Translation of "Antragsteller" in English
Die
dadurch
entstehenden
Kosten
sollen
dann
auch
noch
dem
Antragsteller
aufgebürdet
werden.
The
costs
involved
are
then
actually
to
be
passed
on
to
the
applicants.
Europarl v8
Jede
Fristverlängerung
muss
begründet
sein
und
dem
Antragsteller
vorher
mitgeteilt
werden.
Reasons
must
be
given
for
any
extension
of
the
deadline
and
it
must
be
notified
to
the
applicant
beforehand.
DGT v2019
Stellt
ein
Antragsteller
mehrere
Anträge,
so
sind
alle
seine
Anträge
unzulässig.
Where
the
same
applicant
lodges
more
than
one
application,
all
applications
from
that
applicant
shall
be
inadmissible.
DGT v2019
Der
individuelle
Code,
der
dem
Antragsteller
von
dem
Mitgliedstaat
zugewiesen
wurde.
The
individual
unique
identifier
allocated
to
applicants
at
Member
State
level.
DGT v2019
Der
Antragsteller
stellt
sicher,
dass
der
Vertrag
folgende
Angaben
enthält:
Applicants
shall
ensure
that
such
contracts
specify
the
following:
DGT v2019
Auf
die
Antragsteller
entfällt
ein
erheblicher
Teil
der
Gemeinschaftsproduktion
von
PET-Folien.
The
applicants
represent
a
major
proportion
of
the
Community
production
of
PET
film.
DGT v2019
Sie
sind
nur
für
die
zuständigen
nationalen
Behörden
und
den
Antragsteller
bestimmt.
They
shall
be
restricted
to
the
competent
national
authorities
and
the
applicant.
DGT v2019
Gegebenenfalls
hat
der
Antragsteller
jährlich
die
entsprechende
Erklärung
der
kommunalen
Behörde
vorzulegen.
Where
appropriate,
the
applicant
shall
provide,
every
year,
the
corresponding
declaration
from
the
local
authority.
DGT v2019
Um
die
Genehmigung
zu
erhalten,
muss
der
Antragsteller
zumindest:
In
order
to
obtain
the
authorisation
the
applicant
must
meet
at
least
the
following
requirements:
DGT v2019
Laufende
Nr.
(vom
Antragsteller
zu
vergeben):
...
Order
No
(assigned
by
applicant)
...
DGT v2019
Das
Amt
teilt
dem
Antragsteller
das
Datum
der
Weiterleitung
seines
Antrags
mit.“
The
Office
shall
inform
the
applicant
of
the
date
of
transmission.’;
DGT v2019
Antragsteller
dürfen
Gebührenermäßigungen
für
ein
und
dieselbe
Gebühr
nicht
kumulieren.
Cumulative
fee
reductions
for
a
given
fee
and
a
given
applicant
shall
not
be
allowed.
DGT v2019
Der
Antragsteller
muss
erklären,
dass
sein
Gerät
diesen
Anforderungen
entspricht.
The
applicant
shall
declare
compliance
of
the
product
with
these
requirements.
DGT v2019
Die
Kommission
übermittelte
dem
Antragsteller
einen
Fragebogen
und
erhielt
fristgerecht
eine
vollständige
Antwort.
The
Commission
sent
a
questionnaire
to
the
applicant
and
received
a
full
reply
within
the
required
deadline.
DGT v2019
Der
Antragsteller
wurde
2001
als
hundertprozentige
Tochtergesellschaft
des
italienischen
Unternehmens
Remer
Italia
gegründet.
The
applicant
was
set
up
in
2001
as
a
fully-owned
subsidiary
of
the
Italian
company
Remer
Italia.
DGT v2019
Gegebenenfalls
hat
der
Antragsteller
der
kommunalen
Behörde
jährlich
die
oben
genannte
Erklärung
vorzulegen.
Where
appropriate,
the
applicant
shall
provide,
every
year,
the
corresponding
declaration
to
the
local
authority.
DGT v2019
Am
30.
Juni
2004
zog
der
Antragsteller
seinen
Antrag
auf
Interimsüberprüfung
zurück.
On
30
June
2004,
the
applicant
withdrew
its
request
for
the
interim
review.
DGT v2019
Das
GRL
kann
für
die
Antragsteller
ausführliche
Leitlinien
erstellen
über:
The
CRL
may
establish
detailed
guidance
for
applicants
concerning:
DGT v2019
Aus
den
vorstehend
erläuterten
Gründen
konnte
der
MWS
dem
Antragsteller
nicht
zuerkannt
werden.
Given
the
above,
MES
could
not
be
granted
to
the
applicant.
DGT v2019
Die
Kommission
übermittelte
dem
Antragsteller
einen
Fragebogen,
den
dieser
fristgerecht
vollständig
beantwortete.
The
Commission
sent
a
questionnaire
to
the
applicant
and
received
a
full
reply
within
the
set
deadline.
DGT v2019
Im
vorliegenden
Fall
legte
der
Antragsteller
jedoch
keine
solchen
Beweise
vor.
However,
the
applicant
did
not
provide
such
evidence
in
the
case
at
hand.
DGT v2019
Der
Antragsteller
hat
die
DEPB-Regelung
nicht
in
Anspruch
genommen.
The
applicant
had
not
availed
itself
of
benefits
under
the
DEPBS.
DGT v2019
Der
Antragsteller
hat
laut
eigenen
Angaben
kein
Einkommen
(26).
The
claimant
states
that
he/she
has
no
income
(26).
DGT v2019
Der
Antragsteller
hat
Zahlung
(47)
The
claimant
has
asked
for
payment
(47)
DGT v2019