Translation of "Übernahmeangebot" in English
Am
24.
August
2001
legten
die
zwölf
ortsansässigen
Zulieferer
ihr
Übernahmeangebot
vor.
The
bid
was
presented
on
24
August
2001
by
the
twelve
local
subcontractors.
DGT v2019
Am
9.
Juni
2003
machte
Oracle
das
öffentliche
Übernahmeangebot.
Oracle
launched
the
public
bid
on
9
June
2003.
DGT v2019
Gemäß
seinem
Vorschlag
wird
die
Entscheidung
über
ein
feindliches
Übernahmeangebot
den
Anteilseignern
überlassen.
It
leaves
the
decision
concerning
a
hostile
bid
to
the
shareholders.
Europarl v8
Deshalb
muss
die
Hauptversammlung
der
Reaktion
auf
ein
bestimmtes
Übernahmeangebot
ausdrücklich
zustimmen.
The
authorisation
of
the
general
meeting
must
therefore
be
given
explicitly
with
a
view
to
responding
to
a
specific
bid.
TildeMODEL v2018
Dies
ist
ganz
eindeutig
eine
Bezugnahme
auf
ein
öffentliches
Übernahmeangebot.
The
reference
to
the
case
of
a
takeover
bid
is
self-evident.
TildeMODEL v2018
Being
Bang
hat
der
Kommission
ein
Übernahmeangebot
für
SeaFrance
zur
Kenntnisnahme
übermittelt.
Being
Bang
communicated
a
bid
to
take
over
SeaFrance
to
the
Commission
for
information.
DGT v2019
Die
WPDL
hat
den
Hyder-Aktionären
am
26.6.2000
ein
Übernahmeangebot
unterbreitet.
WPDL
posted
their
offer
to
Hyder's
shareholders
on
26.06.2000.
TildeMODEL v2018
Durch
das
öffentliche
Übernahmeangebot
erhält
Telefónica
die
alleinige
Kontrolle
über
Endemol.
Under
the
present
operation
Telefónica
will
acquire
sole
control
of
Endemol
by
way
of
public
bid.
TildeMODEL v2018
November
1995
ihr
öffentliches
Übernahmeangebot
abgegeben.
Following
this,
Lyonnaise
launched
their
public
bid
on
23
November
1995.
TildeMODEL v2018
Das
Übernahmeangebot
von
Carnival
wurde
der
Kommission
im
Februar
2002
gemeldet.
Carnival's
bid
for
P
&
O
Princess
was
notified
to
the
Commission
in
February
2002.
TildeMODEL v2018
Das
Übernahmeangebot
wurde
der
Kommission
entsprechend
der
Fusionskontrollverordnung
mitgeteilt.
The
takeover
bid
was
notified
to
the
Commission
under
the
Merger
Regulation.
TildeMODEL v2018
Allerdings
gab
auch
das
kanadische
Bergbauunternehmen
Inco
Limited
ein
Übernahmeangebot
ab.
Falconbridge
is
also
subject
to
a
competing
bid
by
Inco
Limited,
a
Canadian
mining
company.
TildeMODEL v2018
De
Lage
Landen
erwirbt
die
alleinige
Kontrolle
durch
ein
öffentliches
Übernahmeangebot.
De
Lage
Landen
will
acquire
sole
control
by
way
of
a
public
bid.
TildeMODEL v2018
Das
Übernahmeangebot
wurde
der
Kommission
im
März
auf
der
Grundlage
der
Fusionskontrollverordnung
gemeldet.
The
takeover
bid
was
notified
to
the
Commission
in
March
under
the
Merger
Regulation.
TildeMODEL v2018
Das
öffentliche
Übernahmeangebot
Tetras
für
Sidel
war
gemäß
dem
französischen
Börsengesetz
bedingungsfrei.
Tetra's
bid
for
Sidel
was
unconditional
in
accordance
with
French
stock
exchange
rules.
TildeMODEL v2018
Ich
habe
gerade
von
einem
Übernahmeangebot
erfahren.
I
just
to
notification
of
a
tender
offer.
OpenSubtitles v2018
Und
deshalb
wurde
ein
Übernahmeangebot
für
meine
Firma
mit
meinem
Familiennamen
gemacht.
And
because
of
that
a
tender
offer's
being
made
on
a
company
with
my
family
name.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte,
dass
Sie
sofort
ein
Übernahmeangebot
aufsetzen.
I
want
you
to
draw
up
a
tender
offer
right
away.
OpenSubtitles v2018
Beweg
dich
dazu,
ein
Übernahmeangebot
für
Logan
Sanders
aufzusetzen.
Get
moving
on
drawing
up
a
tender
offer
for
Logan
Sanders.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
prüfen,
wie
es
um
mein
Übernahmeangebot
steht.
I'm
trying
to
find
out
the
stock
prices
to
see
how
my
takeover
bid
is
going.
OpenSubtitles v2018
Ein
Übernahmeangebot
von
Coca-Cola
lehnte
die
Unternehmensleitung
ab.
The
Coca-Cola
Company
refused
their
offer.
WikiMatrix v1
Dieser
Übernahmepreis
entsprichtgegenüber
dem
Übernahmeangebot
von
2000
einer
jährlichen
Verzinsung
von
3%.
This
purchase
price
represents
annual
appreciation
of
3%
compared
with
the
purchase
offer
made
in
2000.
EUbookshop v2