Translation of "Eisenbahner" in English
Das
ist
ja
auch
die
Forderung
der
Eisenbahner.
Besides,
that
is
what
rail
workers
are
calling
for.
Europarl v8
Durch
den
Zuzug
vieler
Eisenbahner
und
Arbeiter
erhöhte
sich
die
Einwohnerzahl.
The
townscape
of
the
community
gradually
changed
as
the
influx
of
many
railway
workers
and
other
workers
increased
the
population.
Wikipedia v1.0
In
Münster
wurde
1935
ein
Denkmal
für
die
eingewanderten
oldenburgischen
Eisenbahner
errichtet.
In
1935
a
monument
was
erected
in
Münster
for
the
former
Oldenburg
railwaymen.
Wikipedia v1.0
Und
Eisenbahner
sind
nun
mal
das
Salz
der
Erde.
Railway
men
are
the
salt
of
the
eafth.
OpenSubtitles v2018
Das
Glück
ist
Ein
Eisenbahner,
der
im
Gras
schläft.
Happiness
is...
A
railwayman
sleeping
in
the
grass.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
treten
die
Eisenbahner
in
Sympathiestreik.
There's
already
mutiny
in
the
Indian
navy.
There's
danger
of
a
big
railway
strike
in
sympathy.
OpenSubtitles v2018
Bevor
er
reich
wurde,
war
mein
Vater
Eisenbahner.
You
see,
my
daddy
was
a
railroad
man
till
he
got
rich.
OpenSubtitles v2018
Oh,
das
ist
das
Gehalt
für
die
Eisenbahner.
Oh,
that's
the
rail
workers'
salary
comin'
in.
OpenSubtitles v2018
Ist
dies
das
Geld
für
die
Eisenbahner?
That's
the
rail
workers'
pay,
huh?
OpenSubtitles v2018
An
die
Eisenbahner,
die
Tagelöhner,
die
die
Schienen
nach
Süden
verlegen.
For
the
coolies
working
the
railroads
in
the
south.
OpenSubtitles v2018
Er
soll
sechs
Eisenbahner
und
einen
Geldkurier
ermordet
haben.
Williams
was
arrested
on
the
suspicion
of
murdering...
six
rail
workers
and
a
payroll
courier
up
at
Klik
305
Hub
Station.
OpenSubtitles v2018
Wir
vier,
alles
Eisenbahner,
haben
dasselbe
gesehen.
All
four
of
us
railroad
men
seen
the
same
thing.
OpenSubtitles v2018
Auf
dem
Parkplatz
waren
nur
Eisenbahner
und
Polizisten.
I
got
to
the
parking
lot.
All
I
saw
were
the
railroad
workers
and
Dallas'
finest.
OpenSubtitles v2018
In
diesem
Zusammenhang
sei
auf
die
autonome
Regelung
der
Eisenbahner
hingewiesen.
In
the
rail
transport
sector,
a
self-regulation
system
is
in
effect.
EUbookshop v2
Bereits
im
Juli
1945
waren
210
Eisenbahner
in
Elsterwerda
beschäftigt.
As
early
as
July
1945,
210
railwaymen
were
employed
in
Elsterwerda.
WikiMatrix v1
Die
Kriegerwitwe
Stricker
lebt
mit
dem
Eisenbahner
Franz
Wagner
im
Konkubinat.
The
Kriegerwitwe
Stricker
lives
with
the
railwayman
Franz
Wagner
in
the
concubinage.
WikiMatrix v1
Drei
Eisenbahner
fanden
dabei
den
Tod.
Three
railroad
workers
killed.
WikiMatrix v1
So
waren
1939
über
850
Eisenbahner
in
Dienststellen
des
Bahnhofes
beschäftigt.
Thus
in
1939,
over
850
railway
workers
were
involved
in
operations
at
the
station.
WikiMatrix v1
Ungefähr
120
junge
Eisenbahner
waren
an
der
Arbeit
beteiligt.
About
120
young
railway
workers
were
involved
in
the
work.
WikiMatrix v1
Die
Löhne
der
Eisenbahner
sind
reingekommen.
The
railway
workers'
money
came
in.
OpenSubtitles v2018