Translation of "Anführungszeichen" in English

Sie sollten immer Anführungszeichen für einen assoziativen Index eines Arrays benutzen.
You should always use quotes around an associative array index.
PHP v1

The Economist setzte die "Ergebnisse" abfällig in Anführungszeichen.
The Economist snidely referred to the "results" in quotation marks.
News-Commentary v14

Zeichenketten haben am Anfang und Ende doppelte Anführungszeichen (").
Not much to say about (text) strings either, except that they always start and end with the double quotes (").
KDE4 v2

Wir reden ironisch davon, mit kleinen Anführungszeichen darum: "Fortschritt".
We talk about it in ironic terms with little quotes around it: "progress."
TED2020 v1

Begriffe in „Anführungszeichen“ sind definierte Begriffe.
Terms in "quotations" are defined terms.
DGT v2019

Begriffe in "Anführungszeichen" sind definierte Begriffe.
Terms in "quotations" are defined terms.
DGT v2019

Wenn ein fester Wert benutzt werden muss, ist er in Anführungszeichen gesetzt.
If a fixed value is to be used, the value is indicated in quotes.
DGT v2019

Dieser Vorschlag wird angenommen, allerdings ohne die Anführungszeichen.
This was agreed, without the quotation marks.
TildeMODEL v2018

Von diesen Anführungszeichen wollte er sie befreien.
He was going to take the quotes off the singer.
OpenSubtitles v2018

Was er tat, war "sakramental", in Anführungszeichen.
The things that he was doing was "sacramental," you know, quote-unquote.
OpenSubtitles v2018

Das ist, wenn sie keine Anführungszeichen benutzen muss.
Where she doesn't use quotation marks, you know?
OpenSubtitles v2018

Seine letzten drei waren, Anführungszeichen, unschuldige Zombies.
His last three, quote-unquote innocent zombies.
OpenSubtitles v2018

Siehst du die Anführungszeichen, die ich mit meinen Klauen-Hände mache?
You see the quotations I'm making with my claw hands?
OpenSubtitles v2018

Das habe ich, aber in Anführungszeichen.
I did, but it was in between quotes.
OpenSubtitles v2018