Translation of "Herrichten" in English
Wie
sollen
wir
das
wieder
herrichten?
How
are
we
going
to
repair
this?
Tatoeba v2021-03-10
Ihn
so
herrichten,
wie
er
vorher
war.
Make
her
look
like
she
was
before
we
came.
OpenSubtitles v2018
Ich
könnte
dieses
Zimmer
sehr
schön
herrichten.
It'll
fix
up
just
lovely,
a
room
like
this.
OpenSubtitles v2018
Mangelware
aufnehmen,
wieder
herrichten,
damit
wir
zurück
in
den
Dschungel
können.
Taking
in
rejects
like
us
and
fixing
us
so
we'll
be
able
to
go
back
to
the
jungle.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
ihn
so
herrichten,
dass
ihn
seine
Mutter
nicht
erkennt.
All
right,
let's
get
him
down
below.
We
got
24
hours
to
make
him
into
something
even
his
mother
wouldn't
recognize.
OpenSubtitles v2018
Der
Captain
schläft
unten,
wir
werden
es
oben
für
Sie
herrichten.
The
captain
has
the
bottom
bunk.
We'll
get
somebody
to
make
this
one
for
you.
OpenSubtitles v2018
Mit
etwas
Fantasie
kann
man
den
Platz
herrichten.
With
a
little
imagination,
you
can
fix
this
place
up.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
euer
Haus
zum
ersten
März
herrichten
lassen.
I'll
arrange
to
have
your
house
ready
for
you
March
1.
OpenSubtitles v2018
Nun
denn,
Sire,
wir
müssen
Euch
für
die
Zeremonie
herrichten.
Now
then,
Sire,
we
have
to
get
you
ready
for
the
ceremony.
OpenSubtitles v2018
Es
ließe
sich
leicht
wieder
herrichten.
Wouldn't
take
too
much
fixing'
up
either.
OpenSubtitles v2018
Außerdem
werde
ich
die
Wohnung
schön
herrichten.
Besides
that,
I'm
gonna
fix
up
the
flat
real
nice.
OpenSubtitles v2018
Das
kann
man
sehr
nett
herrichten.
This
will
fix
up
nicely.
OpenSubtitles v2018
Ja,
sagen
Sie
der
Walburga,
sie
soll
mir
alles
gleich
herrichten.
Please
tell
Walburga
to
prepare
everything.
Very
well,
Royal
Highness!
OpenSubtitles v2018
Nur
Mut,
wir
werden
ihn
herrichten.
Oh,
don't
get
too
discouraged.
We'll
fix
it
up.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Eddie
gesagt,
er
soll
ihn
so
gut
wie
möglich
herrichten.
I
told
Eddie
to
work
on
him
and
make
him
look
his
very
best.
OpenSubtitles v2018
Dann
lasse
ich
sie
ein
Bett
herrichten.
I'll
have
a
bed
prepared.
OpenSubtitles v2018
Robert,
können
Sie
eine
Ruhestätte
fèr
Mr.
Kane
herrichten?
Robert,
do
you
think
you
can
arrange
for
Mr.
Kane
to
sleep
somewhere
tonight?
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
Geld
zuteilen,
damit
wir
den
Kellerraum
wieder
herrichten.
You
could
make
sure
I
get
some
more
money,
so
we
can
fix
the
basement.
OpenSubtitles v2018
Ich
könnte
alles
herrichten,
aber...
I
guess
I
could
fix
it
up,
but...
OpenSubtitles v2018
Der
Sanitäter
soll
das
Notfallchirurgenset
herrichten!
I
need
you
to
tell
the
medic
to
prepare
an
emergency
surgical
kit.
OpenSubtitles v2018
Ich
ließ
dein
altes
Quartier
für
dich
herrichten.
I've
ensured
your
old
quarters
were
kept
for
you.
OpenSubtitles v2018