Translation of "Lagerfeuer" in English
Und
sie
können
sich
ein
Lagerfeuer
als
Labor
vorstellen.
And
you
can
think
of
the
open-pit
fire
as
a
laboratory.
TED2013 v1.1
Und
ich
glaube,
dass
das
Fernsehen
wie
ein
weltweites
Lagerfeuer
ist.
And
I
think
that
the
television
is
like
the
global
campfire.
TED2013 v1.1
Rings
ums
Lagerfeuer
singen
die
Kinder.
The
children
are
singing
around
the
camp
fire.
Tatoeba v2021-03-10
Du
solltest
ein
Lagerfeuer
machen,
Tom,
nicht
einen
Waldbrand
entfachen!
I
asked
you
to
start
a
campfire,
Tom,
not
a
forest
fire!
Tatoeba v2021-03-10
Wir
saßen
um
das
Lagerfeuer
herum.
We
sat
around
the
campfire.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
und
seine
Freunde
saßen
am
Lagerfeuer
und
grillten
Mäusespeck.
Tom
and
his
friends
sat
around
the
campfire
and
roasted
marshmallows.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hat
mir
gezeigt,
wie
man
ein
Lagerfeuer
macht.
Tom
taught
me
how
to
make
a
campfire.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
haben
unser
Zelt
aufgebaut
und
ein
Lagerfeuer
errichtet.
We
set
up
our
tent
and
built
a
campfire.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Zelter
sangen
am
Lagerfeuer
Lieder.
The
campers
sang
songs
around
the
campfire.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
sang
mit
den
Kindern,
die
um
das
Lagerfeuer
herum
saßen.
Tom
was
singing
with
the
children
sitting
around
the
campfire.
Tatoeba v2021-03-10
Es
war
nicht
Tom
derjenige,
der
das
Lagerfeuer
entzündete.
It
wasn't
Tom
who
lit
the
campfire.
Tatoeba v2021-03-10
Die
ganze
Familie
saß
um
das
Lagerfeuer
herum.
The
whole
family
was
sitting
around
the
campfire.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
saßen
um
das
Lagerfeuer
herum
und
rösteten
Mäusespeck.
We
sat
around
the
campfire
roasting
marshmallows.
Tatoeba v2021-03-10
Vieh,
das
langsam
den
Berg
hinabwandert,
Lagerfeuer
und
Schneefahnen...
Cattle
moving
down
the
slope
against
the
sun,
campfires
and
snowdrifts...
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
zu
oft
über
einem
Lagerfeuer
gekocht.
I
broke
my
back
bending
over
too
many
campfires.
OpenSubtitles v2018
Sie
zünden
nicht
einmal
Lagerfeuer
an.
Not
setting
the
camp
fire,
what
are
they
doing?
OpenSubtitles v2018
Bei
Dunkelheit,
erhellen
seine
Lagerfeuer
den
Himmel.
As
it
grows
dark,
the
glow
from
his
campfires
will
light
up
the
sky.
OpenSubtitles v2018
Ich
marschiere
nicht
und
schlafe
auf
dem
Boden
und
koche
am
Lagerfeuer.
I
ain't
marching'
up
any
rivers,
sleeping
on
the
rocks
and
cooking'
on
campfires.
OpenSubtitles v2018
Wenn
das
kein
hübsches
kleines
Lagerfeuer
wird.
Now,
won't
that
make
a
cheery
little
bonfire?
OpenSubtitles v2018
Er
hat
unbefugt
ein
Lagerfeuer
gemacht.
Even
picked
up
a
citation
for
an
illegal
campfire.
OpenSubtitles v2018
Einige
100
m
entfernt
fanden
sie
das
Lagerfeuer
von
Weißen.
They
came
across
a
white
man's
campfire
a
few
hundred
yards
ahead.
OpenSubtitles v2018
Ich
könnte
Lagerfeuer
entfachen
auf
dem
Teppich.
I
could
go
around
building
bonfires
on
the
drawing
room
carpets.
OpenSubtitles v2018
Unter
den
Sternen
liegen,
die
Jungs
singen
am
Lagerfeuer.
Lying
under
the
stars,
the
boys
singing
around
the
campfire.
OpenSubtitles v2018
Kann
ich
ihn
aufhalten,
wenn
es
ihn
ans
Lagerfeuer
zieht?
Can
I
stop
him
if
he
wants
to
sit
around
a
campfire?
OpenSubtitles v2018
Wir
saßen
leicht
angetrunken
am
Lagerfeuer.
We
were
a
little
tipsy,
sitting
around
a
campfire.
OpenSubtitles v2018