Translation of "Abluft" in English

Durch die praktisch quantitative Regenerierbarkeit werden weder Abwasser noch Abluft durch Lösemittel belastet.
Because of the practically quantitative regenerability, neither the water nor the air are polluted by solvents.
EuroPat v2

Diese Auslaßöffnung beaufschlagt direkt den Austrittsstutzen 125 für die Abluft.
This opening directly feeds the outlet pipe 125 for the spent air.
EuroPat v2

Anschliessend wird das Adsorbens wieder zur Adsorption des Nitrobenzols aus der Abluft eingesetzt.
The adsorbent is then reused to adsorb nitrobenzene from the exhaust air.
EuroPat v2

Die Abluft wird nun durch einen indirekt arbeitenden Luftkühler mit nachgeschaltetem Tropfenabscheider geleitet.
The exhaust air is now passed through an indirect air cooler and through a succeeding mist separator.
EuroPat v2

Die Abluft kann durch den Stutzen 11 entweichen.
The outgoing air can escape through the supports 11.
EuroPat v2

Die durch Adsorption der Lösungsmittel gereinigte Abluft wird anschließend an die Atmosphäre abgegeben.
The exit air purified by adsorption of the solvents is thereafter released into the atmosphere.
EuroPat v2

Auch die Abluft der Anaerobstufe kann solche leichtflüchtigen Substanzen enthalten.
Also, the exhaust air of the anaerobic treatment stage may contain such highly volatile substances.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ein Verfahren zur Reinigung der Abluft aus Anlagenteilen von Ölmühlen.
The present invention pertains to a process for purifying the exhaust air from plant parts of oil mills.
EuroPat v2

Insoweit ist das Verfahren auch zur Reinigung der Abluft aus anderen Anlagenteilen geeignet.
In this respect, the process is also suitable for purifying exhaust air from other plant parts.
EuroPat v2

Die Reinigung der ausgeschleusten Abluft kann auf unterschiedlichste Art und Weise erfolgen.
The purification of the exhaust air removed may be carried out in various manners.
EuroPat v2

Dadurch wird verhindert, dass über den Kamin 13 schadstoffbelastete Abluft austritt.
This prevents contaminated exhaust air from escaping through chimney 13.
EuroPat v2

Solche Abluft eignet sich bei herkömmlichen Dampfkesselbrennern nicht als Verbrennungsluft.
Such exhaust air is not suitable as combustion air for conventional steam boiler burners.
EuroPat v2

Vom Stellungsregler ggfs. in die gekapselte Kammer 32 einströmende Abluft kann jedoch entweichen.
Exhaust air from the position controller which may flow into the enclosed chamber 32, however, can escape.
EuroPat v2

Diese Abluft enthält - wie Versuche zeigten - beispielsweise folgende nichtkondensierbare geruchsaktive Substanzen:
As tests have shown, this waste air contains for example the following non-condensible odour-emitting substances:
EuroPat v2

Die Abluft der Darren enthält beispielsweise folgende geruchsaktive Substanzen:
The waste air from the kilns contains the following odour-emitting substances for example:
EuroPat v2

Durch die Leitung 30 wird die Abluft abgeleitet.
Exhaust air is discharged through the conduit 30.
EuroPat v2

Die Abluft wird mittels der Einrichtungen 30 und 32 abgezogen.
The spent air is removed by means 30, 32.
EuroPat v2