Translation of "Über facebook" in English
Foto
von
Eiad
Charbaji
über
seine
öffentliche
Facebook-Seite
geteilt.
Photograph
shared
by
Eiad
Charbaji
on
his
public
Facebook
page
GlobalVoices v2018q4
Syrische
Antiquitäten
werden
über
Facebook
zum
Verkauf
angeboten.
Ancient
Syrian
antiques
are
being
posted
for
sale
on
Facebook.
GlobalVoices v2018q4
Über
Facebook
könnte
gezielt
zu
Spenden
aufgerufen
werden.
A
targeted
appeal
for
donations
can
be
made
over
Facebook.
GlobalVoices v2018q4
Ich
bleibe
mit
meinen
Freunden
und
Verwandten
über
„Facebook“
in
Kontakt.
I
keep
in
touch
with
my
friends
and
relatives
through
Facebook.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
halte
zu
meinen
Freunden
und
Verwandten
über
„Facebook“
Kontakt.
I
keep
in
touch
with
my
friends
and
relatives
through
Facebook.
Tatoeba v2021-03-10
Um
das
Thema
herum
bildeten
sich
Gemeinschaften
und
artikulierten
sich
über
Facebook.
Communities
united
around
an
issue
and
found
a
voice
on
Facebook.
News-Commentary v14
Auch
das
Thema
Startup-
Internethandel
über
Facebook
war
Teil
der
Diskussion.
Then
the
e-commerce
startup
via
Facebook
was
also
discussed.
GlobalVoices v2018q4
Landaktivisten
haben
eine
Online-Petition
erstellt
und
führen
eine
Kampagne
über
Facebook
und
Twitter.
Land
activists
have
created
an
online
petition
and
are
campaigning
using
Facebook
and
Twitter.
GlobalVoices v2018q4
Mehr
als
12,9
Tausend
Menschen
wurden
bereits
zur
Teilnahme
über
Facebook
eingeladen.
Over
12.9
thousand
people
have
already
been
invited
to
participate
via
facebook.
GlobalVoices v2018q4
Das
Titelbild
der
Kampagne,
öffentlich
geteilt
über
Facebook.
Photo
from
the
campaign's
Facebook
page.
GlobalVoices v2018q4
Etwa
ein
Fünftel
der
europäischen
Wähler
wurden
über
Facebook
erreicht.
Roughly
one
in
five
European
voters
was
reached
via
Facebook.
TildeMODEL v2018
Sie
können
auch
über
Facebook
Kommentare
zu
den
Diskussionsthemen
übermitteln.
Citizens
can
also
submit
comments
on
debate
topics
using
Facebook.
TildeMODEL v2018
Hunter
und
ein
paar
andere
haben
diesen
Quatsch
über
mich
auf
Facebook
verbreitet.
Hunter
and
some
other
people
just
posted
all
this
stuff
about
me
on
Facebook.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
mit
Ihnen
über
Ihre
Facebook-Seite
reden.
Look,
I
need
to
talk
to
you
about
your
Facebook
page.
OpenSubtitles v2018
Joshua
zwei
Tage
über
Facebook
bearbeiten
und
der
frisst
mir
aus
der
Hand.
Two
days
of
Facebook
with
this
Joshua
kid
and
he's
eating
out
of
my
hands.
OpenSubtitles v2018
Das
geht
über
Facebook,
TV-Konsum,
Zeitungen
oder
Pornoseiten.
Whether
it's
Facebook,
TV-watching,
local
papers
or
porn
sites.
OpenSubtitles v2018
Dann
erzählte
mir
mein
Enkel
über
Facebook.
Then
my
grandson
told
me
about
Facebook.
OpenSubtitles v2018
Er
hört
von
Micah,
versucht
ihn
über
Facebook
zu
kontaktieren.
He
hears
about
Micah,
tries
to
contact
him
on
Facebook.
OpenSubtitles v2018
Mein
Freund
aus
der
Highschool
hat
mich
über
Facebook
wiedergefunden,
Dwayne.
I
have,
um,
reconnected
through
Facebook
with
a
high
school
boyfriend.
Dwayne.
OpenSubtitles v2018
Man
muss
keinen
anrufen,
keine
SMS
oder
Nachricht
über
Facebook
schicken.
Don't
have
to
call
no
one,
don't
have
to
send
text
messages
or
leave
Facebook
messages.
OpenSubtitles v2018
Nein,
die
Konferenz
läuft
natürlich
über
Facebook.
No,
I
thought
I'd
run
the
pow-wow
through
Facebook.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
du
hast
mich
vielleicht
über
Facebook
gestalket.
I
figured
you
were
Facebook
stalking
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
dich
über
Facebook
gestalkt.
Facebook-stalked
you.
OpenSubtitles v2018
Die
Arbeit
von
Refugees
United
kann
über
ihre
Facebook-Seite
mitverfolgt
werden.
This
post
is
part
of
our
special
coverage
on
Refugees.
GlobalVoices v2018q4
Schon
bald
schlossen
sich
weitere
indische
Frauen
über
Facebook
oder
Twitter
an.
Soon,
more
Indian
women
joined
in
via
Facebook
or
Twitter.
GlobalVoices v2018q4
Die
Benutzer
machen
ihre
Projekte
über
Facebook,
Twitter
und
ähnliche
Plattformen
bekannt.
Users
publicize
the
projects
themselves—through
Facebook,
Twitter
and
similar
platforms.
Wikipedia v1.0