Translation of "Lenkungsausschuss" in English

Der regionale Lenkungsausschuss gibt sich eine Geschäftsordnung.
The chairman of the Regional Steering Committee shall convene its meetings at least twice a year in order to review the general functioning of this Treaty and, whenever circumstances so require, at the request of a Contracting Party.
DGT v2019

Der regionale Lenkungsausschuss bereitet die Arbeit des Ministerrats vor.
A decision of the Regional Steering Committee shall be binding upon the Contracting Parties.
DGT v2019

Der regionale Lenkungsausschuss kann auch einen oder mehrere stellvertretende Direktoren ernennen.
The Director shall select and appoint the staff following consultation with the Regional Steering Committee.
DGT v2019

Dieses Verzeichnis wird dem Lenkungsausschuss übermittelt.
That list shall be sent to the Steering Board.
DGT v2019

Der Lenkungsausschuss billigt die Haushaltsrechnung und die jährliche Vermögensübersicht.
The Steering Board shall approve the annual management accounts and the balance sheets.
DGT v2019

Der Lenkungsausschuss erlässt die Durchführungsbestimmungen zu diesen Verfahren.
The Steering Board shall adopt implementing arrangements for these procedures.
DGT v2019

Jede Vereinbarung wird vom Lenkungsausschuss nach einstimmiger Billigung durch den Rat getroffen.
Each such arrangement shall be concluded by the Steering Board upon approval by the Council, acting by unanimity.
DGT v2019

Der Lenkungsausschuss übermittelt dem Rechnungshof den endgültig festgestellten Haushaltsplan.
The management board shall send the Court of Auditors the budget, as finally adopted.
DGT v2019

Der Lenkungsausschuss beschließt mit qualifizierter Mehrheit.
The Steering Board shall take decisions by qualified majority.
DGT v2019

Der Lenkungsausschuss kann dieses Mandat um zwei Jahre verlängern.
The Steering Board may grant a two-year extension.
DGT v2019

Er teilt dem Lenkungsausschuss und dem Direktor seine Feststellungen und Empfehlungen mit.
He shall report to the management board and the director on his findings and recommendations.
DGT v2019

Der Lenkungsausschuss legt die Durchführungsvorschriften für die in Absatz 5 genannten Beiträge fest.
Practical arrangements for the contributions referred to in paragraph 5 shall be decided by the Steering Committee.
DGT v2019

Der regionale Lenkungsausschuss verfolgt ständig die Entwicklung der Rechtsprechung des Gerichtshofs.
The Regional Steering Committee shall act within three months so as to preserve the homogeneous interpretation of this Treaty.
DGT v2019

Der regionale Lenkungsausschuss beschließt über die Einrichtung von Fachausschüssen in Form von Ad-hoc-Arbeitsgruppen.
The technical committees shall consist of representatives of the Contracting Parties.
DGT v2019

Der Lenkungsausschuss trifft vor dem 15. März eine Entscheidung.
The Steering Board shall take a decision by 15 March.
DGT v2019

Der Lenkungsausschuss legt die für die Anwendung dieses Absatzes erforderlichen Bestimmungen fest.
The Steering Board shall lay down such provisions as it deems necessary for applying this Article.
DGT v2019

Der Lenkungsausschuss hält jährlich mindestens zwei Sitzungen auf der Ebene der Verteidigungsminister ab.
The Steering Board shall in principle hold at least two meetings each year at the level of Ministers of Defence.
DGT v2019

Der Hauptgeschäftsführer ist dem Lenkungsausschuss gegenüber rechenschaftspflichtig.
The Chief Executive shall be accountable to the Board.
DGT v2019

Der Direktor muss dem Lenkungsausschuss darüber Bericht erstatten.
The director must refer it to the management board.
DGT v2019

Der Lenkungsausschuss ernennt einen Rechnungsführer ad interim.
The management board shall appoint an interim accounting officer.
DGT v2019

Der Lenkungsausschuss setzt sich aus einem Vertreter aus jedem Mitgliedstaat zusammen.
The Steering Committee shall be composed of one representative appointed by each Member State.
DGT v2019

Deshalb bleibt es bei der Einstufung Spaniens durch den Wissenschaftlichen Lenkungsausschuss.
Therefore, the classification of Spain by the Scientific Steering Committee still remains valid.
Europarl v8

Diese fünf Länder gründeten dann den Lenkungsausschuss der NEPAD.
Those five countries now form the Steering Committee of NEPAD.
Europarl v8

Das Parlament wird über den Lenkungsausschuss und die Programmevaluierung daran beteiligt sein.
Parliament will be involved through the Steering Committee and programme evaluation.
Europarl v8

Weiter ist er ein aktives Mitglied des GNU Compiler Collection Lenkungsausschuss.
He is also a founding member of the GNU Compiler Collection steering committee.
Wikipedia v1.0