Translation of "Große menge" in English
Ein
große
Menge
von
Gift
wird
an
die
Umwelt
abgegeben
werden.
A
great
deal
of
poison
will
be
released
into
the
environment.
Europarl v8
Eine
große
Menge
Lebensmittel
wird
aus
solchen
Ländern
auf
den
europäischen
Markt
exportiert.
A
large
amount
of
food
is
exported
into
the
European
market
from
such
countries.
Europarl v8
Es
hat
eine
außergewöhnlich
große
Menge
an
Problemen
mit
diesem
Entwurf
gegeben.
There
has
been
an
extraordinarily
large
number
of
problems
with
this
proposal.
Europarl v8
Dies
schließt
eine
große
Menge
an
menschlichem
Fehlverhalten
ein.
This
includes
a
large
amount
of
human
error.
TED2020 v1
Zunächst
einmal
sind
noch
eine
große
Menge
LEBACS
ausstehend.
First,
there
is
still
a
large
stock
of
LEBACS.
News-Commentary v14
Es
wurde
eine
große
Menge
Geld
in
die
neue
Brücke
gesteckt.
A
large
amount
of
money
was
spent
on
the
new
bridge.
Tatoeba v2021-03-10
Und
doch
hat
er
eine
große
Menge
von
euch
irregeführt.
He
has
misled
a
great
multitude
of
you.
Tanzil v1
Daher
ist
es
wenig
wahrscheinlich,
dass
Sie
eine
zu
große
Menge
anwenden.
Therefore,
it
is
unlikely
that
you
will
use
too
much.
ELRC_2682 v1
B.
die
große
Menge
einzunehmender
Tabletten
aufweisen.
The
Committee
decided
that
Busilvex’
s
benefits
are
greater
than
its
risks
as
conditioning
treatment
prior
to
haematopoietic
progenitor
cell
transplantation.
EMEA v3
Die
Polizei
hat
eine
große
Menge
Drogen
an
der
Schule
beschlagnahmt.
The
police
seized
a
large
quantity
of
drugs
at
the
school.
Tatoeba v2021-03-10
Eine
große
Menge
Volkes
hat
ihn
gesehen,
wie
er
mit
Engeln
sprach.
He
was
seen
by
a
great
multitude
of
people
talking
with
angels.
Salome v1
Die
Ware
enthält
ein
Süßmittel,
verschiedene
Vitamine
und
eine
große
Menge
Glycerin.
The
product
contains
a
sweetener,
different
vitamins
and
a
high
quantity
of
glycerin.
DGT v2019