Translation of "Lenkungsausschuss" in English
Der
regionale
Lenkungsausschuss
gibt
sich
eine
Geschäftsordnung.
The
chairman
of
the
Regional
Steering
Committee
shall
convene
its
meetings
at
least
twice
a
year
in
order
to
review
the
general
functioning
of
this
Treaty
and,
whenever
circumstances
so
require,
at
the
request
of
a
Contracting
Party.
DGT v2019
Der
regionale
Lenkungsausschuss
bereitet
die
Arbeit
des
Ministerrats
vor.
A
decision
of
the
Regional
Steering
Committee
shall
be
binding
upon
the
Contracting
Parties.
DGT v2019
Der
regionale
Lenkungsausschuss
kann
auch
einen
oder
mehrere
stellvertretende
Direktoren
ernennen.
The
Director
shall
select
and
appoint
the
staff
following
consultation
with
the
Regional
Steering
Committee.
DGT v2019
Dieses
Verzeichnis
wird
dem
Lenkungsausschuss
übermittelt.
That
list
shall
be
sent
to
the
Steering
Board.
DGT v2019
Der
Lenkungsausschuss
billigt
die
Haushaltsrechnung
und
die
jährliche
Vermögensübersicht.
The
Steering
Board
shall
approve
the
annual
management
accounts
and
the
balance
sheets.
DGT v2019
Der
Lenkungsausschuss
erlässt
die
Durchführungsbestimmungen
zu
diesen
Verfahren.
The
Steering
Board
shall
adopt
implementing
arrangements
for
these
procedures.
DGT v2019
Jede
Vereinbarung
wird
vom
Lenkungsausschuss
nach
einstimmiger
Billigung
durch
den
Rat
getroffen.
Each
such
arrangement
shall
be
concluded
by
the
Steering
Board
upon
approval
by
the
Council,
acting
by
unanimity.
DGT v2019
Der
Lenkungsausschuss
übermittelt
dem
Rechnungshof
den
endgültig
festgestellten
Haushaltsplan.
The
management
board
shall
send
the
Court
of
Auditors
the
budget,
as
finally
adopted.
DGT v2019
Der
Lenkungsausschuss
beschließt
mit
qualifizierter
Mehrheit.
The
Steering
Board
shall
take
decisions
by
qualified
majority.
DGT v2019
Der
Lenkungsausschuss
kann
dieses
Mandat
um
zwei
Jahre
verlängern.
The
Steering
Board
may
grant
a
two-year
extension.
DGT v2019
Er
teilt
dem
Lenkungsausschuss
und
dem
Direktor
seine
Feststellungen
und
Empfehlungen
mit.
He
shall
report
to
the
management
board
and
the
director
on
his
findings
and
recommendations.
DGT v2019
Der
Lenkungsausschuss
legt
die
Durchführungsvorschriften
für
die
in
Absatz
5
genannten
Beiträge
fest.
Practical
arrangements
for
the
contributions
referred
to
in
paragraph
5
shall
be
decided
by
the
Steering
Committee.
DGT v2019
Der
regionale
Lenkungsausschuss
verfolgt
ständig
die
Entwicklung
der
Rechtsprechung
des
Gerichtshofs.
The
Regional
Steering Committee
shall
act
within
three
months
so
as
to
preserve
the
homogeneous
interpretation
of
this
Treaty.
DGT v2019
Der
regionale
Lenkungsausschuss
beschließt
über
die
Einrichtung
von
Fachausschüssen
in
Form
von
Ad-hoc-Arbeitsgruppen.
The
technical
committees
shall
consist
of
representatives
of
the
Contracting
Parties.
DGT v2019
Der
Lenkungsausschuss
trifft
vor
dem
15.
März
eine
Entscheidung.
The
Steering
Board
shall
take
a
decision
by
15
March.
DGT v2019
Der
Lenkungsausschuss
legt
die
für
die
Anwendung
dieses
Absatzes
erforderlichen
Bestimmungen
fest.
The
Steering
Board
shall
lay
down
such
provisions
as
it
deems
necessary
for
applying
this
Article.
DGT v2019
Der
Lenkungsausschuss
hält
jährlich
mindestens
zwei
Sitzungen
auf
der
Ebene
der
Verteidigungsminister
ab.
The
Steering
Board
shall
in
principle
hold
at
least
two
meetings
each
year
at
the
level
of
Ministers
of
Defence.
DGT v2019
Der
Hauptgeschäftsführer
ist
dem
Lenkungsausschuss
gegenüber
rechenschaftspflichtig.
The
Chief
Executive
shall
be
accountable
to
the
Board.
DGT v2019
Der
Direktor
muss
dem
Lenkungsausschuss
darüber
Bericht
erstatten.
The
director
must
refer
it
to
the
management
board.
DGT v2019
Der
Lenkungsausschuss
ernennt
einen
Rechnungsführer
ad
interim.
The
management
board
shall
appoint
an
interim
accounting
officer.
DGT v2019
Der
Lenkungsausschuss
setzt
sich
aus
einem
Vertreter
aus
jedem
Mitgliedstaat
zusammen.
The
Steering
Committee
shall
be
composed
of
one
representative
appointed
by
each
Member
State.
DGT v2019
Deshalb
bleibt
es
bei
der
Einstufung
Spaniens
durch
den
Wissenschaftlichen
Lenkungsausschuss.
Therefore,
the
classification
of
Spain
by
the
Scientific
Steering
Committee
still
remains
valid.
Europarl v8
Diese
fünf
Länder
gründeten
dann
den
Lenkungsausschuss
der
NEPAD.
Those
five
countries
now
form
the
Steering
Committee
of
NEPAD.
Europarl v8
Das
Parlament
wird
über
den
Lenkungsausschuss
und
die
Programmevaluierung
daran
beteiligt
sein.
Parliament
will
be
involved
through
the
Steering
Committee
and
programme
evaluation.
Europarl v8
Weiter
ist
er
ein
aktives
Mitglied
des
GNU
Compiler
Collection
Lenkungsausschuss.
He
is
also
a
founding
member
of
the
GNU
Compiler
Collection
steering
committee.
Wikipedia v1.0