Translation of "Kurzschluss" in English

Dieser Parameter bezieht sich auf die Unterbrechung der Stromversorgung bei einem Kurzschluss.
This basic parameter covers the disconnection of power supply in case of short circuit.
DGT v2019

Eine Sicherung ist durch einen Kurzschluss durchgebrannt.
The short circuit blew a fuse.
Tatoeba v2021-03-10

Dort soll beim Sägen ein Kurzschluss entstanden sein.
A short-circuit was reported to have occurred there during sawing.
WMT-News v2019

Aufgewirbelter Kohlenstaub wurde durch einen Kurzschluss gezündet.
The short-circuit ignited coal dust that had been raised into suspension.
TildeMODEL v2018

Als ob sein Gehirn einen Kurzschluss hatte.
As if his brain was short-circuited.
OpenSubtitles v2018

Timofejew hat wieder einen Kurzschluss gebaut!
Timofeyev has burned the fuses again!
OpenSubtitles v2018

Heute war es ein Kurzschluss, morgen werden Sie das Haus anzünden!
Today you've burned the fuses, tomorrow you'll burn the house!
OpenSubtitles v2018

Tut mir leid, in meinem Blitzgerät ist ein Kurzschluss.
I'm sorry. Must be a short in the flash attachment.
OpenSubtitles v2018

Wegen unseres Trafos entstand ein Kurzschluss.
One of our transformers has shorted a power circuit.
OpenSubtitles v2018

Mark, alle Solarbatterien haben einen Kurzschluss.
All our solar batteries have been short-circuited.
OpenSubtitles v2018

Gibt es einen Kurzschluss, wird das Sicherheitsfeld unterbrochen.
Short-circuited, it would cut off the security force field.
OpenSubtitles v2018

Nicht geerdete Klemmen müssen durch eine Abdeckung gegen unbeabsichtigten Kurzschluss geschützt sein.
Non-earthed terminals must be protected against unintentional short-circuiting.
TildeMODEL v2018

Es sollte so aussehen, als hätte es ein Kurzschluss ausgelöst.
It was made to look like a short started it.
OpenSubtitles v2018

Der Kurzschluss im Akku hat die Kapazität der Einheit verringert.
Shorting out our supplemental power supply and draining the unit's capacitor.
OpenSubtitles v2018

Durch die Weihnachtslichter unseres Nachbarn gab es bei uns einen Kurzschluss.
Our neighbor's holiday lights shorted our circuit.
OpenSubtitles v2018