Translation of "Eigengewicht" in English
Mit
zwei
Drittel
der
Energie
für
ein
Durchschnittsauto
bewegt
man
dessen
Eigengewicht.
Two-thirds
of
the
energy
it
takes
to
move
a
typical
car
is
caused
by
its
weight.
TED2020 v1
Er
kann
für
Erzeugnisse
in
unmittelbaren
Umschließungen
mit
einem
bestimmten
Eigengewicht
festgesetzt
werden.
The
price
may
be
fixed
for
products
in
immediate
packing
of
a
determined
net
weight.
JRC-Acquis v3.0
Auf
jedem
Los
wird
deutlich
lesbar
das
Eigengewicht
in
Kilogramm
angebracht.
The
net
weight
in
kilograms
shall
be
clearly
and
legibly
marked
on
each
lot.
JRC-Acquis v3.0
Die
Toleranzwerte
verstehen
sich
je
10
kg
Eigengewicht.
The
tolerances
fixed
are
per
10
kg
net
weight.
JRC-Acquis v3.0
Die
Toleranzwerte
verstehen
sich
je
10
Kilogramm
Eigengewicht.
The
tolerances
fixed
are
per
10
kg
net
weight.
JRC-Acquis v3.0
Die
Anpassung
beläuft
sich
auf
353.000
Tonnen
Eigengewicht.
The
adjustment
involves
353,000
tonnes
(net
weight).
TildeMODEL v2018
Ist
dieses
Eigengewicht
ausgeschlossen,
so
ist
das
Bruttogewicht
zu
berücksichtigen.
When
this
tare-weight
is
excluded,
the
weight
is
gross
weight.
DGT v2019
Sie
fressen
in
5
Minuten
100-mal
so
viel
wie
ihr
Eigengewicht.
They
eat
100
times
their
weight
in
five
minutes.
OpenSubtitles v2018
Wird
das
Eigengewicht
nicht
genannt,
ist
das
Bruttogewicht
zu
berücksichtigen.
When
this
tare-weight
is
excluded,
the
weight
is
gross
weight.
EUbookshop v2
Die
ersten
Fahrkünste
hatten
ein
hölzernes
Gestänge
mit
hohem
Eigengewicht.
The
first
man
engines
had
wooden
rods
with
a
high
dead
weight.
WikiMatrix v1
Diese
Zierelemente
waren
nur
aufgelegt
worden
und
sollten
durch
ihr
Eigengewicht
halten.
These
decorative
elements
had
only
been
hung
up
and
should
only
hold
their
own
weight.
WikiMatrix v1
Die
Löcher
verringern
überdies
das
Eigengewicht
der
Klappe
und
bringen
eine
gewisse
Materialersparnis.
The
holes
furthermore
reduce
the
weight
of
the
flap
and
result
in
a
desirable
saving
of
material.
EuroPat v2
Der
aus
Stahlblech
hergestellte
Spachtel
wird
durch
sein
Eigengewicht
nach
unten
gezogen.
The
spreader,
which
is
made
of
sheet
steel,
is
drawn
downward
by
its
own
weight.
EuroPat v2
Dadurch
wird
die
Ausführung
unabhängig
vom
Eigengewicht
der
Kupplungsteile.
As
a
result,
the
construction
is
independent
of
the
weight
of
the
clutch
parts.
EuroPat v2
Sie
nehmen
die
Luftfeuchtigkeit
auf
und
verformen
sich
unter
ihrem
Eigengewicht.
They
absorb
humidity
from
the
air
and
deform
under
their
own
weight.
EuroPat v2
Die
frei
bewegbare
untere
Gewichtswalze
spannt
das
Umlenkband
automatisch
durch
ihr
Eigengewicht.
The
freely
movable
lower
weight
roll
automatically
tightens
the
guiding
belt,
due
to
its
dead
weight.
EuroPat v2
Die
Aufwärtskraft
(P)
entspricht
annähernd
dem
Eigengewicht
der
Bedienungsperson.
The
upward
force
P
approximately
corresponds
to
the
operator's
own
weight.
EuroPat v2
Das
Gehäuse
besitzt
ein
hohes
Eigengewicht
und
ein
zu
hohes
Preis-Leistungsverhältnis.
The
case
has
a
high
weight
and
a
too
high
price-to-performance
ratio.
EuroPat v2
Die
untere
Ruhelage
des
Vertikalschlittens
28
wird
durch
dessen
Eigengewicht
immer
wieder
eingestellt.
The
lower
position
of
rest
of
the
vertical
slide
28
is
reestablished
continuously
by
reason
of
its
own
weight.
EuroPat v2
Auf
diesem
Stützelement
23
ruht
der
Schlitten
11
mit
seinem
Eigengewicht.
Sliding
carriage
11
rests
on
support
element
23
by
its
own
weight.
EuroPat v2
Das
Schild
15
verklemmt
sich
durch
sein
Eigengewicht
von
selbst
in
diesen
Winkel.
The
sign
(15)
is
automatically
clamped
by
its
own
weight
in
the
angle
iron.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
wird
durch
das
Eigengewicht
des
Containers
der
Ständer
sicher
festgehalten.
In
this
manner
the
weight
itself
of
the
container
ensures
that
the
post
be
held
fixed.
EuroPat v2
Das
Eigengewicht
der
Brücke
beträgt
rund
70
Tonnen.
The
weight
of
the
bridge
is
about
70
tons.
WikiMatrix v1