Translation of "Bauzaun" in English
An
dem
Bauzaun
eines
neuen
Regierungsgebäudes
hängen
Plakate
zur
Präsidentschaftswahl.
A
construction
site
of
a
new
government
building
displays
presidential
elections
posters.
GlobalVoices v2018q4
Die
Aussicht
auf
die
Weser
ist
teilweise
durch
einen
Bauzaun
verstellt.
The
view
of
the
Weser
is
partially
blocked
by
a
fence..
ParaCrawl v7.1
Wir
machen
den
Bauzaun
blickdicht
und
kleiden
ihn
zeitgemäß
ein.
We
make
the
fence
opaque
and
dress
it
up
in
time.
CCAligned v1
Die
baufällige
und
einsturzgefährdete
Zuschauertribüne
wurde
im
Jahr
2008
durch
einen
Bauzaun
abgesperrt.
The
dilapidated
and
vulnerable
to
collapse
Auditorium
was
the
year
2008
blocked
by
a
fence.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
in
1932
ein
Bauzaun
umgeweht
worden
war
kam
die
Gemeinde
mit
einem
Ultimatum.
After
in
1932
a
hoarding
had
been
blown,
the
municipality
came
with
an
ultimatum.
ParaCrawl v7.1
Eine
Gruppe
der
Bürgerinitiative
"Schweizer
Wiese"
hat
den
Bauzaun
auf
dem
Bechtle-Grundstück
an
der
Kurpromenade
in
Bad
Herrenalb
verschönert.
A
group
belonging
to
the
"Schweizer
Wiese"
citizen's
initiative
has
given
the
hoarding
on
the
Bechtle
plot
on
the
spa
promenade
in
Bad
Herrenalb
a
face-lift.
WMT-News v2019
Präsentiert
wurde
diese
Ausstellung
von
Oktober
2005
bis
April
2007
am
Bauzaun
auf
dem
Gelände
der
„Topographie
des
Terrors”.
The
presentation
was
located
on
the
construction
hoarding
at
the
area
of
the
Topography
of
Terror
from
October
2005
to
April
2007.
Wikipedia v1.0
Wo
Jürgens
war,
das
Papiergeschäft,
haben
sie
das
Haus
abgerissen
und
dafür
einen
Bauzaun
hingesetzt.
The
building
that
housed
Jürgens'
stationery
store
was
demolished
and
a
construction
fence
erected.
OpenSubtitles v2018
In
den
die
Baustelle
umgebenden
Bauzaun
wurden
Öffnungen
geschnitten,
um
derÖffentlichkeit
die
Möglichkeit
zu
geben,
den
Fortschritt
der
Bauarbeiten
zu
beobachten.
Openings
have
been
cut
into
the
hoarding
surrounding
the
site
to
enable
the
general
public
to
see
how
the
work
is
progressing.
EUbookshop v2
Im
Vorfeld
der
Inszenierung
»Die
Lücke
im
Bauzaun«
diskutieren
wir
zu
den
Themen
Kinder
und
ihr
Recht
auf
freies
Spiel.
In
the
run-up
to
the
production
»The
Gap
in
the
Fence«
we
discuss
children
and
their
right
to
free
play.
ParaCrawl v7.1
Als
wir
den
Stadthafen
erreichten,
haben
wir
beobachtet,
wie
die
vor
einem
Bauzaun
postierten
Polizisten
(ca.
10-20)
wie
auf
Kommando
anfingen,
sich
in
großer
Gelassenheit
die
Helme
aufzusetzen,
Handschuhe
anzuziehen,
sich
also
einsatzfertig
zu
machen.
When
we
reached
the
city’s
docks
we
observed
how
a
group
of
police
(approx.
10-20)
positioned
in
front
of
a
building
site
fence
began,
as
if
by
command,
to
calmly
commence
putting
on
their
helmets,
i.e.
to
prepare
for
action.
ParaCrawl v7.1
Trotz
Polizeiaufgebot
konnten
die
Demonstranten
den
Bauzaun,
der
den
Zugang
zur
Wiese
am
Bundestag
blockieren
sollte,
niederreißen.
Despite
a
strong
police
presence,
the
demonstrators
were
able
to
tear
down
the
hoarding,
which
should
block
access
to
the
lawn
in
the
Bundestag.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
in
1932
ein
Bauzaun
umgeweht
worden
war
kam
die
Gemeinde
mit
einem
Ultimatum.
Bauen
oder
das
Grundstück
wird
enteignet
.
