Translation of "Abhören" in English
Regeln
für
das
Abhören
von
Telefonen
werden
beispielsweise
auf
nationaler
Ebene
kontrolliert.
Rules
on
telephone
tapping
are
controlled,
for
example,
at
national
level.
Europarl v8
Die
erste
betrifft
die
Entschließung
von
1995
über
gesetzlich
erlaubtes
Abhören
von
Telekommunikationseinrichtungen.
The
first
concerns
the
1995
resolution
on
the
lawful
interception
of
telecommunications.
Europarl v8
Dies
gilt
insbesondere
für
die
Regelungen
betreffend
das
Abhören
von
Kommunikationsverbindungen.
This
is
true
in
particular
of
the
rules
concerning
tapping
into
communications
links.
Europarl v8
Dieses
kann
jedoch
nur
satellitengebundene
zivile
Kommunikation
über
Intelsat-Satelliten
abhören.
The
system,
however,
can
only
intercept
civilian
communications
that
are
routed
via
Intelsat
satellites.
Europarl v8
Sie
ist
der
einzige
wirkungsvolle
Schutz
gegen
Abhören.
Encryption
offers
the
only
effective
protection
against
interception.
Europarl v8
Natürlich
möchte
ich
meine
Nachrichten
abhören!
Of
course
I
want
to
listen
to
the
messages!
TED2013 v1.1
Insbesondere
sollen
sie
das
Mithören,
Abhören
und
Speichern
untersagen.
In
particular,
they
should
prohibit
listening,
tapping
and
storage
of
communications.
TildeMODEL v2018
Wie
würden
Sie
sonst
das
Büro
des
Kommandanten
abhören?
You
got
a
better
way
of
listening
in
on
the
Commandant's
office?
OpenSubtitles v2018
Sie
wussten,
dass
wir
Klinks
Büro
abhören.
You
knew
we
had
Klink's
office
bugged.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
muss
ich
Sie
mal
abhören.
I
may
have
to
listen
to
your
chest.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
sein
Telefon
abhören
lassen.
I
had
his
phone
tapped
for
over
a
year.
OpenSubtitles v2018
Sie
können
keinesfalls
unsere
Nachrichten
abhören.
We
can't
let
them
intercept
any
of
our
messages.
OpenSubtitles v2018
Kamirov
ließ
den
Wagen
des
Präsidenten
abhören.
Kamirov's
had
the
premier's
limousine
bugged
for
a
long
time.
OpenSubtitles v2018
Wieso
ließen
Sie
dieses
Telefon
abhören?
How
did
you
know
whose
telephone
to
tap?
OpenSubtitles v2018
Dann
sollten
wir
Sie
mal
abhören.
I
guess
we'd
better
take
a
listen.
OpenSubtitles v2018
Es
geht
um
die
Genehmigung
zum
Abhören
von
East
Manchester
Invest.
Yeah,
about
putting
a
bug
on
East
Manchester
Invest.
OpenSubtitles v2018
Wir
beginnen
jetzt
mit
dem
Abhören.
We
can
do
the
bug
right
away.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
von
allen
Angestellten
Computer
einsehen
und
Handys
abhören.
It
enables
us
to
look
and
listen
in
on
every
computer
and
every
cell
phone
of
everyone
working
for
us.
OpenSubtitles v2018