Translation of "Bieter" in English

Der Bieter übermittelt die Angebotsunterlage vor ihrer Bekanntmachung der Aufsichtsstelle.
Before the offer document is made public, the offeror shall communicate it to the supervisory authority.
DGT v2019

Sie geben an, ob ein Bieter Mehrfachangebote eingereicht hat.
They shall indicate whether the same tenderer has submitted multiple tenders.
DGT v2019

Von der Teilnahme an einer Ausschreibung ausgeschlossen werden Bewerber oder Bieter,
Tenderers are excluded from participation in a procurement procedure if:
DGT v2019

Der Bieter muss nicht für alle Lose ein Angebot unterbreiten.
The tenderer is not obliged to present a tender for all the lots.
DGT v2019

Jeder Bieter darf je Partie nur ein Angebot einreichen.
Tenderers may submit only one tender for each lot to be awarded.
DGT v2019

Der Zuschlag wird dem Bieter erteilt, der den höchsten Preis bietet.
The successful tenderer shall be the tenderer offering the highest price.
DGT v2019

Deshalb können öffentliche Aufträge nicht einfach an den niedrigsten Bieter vergeben werden.
Public contracts cannot, then, simply be awarded to the lowest bidder.
Europarl v8

Die EZB kann die Bieter ferner auffordern , ein überarbeitetes Angebot vorzulegen .
The ECB may also invite tenderers to submit a revised tender .
ECB v1

Der Bieter muß nicht für alle Lose ein Angebot unterbreiten.
The tenderer is not obliged to present a tender for all the lots.
JRC-Acquis v3.0

Die Bieter werden darüber in der in Absatz 1 genannten Frist fernschriftlich unterrichtet.
Tenderers shall be informed by letter or written telecommunication within the period referred to in paragraph 1.
JRC-Acquis v3.0

Sie kann nähere Informationen zu den Angeboten der Bieter verlangen.
It may ask for details of the offers from tenderers.
JRC-Acquis v3.0

An der Ausschreibung müssen sich mindestens drei Bieter beteiligen.
At least three bidders shall tender.
JRC-Acquis v3.0

Aber die Bieter hatten auch noch ein andere Motive.
But there was also another motive driving the bidders.
News-Commentary v14

Alle förderfähigen Bieter müssen dieselben Chancen erhalten wie lokale Unternehmen.
Service contracts with a value of more than EUR 60000 but less than EUR 300000 shall be awarded by means of a competitive negotiated procedure without publication.
DGT v2019

Der Bieter kann seinen Antrag ebenfalls elektronisch übermitteln.
When informing the successful tenderer, the contracting authority shall specify that the decision notified does not constitute a commitment on its part.
DGT v2019

Keiner der Bieter hat eine Finanzierungsgarantie für den gesamten Kaufpreis vorgelegt.
In this context, those bidders were provided with the answers to their questions or allegations, and with all information regarding the tender's further steps.
DGT v2019

Bei offenen Verfahren dürfen bevollmächtigte Vertreter der Bieter bei der Angebotsöffnung anwesend sein.
In open procedures, authorised representatives from tenderers may attend the opening session.
TildeMODEL v2018

Die EZB kann Mindestanforderungen stellen, denen die Bewerber oder Bieter genügen müssen.
Unless specified otherwise, candidates or tenderers may not attend the opening.
DGT v2019

Der Bieter übermittelt die Angebotsunterlage vor ihrer Bekanntmachung dem Aufsichtsorgan.
Before the offer document is made public, the offeror shall communicate it to the supervisory authority.
TildeMODEL v2018