Translation of "Abluft" in English
Durch
die
praktisch
quantitative
Regenerierbarkeit
werden
weder
Abwasser
noch
Abluft
durch
Lösemittel
belastet.
Because
of
the
practically
quantitative
regenerability,
neither
the
water
nor
the
air
are
polluted
by
solvents.
EuroPat v2
Diese
Auslaßöffnung
beaufschlagt
direkt
den
Austrittsstutzen
125
für
die
Abluft.
This
opening
directly
feeds
the
outlet
pipe
125
for
the
spent
air.
EuroPat v2
Anschliessend
wird
das
Adsorbens
wieder
zur
Adsorption
des
Nitrobenzols
aus
der
Abluft
eingesetzt.
The
adsorbent
is
then
reused
to
adsorb
nitrobenzene
from
the
exhaust
air.
EuroPat v2
Die
Abluft
wird
nun
durch
einen
indirekt
arbeitenden
Luftkühler
mit
nachgeschaltetem
Tropfenabscheider
geleitet.
The
exhaust
air
is
now
passed
through
an
indirect
air
cooler
and
through
a
succeeding
mist
separator.
EuroPat v2
Die
Abluft
kann
durch
den
Stutzen
11
entweichen.
The
outgoing
air
can
escape
through
the
supports
11.
EuroPat v2
Die
durch
Adsorption
der
Lösungsmittel
gereinigte
Abluft
wird
anschließend
an
die
Atmosphäre
abgegeben.
The
exit
air
purified
by
adsorption
of
the
solvents
is
thereafter
released
into
the
atmosphere.
EuroPat v2
Auch
die
Abluft
der
Anaerobstufe
kann
solche
leichtflüchtigen
Substanzen
enthalten.
Also,
the
exhaust
air
of
the
anaerobic
treatment
stage
may
contain
such
highly
volatile
substances.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zur
Reinigung
der
Abluft
aus
Anlagenteilen
von
Ölmühlen.
The
present
invention
pertains
to
a
process
for
purifying
the
exhaust
air
from
plant
parts
of
oil
mills.
EuroPat v2
Insoweit
ist
das
Verfahren
auch
zur
Reinigung
der
Abluft
aus
anderen
Anlagenteilen
geeignet.
In
this
respect,
the
process
is
also
suitable
for
purifying
exhaust
air
from
other
plant
parts.
EuroPat v2
Die
Reinigung
der
ausgeschleusten
Abluft
kann
auf
unterschiedlichste
Art
und
Weise
erfolgen.
The
purification
of
the
exhaust
air
removed
may
be
carried
out
in
various
manners.
EuroPat v2
Dadurch
wird
verhindert,
dass
über
den
Kamin
13
schadstoffbelastete
Abluft
austritt.
This
prevents
contaminated
exhaust
air
from
escaping
through
chimney
13.
EuroPat v2
Solche
Abluft
eignet
sich
bei
herkömmlichen
Dampfkesselbrennern
nicht
als
Verbrennungsluft.
Such
exhaust
air
is
not
suitable
as
combustion
air
for
conventional
steam
boiler
burners.
EuroPat v2
Vom
Stellungsregler
ggfs.
in
die
gekapselte
Kammer
32
einströmende
Abluft
kann
jedoch
entweichen.
Exhaust
air
from
the
position
controller
which
may
flow
into
the
enclosed
chamber
32,
however,
can
escape.
EuroPat v2
Diese
Abluft
enthält
-
wie
Versuche
zeigten
-
beispielsweise
folgende
nichtkondensierbare
geruchsaktive
Substanzen:
As
tests
have
shown,
this
waste
air
contains
for
example
the
following
non-condensible
odour-emitting
substances:
EuroPat v2
Die
Abluft
der
Darren
enthält
beispielsweise
folgende
geruchsaktive
Substanzen:
The
waste
air
from
the
kilns
contains
the
following
odour-emitting
substances
for
example:
EuroPat v2
Durch
die
Leitung
30
wird
die
Abluft
abgeleitet.
Exhaust
air
is
discharged
through
the
conduit
30.
EuroPat v2
Die
Abluft
wird
mittels
der
Einrichtungen
30
und
32
abgezogen.
The
spent
air
is
removed
by
means
30,
32.
EuroPat v2