After
in
1932
a
hoarding
had
been
blown,
the
municipality
came
with
an
ultimatum.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
wir
also
aus
dem
Block
gezogen
worden
sind,
ging
es
raus
an
einen
Bauzaun
unter
der
Kurve.
After
we
had
been
dragged
out
of
the
stand,
we
went
over
to
a
fence
under
the
terrace.
ParaCrawl v7.1
Andere
häufig
verwendete
Namen
für
dieses
Produkt
sind
Zaun
Banner,
Zaun
Wraps,
Bauzaun
Banner,
Entwicklung
Website
Banner,
Werbe-Banner,
Outdoor-Banner,
Event-Banner,
Werbung
im
Freien
Banner,
Bannerwerbung,
Banner-Zeichen.
Other
commonly
used
names
for
this
product
are
Fence
Banners,
Fence
Wraps,
Construction
Fence
Banners,
Development
Site
Banners,
Promotional
Banners,
Outdoor
Banners,
Event
Banners,
Advertising
Outdoor
Banners,
Advertising
Banners,
Banner
Sign.
ParaCrawl v7.1
Die
Baustelle
wird
durch
einen
Bauzaun
umschlossen.
Dieser
verhindert,
dass
Anwohner,
Kinder
oder
Unbefugte
auf
die
Baustelle
gelangen.
The
construction
site
is
enclosed
by
a
construction
fence.
This
prevents
residents,
children
or
unauthorised
persons
from
entering
the
construction
site.
CCAligned v1
Bauen
ist
unsere
Passion.
Und
weil
das
so
ist,
schauen
wir
über
den
Bauzaun
hinaus,
denken
und
planen
wir
lebenszyklusübergreifend.
Building
is
our
passion.
And
because
it
is
a
passion,
we
look
beyond
the
construction
site
fence
–
we
think
and
plan
across
the
entire
lifecycle.
CCAligned v1
Die
Hauptsache
ist,
dass
sie
wirklich
waren
-
oder
ein
"Bauzaun"
wird
nichts
als
Enttäuschung
und
Depression
bringen.
The
main
thing
that
they
were
real
-
or
a
"hoarding"
will
bring
nothing
but
disappointment
and
depression.
ParaCrawl v7.1
Auch
in
"Die
Lücke
im
Bauzaun"
wird
ein
leerstehendes
Gebäude
zum
Abenteuerspielplatz,
wo
sich
eine
Bande
streunender
Kinder
ihr
Recht
auf
freies
Spiel
erstreitet.
In
"The
Gap
in
the
Construction
Fence",
an
empty
building
becomes
an
adventure
playground,
where
a
gang
of
stray
children
fight
for
their
right
to
free
play.
ParaCrawl v7.1
Nur
durch
den
Bauzaun
und
ca.
20
m
vom
Festakt
getrennt,
konnten
dann
zwei
Stunden
lang
die
Festreden
durch
ein
massives
Trillerpfeifenkonzert
und
durch
Parolen
erheblich
gestört
werden.
Only
cut
off
by
the
hoarding
and
20
meters
away
from
the
ceremony,
the
celebration-speeches
were
then
be
disturbed
for
two
hours
by
a
massive
concert
of
signal
whistles
and
slogans.
ParaCrawl v7.1
Diese
Methode
ist
nicht
nur
für
die
Malerei,
auch
Schleif,
Polieren,
Reinigung,
Transport,
Anheben
und
Platzieren
(Aufsammeln
und
plazieren),
Verkollern-Übersetzung,
Bauzaun
(Palettierung)
auch
leicht
auf
solche
Arbeiten
angewendet
werden.
This
method
not
only
for
painting,
Also
sanding,
polishing,
cleaning,
transport,
lifting
and
placing
(pick
and
place),
mulling-translation,
hoarding
(palletizing)
also
easily
be
applied
to
such
works.
ParaCrawl v7.1
Der
wurde
am
Bauzaun
und
am
Transit
befestigt,
anschließend
aufs
Wohnlichste
eingerichtet
(Nail
hatte
sein
mobiles
Solarium
dabei,
mit
dem
er
sich
fortan
dem
Lauf
der
Sonne
folgend
durch
das
Fahrerlager
bewegte).
The
marquee
became
fixed
to
the
hoarding
and
the
Transit
and
furnished
cosy.
Nail
had
his
mobile
solar
bed
with
him,
which
he
moved
through
the
paddock
area,
following
the
orbit
of
the
sun.
ParaCrawl v7.1