Translation of "Öffentliche verkehrsmittel nutzen" in English

In Japan dürfen die Kinder ab sechs Jahren selbständig öffentliche Verkehrsmittel nutzen.
In Japan, children are allowed to take public transportation by themselves starting from the age of 6.
Tatoeba v2021-03-10

Sie haben die Möglichkeit öffentliche Verkehrsmittel zu nutzen.
It is possible to use public transport.
ParaCrawl v7.1

Öffentliche Verkehrsmittel zu nutzen ist ökologisch, persönlich und sozial von Nutzen.
The use of public transport is environmentally, socially and personally beneficial.
CCAligned v1

Die Besucher werden ermutigt, öffentliche Verkehrsmittel zu nutzen.
Visitors are encouraged to use public transport
CCAligned v1

Sie profitieren zudem vom Ahlbeck-Ticket, mit dem Sie öffentliche Verkehrsmittel kostenfrei nutzen können.
Guests can also enjoy the Ahlbeck-Ticket, which offers free public transport.
ParaCrawl v7.1

Möchten Sie öffentliche Verkehrsmittel nutzen?
Going with Public Transport?
CCAligned v1

Sobald Sie am Ziel sind, können Sie auch öffentliche Verkehrsmittel nutzen oder ein Fahrrad leihen.
Once at your destination, why not use public transport or rent a bike?
ParaCrawl v7.1

Die Karte wird aktiviert, sobald Sie sie das erste Mal für öffentliche Verkehrsmittel nutzen.
It's activated when used for the first time on public transport.
ParaCrawl v7.1

Und zu guter Letzt, wenn du umweltfreundlichere öffentliche Verkehrsmittel nutzen kannst, dann tu es!
Finally, if you can use greener forms of public transport then do so!
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie jedoch ein kleines Budget haben, können Sie jederzeit andere öffentliche Verkehrsmittel nutzen.
However, If you are on a budget, you can always use other modes of public transport.
ParaCrawl v7.1

Eine Richtlinie über besondere Vorschriften für Fahrzeuge zur Personenbeförderung mit mehr als 8 Sitzplätzen außer dem Fahrersitz ist von großer Bedeutung für die Behinderten und ihre Möglichkeiten, ein erfülltes Leben zu führen, für ihre Möglichkeiten, u.a. öffentliche Verkehrsmittel zu nutzen.
The proposed directive relating to special provisions for vehicles used for the carriage of passengers comprising more than eight seats in addition to the driver's seat is of great importance in enabling people with reduced mobility to lead fuller lives, as well as making it easier for them to use public transport.
Europarl v8

Könnte er sich vorstellen, in Dublin eine Studie durchführen zu lassen und das gesamte Thema einheitlicher Fahrausweise zu unterstützen, so dass die Menschen öfter öffentliche Verkehrsmittel nutzen und diese effizienter werden?
Would he consider making Dublin a study and promoting the whole question of integrated ticketing, so that people would use public transport more often and it would become more efficient?
Europarl v8

Eine Sache ist, einfach nur aus Spaß mit dem Auto herumzufahren, etwas ganz anderes aber ist es, das Auto zu benutzen, weil man es muss, und in Situationen, in denen es keine Möglichkeit gibt, öffentliche Verkehrsmittel zu nutzen.
It is one thing to go for a drive for pleasure and quite another to use your car because yon have to and in situations where it is not possible to use public transport.
Europarl v8

Bezahlbare und familienfreundliche Angebote des öffentlichen Nahverkehrs sind der Schlüssel dazu, die Bürger zu ermutigen, weniger vom Auto abhängig zu sein, öffentliche Verkehrsmittel zu nutzen, mehr zu gehen und Rad zu fahren und neue Formen der Mobilität zu erproben, beispielsweise Car-Sharing, Car-Pooling oder Bike-Sharing.
Affordable and family-friendly public transport solutions are key to encourage citizens to become less car-dependent, use public transport, walk and cycle more, and explore new forms of mobility, for example in the form of car-sharing, carpooling and bike-sharing.
TildeMODEL v2018

Die gute Nachricht ist, dass Gäste, die einen Aufenthalt in einem Hotel oder einer Herberge gebucht haben, Anspruch auf den Genf-Pass haben, mit dem sie öffentliche Verkehrsmittel kostenlos nutzen können.
The good news is, the city's guests who stay at hotels or hostels are entitled to a Geneva Transport card that allows the use of the public transport free of charge; even the ride from Geneva Airport to the city centre is covered.
TildeMODEL v2018

Die EU muss die Innovation ins Zentrum ihrer Politik rücken und den großen Einfluss der öffentlichen Hand in Bereichen wie Energie- und Wasserwirtschaft, Gesundheitswesen, öffentliche Verkehrsmittel und Bildungswesen nutzen, um neue Lösungen auf den Markt bringen zu helfen.
Innovation must become a key element in EU policies and the EU must use the strong potential of the public sector in areas such as energy and water, health, public transport and education, to bring new solutions to the market.
TildeMODEL v2018

