Translation of "Brennweite" in English

Dies ist ein fünf-Meter-Teleskop, hat etwa eine Viertelmeile Brennweite.
But this is a five-meter telescope -- has about a quarter-mile focal length.
TED2013 v1.1

Die Länge des Distanzrohres zusammen mit der Brennweite der Linse bestimmt die Vergrößerungswirkung.
It increases the effective focal length of a photographic lens it is attached to, making it a telephoto lens.
Wikipedia v1.0

Als Objektiv diente eine einfache Linse mit einer Brennweite von 8,5 mm.
The objective was a simple lens with a focal length of 8.5 mm.
Wikipedia v1.0

Eine alternative Herleitung der Funktionsweise einer Nahlinse ist mit der effektiven Brennweite möglich.
This is the minimal working distance at which you will be able to take a picture with the close-up lens.
Wikipedia v1.0

Bei 90° ist die Brennweite etwa halb so lang wie die Formatdiagonale.
At 90° the focal length is about half as long as the format's diagonal.
Wikipedia v1.0

Für L2 wird eine Brennweite von ungefähr 80 mm empfohlen.
For L2 it is recommended to use a focal distance of about 80 mm.
DGT v2019

Ich beginne immer mit einer großen Brennweite und einem Farbfoto vom Gesicht.
I begin with a long lens headshot, color.
OpenSubtitles v2018

Dann brauchen Sie eine viel größere Brennweite mit Dobsonian-Anschluss.
Then you want a much larger lens with a Dobsonian mount.
OpenSubtitles v2018

Durch erhöhte Brennweite mit achromatischer Objektivlinse bekommt dieses Instrument eine höhere effektive Vergrößerung.
With an increased focal length and an achromatic objective lens, this instrument will have a higher effective magnification.
OpenSubtitles v2018

Damit sind alle Grössen zur Bestimmung der Brennweite vorhanden.
Thus, all magnitudes for the determination of the focal length are present.
EuroPat v2

Es hat die Brennweite f = 225 mm.
It has the focal length fo =225 mm.
EuroPat v2

Die beiden Hohlspiegel 68 und 74 würden dann eine andere Brennweite haben.
The two concave mirrors 68 and 74 would then have different focal lengths.
EuroPat v2

Im dargestellten Ausführungs- beispiel hat die Tubuslinse eine Brennweite von f=160mm.
In the embodiment shown the focal length of the tube lens IV is f=160 mm.
EuroPat v2

Der Abstand der sphärischen Linse 13 von dem Raumbereich 3 entspricht ihrer Brennweite.
The spacing of the spherical lens 15 from the spatial zone 3 corresponds to its focal length.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ein optisches System variabler Schnitt- und Brennweite.
The present invention relates to an optical system of variable focal and back-focal length.
EuroPat v2

Die Brennweite f II der Linsengruppe II beträgt 50,6 mm.
The focal length fII of the lens group II is 50.6 mm.
EuroPat v2

Es hat die Brennweite fo=225 mm.
It has the focal length fo =225 mm.
EuroPat v2

Der Abstand des ersten Linsensystems vom Drehspiegel entspricht der Brennweite der einzelnen Linsen.
The distance of the first lens system to the rotating mirror corresponds to the focal length of the individual lenses.
EuroPat v2

Damit sind alle Größen zur Bestimnung der Brennweite vorhanden.
Thus, all magnitudes for the determination of the focal length are present.
EuroPat v2

Bei der Visualisierung können Lichteinstellungen, Kameraposition und Brennweite verändert werden.
In the visual display, light settings, camera position and focal length can be changed.
EuroPat v2

Das Linsensystem 44 hat eine relativ lange Brennweite.
The lens system 44 has a relatively large focal length.
EuroPat v2

Sammel- und Zerstreuungslinsen 26 und 30 haben etwa die gleiche Brennweite.
Focusing and dispersing lenses 26 and 30 have approximately the same focal lengths.
EuroPat v2

Die Bildvergrößerung ist gleich dem Verhältnis der Brennweite von SAC zu FAC.
The magnification is the ratio of focal lengths of SAC and FAC.
EuroPat v2

Tubusoptik 21 hat bei 248 nm eine Brennweite von 200 mm.
Tube optical system 21 has a focal length of 200 mm at 248 nm.
EuroPat v2

Dazu ist eine Optik mit der Brennweite 22mm erforderlich.
For this purpose, optics with a focal distance of 22 mm is required.
EuroPat v2