Translation of "Galaxis" in English
Der
mächtige
%1
hat
die
Galaxis
erobert!
The
mighty
%1
has
conquered
the
galaxy!
KDE4 v2
Im
Herzen
unserer
Galaxis
befindet
sich
ein
supermassives
Schwarzes
Loch.
There's
a
supermassive
black
hole
at
the
center
of
our
galaxy.
Tatoeba v2021-03-10
In
der
Zukunft
werden
Menschen
in
Raumschiffen
mit
Überlichtgeschwindigkeit
durch
die
Galaxis
reisen.
In
the
future,
humans
will
use
spaceships
to
travel
around
the
galaxy
at
speeds
faster
than
light.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Sagittarius-
und
der
Perseusarm
der
Galaxis
blieben
jahrtausendelang
unerforscht.
The
Sagittarius
and
Perseus
Arms
of
the
galaxy
remained
unexplored
for
thousands
of
years.
Tatoeba v2021-03-10
Wie
viele
Sterne
gibt
es
in
unserer
Galaxis?
How
many
stars
are
there
in
our
galaxy?
Tatoeba v2021-03-10
Im
Zentrum
unserer
Galaxis
befindet
sich
ein
Schwarzes
Loch.
There's
a
black
hole
at
the
center
of
our
galaxy.
Tatoeba v2021-03-10
Es
gibt
ein
schwarzes
Loch
im
Zentrum
unserer
Galaxis.
There's
a
black
hole
at
the
center
of
our
galaxy.
Tatoeba v2021-03-10
Alle
Objekte
in
der
Galaxis
drehen
sich
um
das
Galaktische
Zentrum.
All
objects
in
the
Galaxy
revolve
around
the
Galaxy's
center.
Tatoeba v2021-03-10
Toms
Eichhörnchen
ist
möglicherweise
die
intelligenteste
Lebensform
in
der
Galaxis.
Tom's
squirrel
is
perhaps
the
most
intelligent
life
form
in
the
galaxy.
Tatoeba v2021-03-10
Nur
die
Galaxis
kommt
in
Frage!
Only
the
Galaxy!
OpenSubtitles v2018
Ich
selbst
wäre
gern
mal
zur
Venus
geflogen,
doch
in
die
Galaxis?
Not
long
ago
I
would've
been
happy
to
fly
to
Venus.
But
why
Galaxy?
OpenSubtitles v2018
Deine
Mutter
hat
über
den
Abschaum
dieser
Galaxis
die
gerechte
Strafe
verhängt.
Your
mother
dealt
out
true
justice
against
the
scum
of
our
galaxy.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
die
Erstausgabe
von
"Per
Anhalter
durch
die
Galaxis".
It's
a
first
edition
of
Hitchhiker's
Guide
to
the
Galaxy.
OpenSubtitles v2018
Was
meinen
Sie,
wie
viele
Sterne
es
in
unserer
Galaxis
gibt?
How
many
stars
do
you
think
there
are
in
our
galaxy?
OpenSubtitles v2018
Der
Reiseführer
"Per
Anhalter
durch
die
Galaxis"
heißt.
The
Hitchhiker's
Guide
to
the
Galaxy.
OpenSubtitles v2018
Ich
wusste
nicht,
dass
die
Galaxis
so
grün
ist.
I
didn't
know
there
was
this
much
green...
in
the
whole
galaxy.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Schatten
breitet
sich
in
der
ganzen
Galaxis
aus.
Their
shadow
is
spreading
across
the
galaxy.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
auf
meinen
Reisen
die
Verzweiflung
in
der
Galaxis
gesehen.
I've
traveled
too
far
and
seen
too
much
to
ignore
the
despair
in
the
galaxy.
OpenSubtitles v2018
Keiner
in
der
Galaxis
fällt
mehr
auf
dich
rein.
There's
no
one
in
the
galaxy
left
for
you
to
swindle.
OpenSubtitles v2018
Die
Galaxis
verlässt
sich
auf
uns.
The
galaxy
is
counting
on
us.
OpenSubtitles v2018
Ist
es
Mord,
wenn
man
die
Galaxis
von
Euch
Jedi-Abschaum
befreit?
Is
it
murder
to
rid
the
galaxy
of
you
Jedi
filth?
OpenSubtitles v2018
Die
Konflikte
in
der
Galaxis
sind
nicht
unsere
Schuld.
The
rift
in
the
galaxy
is
not
our
fault.
OpenSubtitles v2018
Gemeinsam
können
wir
über
die
Galaxis
herrschen,
mein
Lehrling.
We
shall
rule
the
galaxy
together,
my
apprentice.
OpenSubtitles v2018
Noch
ahnen
die
Jedi
nicht,
dass
die
Galaxis
einer
neuen
Bedrohung
gegenübersteht:
Unknown
to
the
Jedi,
a
new
threat
has
been
unleashed
on
the
galaxy,
OpenSubtitles v2018
Jeder
in
der
Galaxis
weiß,
dass
Frauen
diesen
Planeten
dominieren.
Everyone
in
the
galaxy
knows
females
are
dominant
on
this
planet.
OpenSubtitles v2018