Die EU muss die Innovation ins Zent­rum ihrer Politik rücken und den großen Einfluss der öffentlichen Hand in Bereichen wie Energie- und Wasserwirtschaft, Gesundheitswesen, öffentliche Verkehrsmittel und Bildungs­wesen nutzen, um neue Lösungen auf den Markt zu bringen.
Innovation must become a key element in EU policies and the EU must use the strong potential of the public sector in areas such as energy and water, health, public transport and education, to bring new solutions to the market.
TildeMODEL v2018

Dies könnte darauf zurückzuführen sein, dass Menschen mit niedrigem Einkommen eher öffentliche Verkehrsmittel nutzen und sich so von den steigenden Kosten für Personenkraftwagen nicht betroffen fühlen.
This could stem from the fact that lower income people tend to use more public transport and do not feel impacted by charging of private cars.
TildeMODEL v2018

Während der Pilotphase konnte die Kommission ihren Energie- und Wasserverbrauch, ihre CO 2 -Emissionen sowie das Abfallaufkommen erheblich senken und ihre Bediensteten dazu bewegen, in stärkerem Maße öffentliche Verkehrsmittel zu nutzen.
During the pilot phase the Commission saw significant reductions in energy and water consumption, CO2 emissions and waste generation, as well as greater uptake by staff of public transport.
TildeMODEL v2018

Die Verkehrsteilnehmer, die dazu in der Lage sind, ermutigen, öffentliche Verkehrsmittel zu nutzen, zu Fuß zu gehen und Rad zu fahren, anstatt mit dem Auto zu fahren.
Encourage people who have the possibility, to use public transport or walk or cycle where possible and discourage car use.
TildeMODEL v2018

Sie wird die urbane Mobilität in die EU-Strategie für Menschen mit Behinderungen aufnehmen, um der Tatsache Rechnung zu tragen, dass Personen mit Behinderungen genauso wie der Rest der Bevölkerung das Recht haben, öffentliche Verkehrsmittel zu nutzen.
In recognition of the fact that persons with disabilities have the right of access to urban transport on equal terms with the rest of the population, it will include urban mobility in the EU Disability Strategy.
TildeMODEL v2018

Personen mit Behinderungen haben genauso wie der Rest der Bevölkerung das Recht, öffentliche Verkehrsmittel zu nutzen, was ihnen jedoch in der Realität häufig nur bedingt oder überhaupt nicht möglich ist.
Persons with disabilities have the right of access to urban transport on equal terms with the rest of the population but in reality access is often insufficient and sometimes non-existent.
TildeMODEL v2018

Mit den Aufrufen, als Alternative zum Auto öffentliche Verkehrsmittel zu nutzen, zu Fuß zu gehen oder das Fahrrad zu nehmen, müssen auch Maßnahmen zur Senkung der Unfallzahlen einhergehen.
Calls for the use of public transport, walking and cycling as alternatives to the use of cars must be offset by measures aimed at lowering the number of injuries sustained.
Europarl v8

Sie nutzen bessere Rahmenbedingungen für Zu-Fuß-Gehen, Radfahren und öffentliche Verkehrsmittel und nutzen leichte Elektrofahrzeuge, um die sonst motorisierten Fahrten zu ersetzen.
Citizens will embrace the improved walking, cycling and public transport facilities and use light electric vehicles, to replace the otherwise motorized trips in the neighborhood.
WikiMatrix v1

Idealerweise sollten bei derartigen Anlagen sichere, überdachte Parkplätze für Fahrräder vorgesehen sein, damit auch Fahrradfahrer öffentliche Verkehrsmittel voll nutzen können.
Ideally such facilities should offer secure, covered parking for bicycles, thus enabling cyclists to fully utilize public transport.
EUbookshop v2

Um Staus auf der Straße zu verringern und die Umwelt zu verbessern, ermutigt die EU die Bürger, öffentliche Verkehrsmittel zu nutzen, und fordert die Transportunternehmen auf, möglichst viel Fracht auf Zügen, Schleppkähnen und Schiffen zu transportieren.
To ease congestion on the roads and improve the environment, the EU is encouraging people to travel by public transport and urging transport firms to move freight to trains, barges and ships.
EUbookshop v2

Die EU muss die Innovation ins Zentrum ihrer Politik rücken und den großen Einfluss der öffentlichen Hand in Bereichen wie Energie- und Wasserwirtschaft, Gesundheitswesen, öffentliche Verkehrsmittel und Bildungswesen nutzen, um neue Lösungen weil die Normung zu weil die Normung zu langsam erfolgt und weil langsam erfolgt und weil auf den Markt bringen zu helfen.
Innovation must become a key element in EU policies and the EU must use the strong potential of the public sector in areas such as energy and water, health, public transport and education, to bring new solutions to the market.
EUbookshop v2