Translation of "Anstand" in English
Heute
geht
es
um
Anstand
und
Menschlichkeit.
Today
is
for
decency
and
humanity.
Europarl v8
Sie
sollten
wenigstens
den
Anstand
haben,
unseren
Redner
aussprechen
zu
lassen.
You
should
at
least
have
the
decency
to
let
our
speaker
deliver
his
address.
Europarl v8
Sie
sollten
wenigstens
den
Anstand
haben,
den
Redner
ausreden
zu
lassen.
You
should
at
least
have
the
decency
to
let
our
guest
finish
speaking.
Europarl v8
Das
überschreitet
die
Grenzen
von
Anstand
und
Moral!
That
goes
beyond
the
bounds
of
decency
and
morality.
Europarl v8
Frank
Capras
Klassiker
schätzt
Unabhängigkeit
und
Anstand.
Frank
Capra's
classic
values
independence
and
propriety.
TED2020 v1
Tom
hatte
nicht
einmal
den
Anstand,
seinen
Fehler
einzugestehen.
Tom
didn't
even
have
the
decency
to
acknowledge
his
mistake.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hatte
nicht
einmal
den
Anstand
zuzugeben,
dass
er
unrecht
hatte.
Tom
didn't
even
have
the
decency
to
admit
he
was
wrong.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hatte
nicht
einmal
den
Anstand,
sich
zu
entschuldigen.
Tom
didn't
even
have
the
decency
to
apologize.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hatte
nicht
einmal
den
Anstand
zu
warten,
bis
ich
ausgeredet
hatte.
Tom
didn't
even
have
the
decency
to
wait
for
me
to
finish
talking.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hatte
den
Anstand,
sich
zu
entschuldigen.
Tom
had
the
decency
to
apologize.
Tatoeba v2021-03-10
Haben
Sie
denn
überhaupt
keinen
Sinn
für
Anstand,
Sir?
Have
you
no
sense
of
decency,
sir,
at
long
last?
Wikipedia v1.0
Tom
hatte
nicht
einmal
den
Anstand
zuzugeben,
dass
er
im
Unrecht
war.
Tom
didn't
even
have
the
decency
to
admit
he
was
wrong.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hatte
nicht
einmal
den
Anstand
zuzugeben,
dass
er
schuld
war.
Tom
didn't
even
have
the
decency
to
admit
it
was
his
fault.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hatte
nicht
einmal
den
Anstand,
mich
erst
zu
fragen.
Tom
didn't
even
have
the
decency
to
ask
me
first.
Tatoeba v2021-03-10
Trotz
all
seiner
Fehler
hatte
Tom
einen
tiefgreifenden
Sinn
für
Anstand.
For
all
his
faults,
Tom
had
a
fundamental
sense
of
decency.
Tatoeba v2021-03-10
Wenn
er
einen
Funken
Anstand
hätte,
hätte
er
dich
nicht
gefragt.
If
he
had
any
decency,
he'd
never
have
asked
you.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
eine
Spur
von
Anstand?
Do
you
not
have
a
shred
of
decency?
OpenSubtitles v2018
Du,
der
du
keinen
Funken
Anstand
besitzt?
You,
who
are
completely
devoid
of
all
normal
decency.
OpenSubtitles v2018
Bei
allem
Anstand
können
wir
ihn
nicht
vor
Mittag
begraben.
We
can't
in
all
decency
bury
him
before
lunch.
OpenSubtitles v2018
Mein
Schatz,
ich
glaube,
dir
fehlt
es
an
Anstand.
Darling,
you
lack
any
sense
of
propriety.
OpenSubtitles v2018
Ogden,
du
scheinst
deinen
Sinn
für
Anstand
zu
verlieren.
Ogden,
you
must
be
losing
your
sense
of
propriety.
OpenSubtitles v2018
Männer,
die
keinen
Sinn
für
Anstand
oder
Moral
haben?
Men
who
have
no
notion
of
decency
or
morality?
OpenSubtitles v2018