Translation of "Fort mit" in English

Ich fahre nun fort mit einigen spezifischen Fragen, die gestellt wurden.
I turn now to a number of specific questions raised.
Europarl v8

Also fahren Sie nur fort mit Ihrer Strategie.
So carry on with your policy.
Europarl v8

Andernfalls fahren wir fort mit den Abstimmungen.
If not, we will proceed to the vote.
Europarl v8

Ich will ihn nicht sehen -- fort mit ihm!
I will not look at it, -- away with it!
Salome v1

Mit Fort Madison und Keokuk verfügt das County über zwei Verwaltungssitze.
It has two county seats — Fort Madison and Keokuk.
Wikipedia v1.0

Er sprach: "Fort mit dir!
God said, "Go away!
Tanzil v1

Fahre fort mit dem, was du tust!
Keep doing what you're doing.
Tatoeba v2021-03-10

Fahren Sie fort mit dem, was Sie tun!
Keep doing what you're doing.
Tatoeba v2021-03-10

Fahren Sie fort, die Spritze mit 14 ml Lösungsmittel zu füllen.
Continue to fill the syringe with 14 ml solvent.
ELRC_2682 v1

Fahren Sie fort, die Spritze mit der benötigten Menge zu füllen.
Continue to fill the syringe with the volume required.
ELRC_2682 v1

Zur Landseite ist das Fort mit einer zentralen Bastion und zwei Halbbastionen abgeschlossen.
On the land side the fort has a central bastion along with two half bastions.
Wikipedia v1.0

Zu diesem Zeitpunkt war Fort Fisher mit 2.400 Mann belegt.
2,400 men were at Fort Fisher.
Wikipedia v1.0

Zwischen 1870 und 1957 war Teshie mit Fort Augustaborg britisch besetzt.
"Fort Augustaborg", built by the Danes in 1787, is located in Teshie and was occupied by the British from 1850 to 1957.
Wikipedia v1.0

Ich nenne nur einige und fahre dann fort mit Sex und Liebe.
I'll only just use a couple and then move on to sex and love.
TED2013 v1.1

Fort mit Ihnen, zerstören Sie nicht mein Leben!
Go away, go away, don't ruin my life!
OpenSubtitles v2018

Fort mit dem Bäumchen, ich warne dich.
Keep the tree away from me.
OpenSubtitles v2018

Die im Fort Niobara haben mit den Roten über einen Frieden verhandelt.
They're going to have a peace treaty with the redskins at Fort Niobara.
OpenSubtitles v2018

Deine Mutter jagte ich fort mit den Worten:
I drove out your mother with these words:
OpenSubtitles v2018

Eliza, fahre fort mit deiner Arbeit.
Now get on with your work, Eliza.
OpenSubtitles v2018

Mistress Evans, Sie eroberten mein ganzes Fort mit allen Bewohnern.
Mistress Evans... you've captured my entire fort and all of its inhabitants.
OpenSubtitles v2018