesetzt
werden.
Prices
will
be
determined
by
the
Commission,
based
on
the
market
situation.
TildeMODEL v2018
Er
kann
je
nach
Marktlage
geändert
werden.
It
may
be
altered
later
in
the
light
of
market
conditions.
TildeMODEL v2018
Im
Sektor
Milch
und
Milcherzeugnisse
war
die
Marktlage
relativ
stabil.
The
dairy
sector
has
been
characterized
by
relative
market
stability.
TildeMODEL v2018