Translation of "Abertausende" in English
In
Angola
gibt
es
Tausende
und
Abertausende
von
Kriegsversehrten
und
Millionen
von
Flüchtlingen.
Angola
has
thousands
and
thousands
of
mutilated
people
and
millions
of
displaced
people.
Europarl v8
Wir
würden
Tausende,
wenn
nicht
Abertausende
Betriebe
und
Arbeitsplätze
verlieren.
We
would
lose
thousands
if
not
many
thousands
of
businesses
and
jobs.
Europarl v8
Es
gibt
Tausende
und
Abertausende
von
verlassenen
und
verschwundenen
Kindern.
There
are
thousands
and
thousands
of
children
abandoned
and
missing.
Europarl v8
Da
leben
Abertausende
von
verschiedenen
Arten
von
Mikroben
auf
uns.
There
are
thousands
upon
thousands
of
different
kinds
of
microbes
on
us.
TED2013 v1.1
Ich
muss
Tausende
und
Abertausende
Variablen,
Bedingungen
und
Möglichkeiten
berücksichtigen.
I
need
to
deal
with
thousands
and
thousands
of
variables,
conditions
and
possibilities.
TED2020 v1
Aber
leider
würden
Tausende
und
Abertausende
glauben,
sie
wäre
es.
But
unfortunately,
thousands
upon
thousands
of
people
would
believe
it
was
her.
TED2020 v1
Ohne
jeden
Anlass
verstümmelte
und
folterte
er
abertausende
von
Menschen.
That
he
did
maim
and
torture
without
provocation
thousands
and
thousands
of
human
beings.
OpenSubtitles v2018
Man
muss
atmen,
wenn
man
Abertausende
von
Eiern
pro
Minute
legt.
You
got
to
breathe
if
you're
gonna
lay
thousands
of
eggs
a
minute.
OpenSubtitles v2018
Tausende
und
abertausende
Frauen
wie
ich,
die
eine
Stimme
brauchen.
Thousands
and
thousands
of
mes
out
there
who
need
a
voice.
OpenSubtitles v2018
Hier
haben
wir
Tausende
und
Abertausende
Arten,
die
alle
komplex
zusammenarbeiten.
Here
we
have
thousands
upon
thousands
of
species
all
interreacting
together
in
a
complex
way.
OpenSubtitles v2018
Sie
sollten
sich
vorstellen,
dass
Tausende
und
Abertausende
von
euch
tot.
You
should
imagine
thousands
upon
thousands
of
your
people
dead.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
Tausende
und
Abertausende
Bücher.
There
are
thousands
and
thousands
of
books
out
there.
OpenSubtitles v2018
Dank
uns
gehen
abertausende
armer
Kinder
zur
Schule.
We
send
thousands
and
thousands
of
poor
kids
to
school.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
es
schon
tausende
und
abertausende
Male
gesehen.
I've
seen
it
thousands
and
thousands
of
times.
OpenSubtitles v2018
Und
es
betrifft
Tausende
und
Abertausende
deines
Volkes
und
auch
dich
persönlich.
Something
that
will
affect
thousands...
and
thousands
of
citizens.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
Abertausende
hier
von
uns.
There's
thousands
of
us
here.
OpenSubtitles v2018
Dann
wirst
Du
abertausende
unschuldiger
Menschen
getötet
haben.
Then
you'll
end
up
killing
thousands
and
thousands
of
innocent
people.
OpenSubtitles v2018
Tausende
und
Abertausende
von
Menschen
würden
vom
Wasser
verschluckt.
The
lives
of
thousands,
tens
of
thousands...
OpenSubtitles v2018
Abertausende
italienische
und
deutsche
Truppen
legen
die
Waffen
nieder
und
kapitulieren.
Thousands
upon
thousands
of
Italian
and
German
troops
lay
down
their
arms
and
surrender.
OpenSubtitles v2018
Denken
Sie
an
die
Abertausende,
die
dank
unserer
Forschung
leben
werden.
Think
of
thousands
and
thousands
who
will
live
thanks
to
this.
OpenSubtitles v2018
Ach,
das
sind
Abertausende
von
Seiten.
Well,
there's
thousands
and
thousands
of
pages,
I...
OpenSubtitles v2018
Damit
meine
ich
Tausende
und
Abertausende
Pissbacken.
I'm
talking
about
thousands
and
thousands
of
motherfuckers,
man!
OpenSubtitles v2018
Abertausende
von
Vögeln
werden
nie
fliegen.
Thousands
and
thousands
of
birds
will
never
fly.
QED v2.0a