Translation of "Altersrente" in English

Feststellungsgrundlage der Altersrente, die zur Feststellung des Vorruhestandsgelds herangezogen wurde.
Assessment basis of old-age pension accepted for the establishing pre-pension benefit.
DGT v2019

Der Anspruch auf Altersrente entsteht mit der Vollendung des 65. Lebensjahres.
The qualifying age for the old-age pension is 65.
TildeMODEL v2018

Die Höhe der Berufs­unfähig­keits­rente wird genauso festgelegt wie die Altersrente.
The amount is calculated in the same way as the retirement pension.
TildeMODEL v2018

Wird dem Abgebenden eine Altersrente von dem betreffenden Mitgliedstaat gezahlt?
Does the transferor receive a normal retirement pension paid by the Member State?
DGT v2019

Derzeit beziehen 99% aller Einwohner im Rentenalter eine gesetzliche Altersrente.
At present the basic pension is paid to 99% of residents above retirement age.
TildeMODEL v2018

Herr Ioannides wohnt in Griechenland und bezieht dort eine Altersrente.
Mr Ioannidis resides in Greece and receives an old-age pension there.
TildeMODEL v2018

Wer nur die Altersrente beansprucht, kann die Berufstätigkeit fortsetzen.
Those people opting to take the old age contributory pension only, can continue to work.
TildeMODEL v2018

Beim Eintritt in das Rentenalter wird die Invalidenrente durch eine Altersrente ersetzt.
The invalidity pension is in fact replaced at retirement age by a retirement pension.
EUbookshop v2

Seit 1984 wird die Invalidenrente im Rentenalter durch eine Altersrente ersetzt.
Since 1984, the invalidity pension has been replaced by an old-age pension at retirement age.
EUbookshop v2

Empfänger von Invaliditätsrenten können ihre Rente in eine Altersrente umwandeln lassen*.
Invalidity pensioners can choose to convert their pension into an old age pension*.
EUbookshop v2

Die Leistung entspricht einem Prozentsatz der gewährten Altersrente: 5% pro Kind.
Allowance is a percentage of the old age pension in payment: 5% in respect of each child
EUbookshop v2

Die Bezieher einer Altersrente werden in Abt. IV eingetragen.
Persons benefiting from old age pensions are registered in class IV.
EUbookshop v2

Dauer: bis zum 66. Lebensjahr, danach kann eine Altersrente beantragt werden.
Duration : ongoing until the age at 66, when the beneficiary can apply for the old age pension.
EUbookshop v2

Die Invaliditätsrente wurde bis 1973 bei Erreichen des Rentenalters durch eine Altersrente ersetzt.
Before 1973, the invalidity pension was replaced by an old-age pension at retirement age.
EUbookshop v2

Die beitragsabhaÈngige Altersrente kann ins Ausland gezahlt werden.
If you paid fullrate social insurance contributions before 1953, you may qualify for a special halfrate oldage (contributory) pension.
EUbookshop v2

Derzeit beziehen 99 % aller Einwohner im Rentenalter eine gesetzliche Altersrente.
At present, the basic pension is paid to 99 % of residents above retirement age.
EUbookshop v2

Die Übergangsrente beläuft sich auf 55 % der fiktiven Altersrente der verstorbenen Person.
Temporary benefits can be paid for short periods of leave to look after e.g. a sick child.
EUbookshop v2

Die Altersrente wird nach Vollendung des 65. Lebensjahres gewährt.
Oldage pension is paid at the age of 65.
EUbookshop v2

Sie beläuft sich auf 80% der Altersrente der verstorbenen Person.
It amounts to 80% of the retirement pension of the deceased.
EUbookshop v2

Ruhestandsalter: Alter, mit dem Männer eine volle Altersrente beziehen können.
MISSOC Official age: age at which women are entitled to draw a full retirement pension. MT, CY: No data for 1998
EUbookshop v2