Translation of "Übergeordnet" in English

Die Bereiche Handel und Finanzen wurden den Menschenrechten übergeordnet.
Trade and finance have taken priority over human rights.
Europarl v8

Die Sicherheit der Fluggäste muss allen anderen Interessen übergeordnet sein.
Passenger safety must be our overriding concern.
Europarl v8

Menschliches Leben ist jedem ökonomischen Gut übergeordnet.
Human life is more important than any economic gain.
Europarl v8

Und diese Aufgaben sind herkömmlichen Handelsinteressen übergeordnet.
These tasks are much more important than conventional trade interests.
Europarl v8

Nichts darf dieser Gewährleistung der Gesundheit der Menschen übergeordnet werden.
Providing guarantees for public health must be the first priority.
Europarl v8

Vor allem ist der Freie dem Gebundenen übergeordnet.
Above all, the free man is superior to the man who has to serve another.
Books v1

Sie ist die Zentrale des Hormonsystems und den anderen endokrinen Organen übergeordnet.
In vertebrates, the hypothalamus is the neural control center for all endocrine systems.
Wikipedia v1.0

Der Befehl zum Abschalten des Arbeitsmittels muss den Befehlen zur Inbetriebsetzung übergeordnet sein.
The equipment's stop control must have priority over the start controls.
TildeMODEL v2018

Und als einer von uns bist du übergeordnet.
And being one of us means that we are superior.
OpenSubtitles v2018

Er würde als Held zurückkehren und dir übergeordnet sein.
He would return as a hero and, for all purposes, be your superior.
OpenSubtitles v2018

Er wollte kämpfen und den Wölfen übergeordnet sein.
He wanted to fight and be superior to the wolves.
OpenSubtitles v2018

Das PCT-System ist mithin den nationalen Systemen und dem europäischen System übergeordnet.
The PCT system is superimposed upon the national and European systems.
EUbookshop v2

In der Regel sind die Landkreise den Gemeinden nicht übergeordnet.
Generally, county councils are not superior to municipalities.
EUbookshop v2

Der Zentralrechner nimmt Eingaben von Bedienungspersonal entgegen und ist den einzelnen Untersteuerungen übergeordnet.
The central processing unit accepts inputs from the operators and overrides the individual sub-controllers.
EuroPat v2