Translation of "Katar" in English

China, Saudi Arabien und sogar Katar besitzen heute Tausende Hektar in Entwicklungsländern.
China, Saudi Arabia and even Qatar now own thousands of hectares in developing countries.
Europarl v8

Allerdings vermisse ich einen konkreten Hinweis auf die kommenden Verhandlungen in Katar.
I only need to see a concrete reference to the forthcoming meetings in Qatar.
Europarl v8

Wir dürfen den Wiederaufbau nicht allein der Hisbollah oder Katar überlassen.
Let us not leave the reconstruction solely to Hezbollah and another Qatar.
Europarl v8

Marjorie in Qatar spricht über Christen in Katar.
Marjorie in Qatar discusses churches and Christians in Qatar.
GlobalVoices v2018q4

Er spielt zurzeit bei Al-Sailiya in Katar auf der Position des Mittelstürmers.
He currently plays for Al-Sailiya Sport Club in Qatar.
Wikipedia v1.0

Die anglikanische Bevölkerung in Katar besteht aus 7000 bis 10.000 Personen.
Qatar's Anglican population is estimated at 7,000 to 10,000 persons.
Wikipedia v1.0

Juni 2002 erstmals in Doha, Katar ausgetragen.
It was held in Doha, Qatar from 3–9 June 2002.
Wikipedia v1.0

Der Losail International Circuit ist eine Motorsport-Rennstrecke außerhalb von Doha in Katar.
Losail International Circuit (also Lusail International Circuit) is a motor racing circuit located just outside in the town of Lusail, north of Doha, Qatar.
Wikipedia v1.0

Seine nächste Leihe war in Katar beim Klub Al-Arabi.
His next destination was Qatar, where he played for Al-Arabi until mid-2008.
Wikipedia v1.0

Katar nahm in London an den Olympischen Spielen 2012 teil.
Qatar competed at the 2012 Summer Olympics in London, from 27 July to 12 August 2012.
Wikipedia v1.0

Die Qatar Football Association () ist der Fußballverband in Katar.
The Qatar Football Association () is the governing body of football in Qatar.
Wikipedia v1.0

Die meisten arabischen Golfstaaten verlangten von ihren Bürgern, Katar zu verlassen.
Most of the Arab states in the Gulf have demanded that their citizens leave Qatar.
News-Commentary v14

Doch es gibt enorme Unterschiede zwischen Katar und Saudi-Arabien.
But there are important differences between Qatar and Saudi Arabia.
News-Commentary v14

Katar etablierte sich vor Jahren in einer Nische als Vermittler in Konflikten.
Qatar carved out a niche as a regional arbiter of conflicts years ago.
News-Commentary v14

Eine Woche später scheint Katar nicht in Eile, sich zu fügen.
Nearly a week later, Qatar appears in no hurry to comply.
News-Commentary v14

Heute jedoch stehen Katar und Saudi-Arabien auf unterschiedlichen Seiten.
Today, however, Qatar and Saudi Arabia are on opposite sides.
News-Commentary v14

Beide Länder sowie Bahrain haben ihre Botschafter aus Katar abberufen.
Both countries, along with Bahrain, have recalled their ambassadors from Qatar.
News-Commentary v14

Die VAE und Katar haben bereits einen obligatorischen Wehrdienst für erwachsene Männer eingeführt.
The UAE and Qatar have already instituted compulsory military service for adult males.
News-Commentary v14

Related phrases