Translation of "1. variante" in English

Beeonders bevorzugt wird genll der Variante 1 oder der Wariante 2 gearbeitet.
Particularly preferentially, the procedure according to variant 1 or variant 2 is followed.
EuroPat v2

Um 1992 lagen die geplanten Kosten der Variante 1 bei 4,4 Milliarden DM.
Around 1992, the planned costs of option 1 were estimated at DM 4.4 billion.
WikiMatrix v1

Variante 1 ist in Figur 1 schematisch dargestellt.
Variant 1 is illustrated in FIGURE 1 by way of a diagram.
EuroPat v2

Aus der vertieften Untersuchung ging die Variante 1 als günstigere Variante hervor.
From the in-depth investigations, option 1 emerged as the cheapest option.
WikiMatrix v1

Bei Variante 1 werden alle an nachzuweisenden Nukleinsäuren anhybridisierten Oligonukleotide verlängert.
In variant 1 all oligonucleotides hybridized to nucleic acids to be tested are extended.
EuroPat v2

In einer ersten Variante 1 werden in einem Schritt 45a eine Markierungssymbolreihe erzeugt.
In a first version 1, a mark symbol sequence is generated in a step 45a.
EuroPat v2

Man erhält 335 Teile der in Variante 1 genannten Verbindung.
335 parts of the compound mentioned in Variant 1 are obtained.
EuroPat v2

Dieses wird als Variante 1 bezeichnet.
This is called variant 1.
EuroPat v2

Besonders bevorzugt wird gemäß der Variante 1 oder der Variante 2 gearbeitet.
Particularly preferentially, the procedure according to variant 1 or variant 2 is followed.
EuroPat v2

Variante 1: Es wird ein Service-Benutzer im AD angelegt.
Variant 1: A service user is created in the AD.
ParaCrawl v7.1

Änderung des Workflows (Variante 1, siehe Workflow-Skizze):
Change in the workflow (version 1, see workflow diagram):Â
ParaCrawl v7.1

Lösungspolymerisation von Kautschuken, die über Variante 1 nicht zugänglich sind,
Emulsion polymerisation Solution polymerisation of rubbers not accessible via variant 1
EuroPat v2

Designer: José A. Gandia-Blasco 1. Variante wählen:
Designer: José A. Gandia-Blasco 1. Choose a product variant:
ParaCrawl v7.1

Bei Leitungssträngen (nur 1 Variante) keine Blinddichtungen an verdrahtete Kammern anlegen.
Do not create blind seals for wire harnesses (only 1 variant) at wired cavities.
ParaCrawl v7.1

Variante 1: Setzen Sie sich aufrecht und strecken die Beine.
Variation 1: Sit erect and stretch the legs.
ParaCrawl v7.1

Bei der für Schwangere so gefährlichen Genotyp Variante 1 hingegen ist Interferon wirkungslos.
In contrast, interferon has no effect on the genotype variant 1, which is so dangerous for pregnant women.
ParaCrawl v7.1

Diese ist ähnlich wie die in Figur 1 dargestellte Variante aufgebaut.
This has a similar structure to the embodiment depicted in FIG. 1 .
EuroPat v2

Bevorzugt wird zur katalytischen Methylierung nach der dritten Variante 1-Adamantylamin eingesetzt.
For the catalytic methylation in accordance with the third version it is preferred to use 1-adamantylamine.
EuroPat v2

Die rechte Hälfte der Figur 1 zeigt eine Variante zum ersten Ausführungsbeispiel.
FIG. 1B shows a variant of the first exemplary embodiment.
EuroPat v2

Schritt 1, Variante B) und Verbindung (IV-4) beschrieben.
Step 1, Variant B) and compound (IV-4).
EuroPat v2

Porositätsuntersuchungen ergaben eine Porosität der Variante 1 von maximal 10 %.
Porosity examinations revealed a porosity of variant 1 not exceeding 10%.
EuroPat v2

Die Variante 1 ist für die Montagefreundlichkeit vergleichsweise ungünstig.
The variant 1 is relatively unfavourable in terms of ease of assembly.
EuroPat v2

Die Auswertung erfolgt analog zur Variante 1).
The Evaluation Occurs Analogously to Variant 1).
EuroPat v2

Die Einblickhöhe ist gegenüber der Variante 1 um etwa 15 mm niedriger.
The viewing level is approximately 15 mm lower in comparison to variant 1 .
EuroPat v2

Im Folgenden werden diese Ausführungsformen als Variante 1, 2 und 3 bezeichnet.
These embodiments are referred to below as variants 1, 2 and 3 .
EuroPat v2

Spalte 1 beinhaltet die Variante der Versuchsdurchführung.
Column 1 includes the process version used.
EuroPat v2

Figur 1 soll eine Variante des erfindungsgemäßen Verfahrens näher erläutern.
FIG. 1 illustrates one variant of the process of the invention.
EuroPat v2