Translation of "Blutfleck" in English
Ich
soll
jetzt
die
Wäsche
durchsuchen
nach
einem
Blutfleck?
So
I
should
go
through
all
this
laundry,
to
find
a
blood
stain?
OpenSubtitles v2018
Ja,
das
ist
ihr
Blutfleck.
Oh,
yes,
that's
a
blood
patch.
OpenSubtitles v2018
Der
Blutfleck
auf
dem
Innenfutter
endet
direkt
hier.
Because
the
bloodstain
on
the
inner
lining
cuts
off
right
here.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
einen
Blutfleck
auf
deinem
Hemd.
You
have
a
bloodstain
on
your
shirt.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
hast
du
einen
Fett-
und
einen
Blutfleck.
Now
you
have
a
grease
stain
and
a
blood
stain.
OpenSubtitles v2018
Blaue
Jacke
mit
Blutfleck
interessiert
mich
sehr.
A
blue
jacket
with
a
blood
stain...
I'm
very
interested.
OpenSubtitles v2018
Matt
hatte
die
blaue
Jacke
mit
dem
Blutfleck.
Matt
had
the
blue
jacket
with
the
bloodstain!
OpenSubtitles v2018
Können
Sie
uns
dann
den
Blutfleck
auf
Ihrer
Kleidung
erklären?
Then,
can
you
explain
the
bloodstain
on
your
clothes?
OpenSubtitles v2018
Da
ist
ein
mannsgroßer
Blutfleck
im
Schlafzimmer.
There's
a
man-sized
blood
stain
in
the
bedroom.
OpenSubtitles v2018
Wird
der
Blutfleck
bemerkt,
wird
er
mit
dem
Waschtisch
in
Verbindung
gebracht.
If
this
stain,
it
is
noticed,
it
will
be
connected
with
the
washstand.
OpenSubtitles v2018
Der
Blutfleck
kann
auf
eine
Schlägerei
hindeuten.
The
smaller
pool
of
blood
could
come
from,
say,
a
fist
fight...
OpenSubtitles v2018
Ein
Reinigungsunternehmen
musste
kommen,
um
den
Blutfleck
zu
entfernen.
I
had
to
have
professional
cleaners
remove
the
bloodstain.
OpenSubtitles v2018
Jeder
Blutfleck
ist
vom
Voodoo-Teufel
Yaru
besessen.
Everything
stained
with
blood
is
possessed
by
the
voodoo
devil,
Yaru
.
OpenSubtitles v2018
Problematisch
wird
es
erst,
wenn
kein
EDTA
im
Blutfleck
gefunden
wird.
The
problem
really
occurs
when
EDTA
is
not
detected
in
a
blood
stain.
OpenSubtitles v2018
Die
meisten
Leute
wären
jetzt
ein
Blutfleck
auf
meinem
Teppich.
Most
people,
there'd
be
a
blood
stain
on
my
carpet
right
now.
OpenSubtitles v2018
Und
jemand
stahl
den
Blutfleck
unseres
Petty
Officers.
And
someone's
stolen
our
petty
officer's
blood
stain.
OpenSubtitles v2018
Auf
dem
Deck
wurde
ein
Blutfleck
gefunden.
We're
talking
about
a
little
blood
on
the
railing.
OpenSubtitles v2018
Mit
Superoxyd
geht
der
Blutfleck
raus.
A
little
peroxide
will
get
rid
of
the
bloodstain.
OpenSubtitles v2018
Jemand
ist
mit
diesem
Stiefel
in
einen
Blutfleck
auf
Deck
getreten.
I
was
with
Oskar.
Forensics
have
confirmed
that
this
boot
has
trod
in
blood
on
the
deck.
OpenSubtitles v2018
Und
stattdessen
fällt
ins
Wasser
während
des
Tragens
es
Blutfleck.
And
instead
falls
into
the
water
while
wearing
it
bloodstain.
ParaCrawl v7.1
Neben
einem
Blutfleck
erblickte
er
etwas,
was
einer
organischen
Substanz
ähnelte.
On
the
host
he
saw
not
only
a
bloodstain,
but
something
that
resembled
an
organic
material.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
da
hoch
gekrochen
und
sehe
plötzlich
einen
Blutfleck
vom
Centipede.
I
was
crawling
up
there
and
suddenly
discovered
this
blood
stain
of
the
Centipede.
ParaCrawl v7.1
Laut
Aussagen
von
Mitschülern
musste
das
Mädchen
den
Blutfleck
der
ganzen
Klasse
zeigen.
She
was
allegedly
made
to
show
the
stain
to
her
classmates.
ParaCrawl v7.1
Der
Blutfleck
ist
weg,
und
die
Matratze
ist
sauber!!
The
blood
stain
should
disappear
and
the
mattress
will
be
clean!
ParaCrawl v7.1
Den
Blutfleck
hab
ich
noch
nicht
ganz
rausbekommen,
aber...
aber..."
I
didn't
manage
to
remove
the
stain
completely,
but
…
but
…
"
ParaCrawl v7.1
Die
Rückseite
seines
Hemds
hat
einen
großen
Blutfleck.
The
back
of
his
shirt
has
a
large
stain
of
blood.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
MEINE
Höhle,
MEIN
Schatz
und
MEIN
Blutfleck.
This
is
MY
cave,
MY
treasure
and
MY
bloodstain.
ParaCrawl v7.1
Das
untere
Bild
zeigt
diesen
Blutfleck.
The
picture
below
shows
this
particular
blood
stain.
ParaCrawl v7.1