Translation of "Katar" in English
China,
Saudi
Arabien
und
sogar
Katar
besitzen
heute
Tausende
Hektar
in
Entwicklungsländern.
China,
Saudi
Arabia
and
even
Qatar
now
own
thousands
of
hectares
in
developing
countries.
Europarl v8
Allerdings
vermisse
ich
einen
konkreten
Hinweis
auf
die
kommenden
Verhandlungen
in
Katar.
I
only
need
to
see
a
concrete
reference
to
the
forthcoming
meetings
in
Qatar.
Europarl v8
Wir
dürfen
den
Wiederaufbau
nicht
allein
der
Hisbollah
oder
Katar
überlassen.
Let
us
not
leave
the
reconstruction
solely
to
Hezbollah
and
another
Qatar.
Europarl v8
Marjorie
in
Qatar
spricht
über
Christen
in
Katar.
Marjorie
in
Qatar
discusses
churches
and
Christians
in
Qatar.
GlobalVoices v2018q4
Er
spielt
zurzeit
bei
Al-Sailiya
in
Katar
auf
der
Position
des
Mittelstürmers.
He
currently
plays
for
Al-Sailiya
Sport
Club
in
Qatar.
Wikipedia v1.0
Die
anglikanische
Bevölkerung
in
Katar
besteht
aus
7000
bis
10.000
Personen.
Qatar's
Anglican
population
is
estimated
at
7,000
to
10,000
persons.
Wikipedia v1.0
Juni
2002
erstmals
in
Doha,
Katar
ausgetragen.
It
was
held
in
Doha,
Qatar
from
3–9
June
2002.
Wikipedia v1.0
Der
Losail
International
Circuit
ist
eine
Motorsport-Rennstrecke
außerhalb
von
Doha
in
Katar.
Losail
International
Circuit
(also
Lusail
International
Circuit)
is
a
motor
racing
circuit
located
just
outside
in
the
town
of
Lusail,
north
of
Doha,
Qatar.
Wikipedia v1.0
Seine
nächste
Leihe
war
in
Katar
beim
Klub
Al-Arabi.
His
next
destination
was
Qatar,
where
he
played
for
Al-Arabi
until
mid-2008.
Wikipedia v1.0
Katar
nahm
in
London
an
den
Olympischen
Spielen
2012
teil.
Qatar
competed
at
the
2012
Summer
Olympics
in
London,
from
27
July
to
12
August
2012.
Wikipedia v1.0
Die
Qatar
Football
Association
()
ist
der
Fußballverband
in
Katar.
The
Qatar
Football
Association
()
is
the
governing
body
of
football
in
Qatar.
Wikipedia v1.0
Die
meisten
arabischen
Golfstaaten
verlangten
von
ihren
Bürgern,
Katar
zu
verlassen.
Most
of
the
Arab
states
in
the
Gulf
have
demanded
that
their
citizens
leave
Qatar.
News-Commentary v14
Doch
es
gibt
enorme
Unterschiede
zwischen
Katar
und
Saudi-Arabien.
But
there
are
important
differences
between
Qatar
and
Saudi
Arabia.
News-Commentary v14
Katar
etablierte
sich
vor
Jahren
in
einer
Nische
als
Vermittler
in
Konflikten.
Qatar
carved
out
a
niche
as
a
regional
arbiter
of
conflicts
years
ago.
News-Commentary v14
Eine
Woche
später
scheint
Katar
nicht
in
Eile,
sich
zu
fügen.
Nearly
a
week
later,
Qatar
appears
in
no
hurry
to
comply.
News-Commentary v14
Heute
jedoch
stehen
Katar
und
Saudi-Arabien
auf
unterschiedlichen
Seiten.
Today,
however,
Qatar
and
Saudi
Arabia
are
on
opposite
sides.
News-Commentary v14
Beide
Länder
sowie
Bahrain
haben
ihre
Botschafter
aus
Katar
abberufen.
Both
countries,
along
with
Bahrain,
have
recalled
their
ambassadors
from
Qatar.
News-Commentary v14
Die
VAE
und
Katar
haben
bereits
einen
obligatorischen
Wehrdienst
für
erwachsene
Männer
eingeführt.
The
UAE
and
Qatar
have
already
instituted
compulsory
military
service
for
adult
males.
News-Commentary v14