Translation of "Eisenbahner" in English

Das ist ja auch die Forderung der Eisenbahner.
Besides, that is what rail workers are calling for.
Europarl v8

Durch den Zuzug vieler Eisenbahner und Arbeiter erhöhte sich die Einwohnerzahl.
The townscape of the community gradually changed as the influx of many railway workers and other workers increased the population.
Wikipedia v1.0

In Münster wurde 1935 ein Denkmal für die eingewanderten oldenburgischen Eisenbahner errichtet.
In 1935 a monument was erected in Münster for the former Oldenburg railwaymen.
Wikipedia v1.0

Und Eisenbahner sind nun mal das Salz der Erde.
Railway men are the salt of the eafth.
OpenSubtitles v2018

Das Glück ist Ein Eisenbahner, der im Gras schläft.
Happiness is... A railwayman sleeping in the grass.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht treten die Eisenbahner in Sympathiestreik.
There's already mutiny in the Indian navy. There's danger of a big railway strike in sympathy.
OpenSubtitles v2018

Bevor er reich wurde, war mein Vater Eisenbahner.
You see, my daddy was a railroad man till he got rich.
OpenSubtitles v2018

Oh, das ist das Gehalt für die Eisenbahner.
Oh, that's the rail workers' salary comin' in.
OpenSubtitles v2018

Ist dies das Geld für die Eisenbahner?
That's the rail workers' pay, huh?
OpenSubtitles v2018

An die Eisenbahner, die Tagelöhner, die die Schienen nach Süden verlegen.
For the coolies working the railroads in the south.
OpenSubtitles v2018

Er soll sechs Eisenbahner und einen Geldkurier ermordet haben.
Williams was arrested on the suspicion of murdering... six rail workers and a payroll courier up at Klik 305 Hub Station.
OpenSubtitles v2018

Wir vier, alles Eisenbahner, haben dasselbe gesehen.
All four of us railroad men seen the same thing.
OpenSubtitles v2018

Auf dem Parkplatz waren nur Eisenbahner und Polizisten.
I got to the parking lot. All I saw were the railroad workers and Dallas' finest.
OpenSubtitles v2018

In diesem Zusammenhang sei auf die autonome Regelung der Eisenbahner hingewiesen.
In the rail transport sector, a self-regulation system is in effect.
EUbookshop v2

Bereits im Juli 1945 waren 210 Eisenbahner in Elsterwerda beschäftigt.
As early as July 1945, 210 railwaymen were employed in Elsterwerda.
WikiMatrix v1

Die Kriegerwitwe Stricker lebt mit dem Eisenbahner Franz Wagner im Konkubinat.
The Kriegerwitwe Stricker lives with the railwayman Franz Wagner in the concubinage.
WikiMatrix v1

Drei Eisenbahner fanden dabei den Tod.
Three railroad workers killed.
WikiMatrix v1

So waren 1939 über 850 Eisenbahner in Dienststellen des Bahnhofes beschäftigt.
Thus in 1939, over 850 railway workers were involved in operations at the station.
WikiMatrix v1

Ungefähr 120 junge Eisenbahner waren an der Arbeit beteiligt.
About 120 young railway workers were involved in the work.
WikiMatrix v1

Die Löhne der Eisenbahner sind reingekommen.
The railway workers' money came in.
OpenSubtitles v2018