Translation of "Überleitung auf" in English
Ein
Nachfilter
verbessert
die
Überleitung
der
Ionen
auf
den
Detektor.
A
postfilter
improves
the
transfer
of
the
ions
to
the
detector.
EuroPat v2
Zur
Überleitung
auf
die
zinsunabhängigen
Aufwendungen
siehe
die
unten
beigefügte
Tabelle.
For
a
reconciliation
to
noninterest
expenses,
please
see
the
financial
summary
below.
ParaCrawl v7.1
Die
Überleitung
der
Segmentergebnisse
auf
das
Konzern-EBIT
zeigt
im
ersten
Quartal
2018
ein
negatives
Ergebnis.
The
reconciliation
of
segment
earnings
to
Group
EBIT
also
had
a
negative
impact
on
earnings
in
the
first
quarter
of
2018.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
wird
die
Angemessenheit
der
ausgewiesenen
Segmentergebnisse
sowie
deren
Überleitung
auf
die
Gesamtergebnisrechnung
kritisch
betrachtet
werden.
We
will
also
critically
review
the
reasonableness
of
the
reported
segment
results
and
the
way
in
which
they
are
reconciled
to
the
statement
of
comprehensive
income.
ParaCrawl v7.1
Man
heizt
mit
einem
Ölbad
unter
leichter
N
2
-Überleitung
auf
95
°C
Innentemperatur
auf.
An
oil
bath
is
used
for
heating
to
an
internal
temperature
of
95°
C.
under
a
gentle
flow
of
N
2
.
EuroPat v2
Eine
Klemmfläche
(13)
dient
ebenfalls
der
Überleitung
der
Kräfte
auf
den
Schlegel.
A
clamping
surface
13
is
also
used
for
transferring
the
forces
to
the
beater.
EuroPat v2
Am
Ende
des
erfolgreich
durchlaufenen
Tenure
Track-Verfahrens
steht
die
Überleitung
auf
eine
unbefristete
Professur.
Upon
completion
of
the
tenure
track
procedure,
the
successful
candidate
will
advance
to
a
tenured
professorship.
ParaCrawl v7.1
Die
erweiterte
Ausbildung
und
die
Überleitung
auf
Jets
fand
bei
der
amerikanischen
Luftwaffe
in
Fürstenfeldbruck
statt,
dort
konnten
von
der
Luftwaffe
mehrere
neue
Lockheed
T-33A
„T-Bird“-Trainingsflugzeuge
verwendet
werden.
Advanced
training
and
jet
transition
was
looked
after
by
the
USAF
at
Fürstenfeldbruck
Air
Base
where
the
Luftwaffe
could
use
several
new
Lockheed
T-33A
T-Bird
jet-trainers.
Wikipedia v1.0
Durch
die
Überleitung
der
Flüssigkeit
auf
konische
Flächen
im
Rotationskörper
wird
die
Flüssigkeit
durch
die
Zentrifugalkraft
gefördert
und
deren
Schichtdicke
weiter
verringert,
so
daß
selbst
kleinste
Gasbläschen
und
gelöstes
Gas
bei
sehr
kurzen
Diffusionswegen
in
den
Unterdruckraum
austreten
und
abgeführt
werden.
By
conducting
the
liquid
to
the
conical
surfaces
in
the
rotary
body,
the
liquid
is
transported
by
the
centrifugal
force,
and
the
thickness
of
the
liquid
layer
is
further
reduced
so
that
even
the
smallest
gas
bubbles
and
dissolved
gas
leave
along
very
short
diffusion
paths
in
the
vacuum
chamber
and
are
discharged.
EuroPat v2
Durch
die
Überleitung
der
Flüssigkeit
auf
konische
Flächen
im
Rotationskörper
wird
die
Flüssigkeit
durch
die
Zentrifugalkraft
gefördert
und
deren
Schichtdikke
weiter
verringert,
so
dass
selbst
kleinste
Gasbläschen
und
gelöstes
Gas
bei
sehr
kurzen
Diffusionswegen
in
den
Unterdruckraum
austreten
und
abgeführt
werden.
By
conducting
the
liquid
to
the
conical
surfaces
in
the
rotary
body,
the
liquid
is
transported
by
the
centrifugal
force,
and
the
thickness
of
the
liquid
layer
is
further
reduced
so
that
even
the
smallest
gas
bubbles
and
dissolved
gas
leave
along
very
short
diffusion
paths
in
the
vacuum
chamber
and
are
discharged.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
lässt
sich
die
hier
vorgeschlagene
Befestigung
der
Aufhängeelemente
mit
der
im
oben
genannten
deutschen
Patent
beschriebenen
direkten
Überleitung
der
Aufhängeelemente
auf
einen
Koch-
oder
Rauchstab
kombinieren.
In
this
way
the
suspension
element
fixture
proposed
here
can
be
combined
with
the
direct
transfer
of
the
suspension
elements
to
a
cooking
or
curing
bar
described
in
the
above
quoted
German
patent.
EuroPat v2
Die
für
die
zuletzt
genannte
Funktion
der
erfindungsgemäßen
Vorrichtung
erforderliche
Stellung
der
Papierförderrolle
23
ist
mit
durchgezogenen
Linien
gezeichnet,
während
die
zur
Überleitung
eines
Auf
zeichnungsblattes
25
in
den
Blattauslaufkanal
38
dienende
Weichenstellung
strichliert
dargestellt
ist.
The
position
of
the
paper
conveying
roller
23
required
for
this
latter
function
of
the
inventive
apparatus
is
drawn
with
solid
lines,
whereas
the
shunt
position
serving
for
transferring
a
recording
sheet
25
into
the
sheet
discharge
channel
38
is
shown
with
broken
lines.
EuroPat v2
Falls
kein
intrinsisches
Ereignis
im
ersten
Ventrikel
auftritt
(z.B.
AV-Block
oder
Sinus-Bradykardie,
beides
führt
zu
Stimulation
im
ersten
Ventrikel)
wird
wegen
fehlender
intrinsischer
Überleitung
automatisch
auf
die
normale
biventrikuläre
CRT-Stimulation
umgeschaltet.
If
no
intrinsic
event
occurs
in
the
first
ventricle
(e.g.,
AV
block
or
sinus
bradycardia,
both
leading
to
stimulation
in
the
first
ventricle),
then
there
is
an
automatic
switch
to
normal
biventricular
CRT
stimulation
because
of
a
lack
of
intrinsic
conduction.
EuroPat v2
Durch
diese
seitlich
zur
Längsachse
orientierte
Einteilung
des
radial
aus
dem
Ständerblechpaket
austretenden
Kühlgases
und
seine
Verwirbelung
sowie
teilweise
diagonale
Überleitung
auf
die
jeweils
auf
der
anderen
Seite
der
Längsachse
liegende
Seite
der
elektrischen
Maschine
ist
es
in
vorteilhafter
Weise
ermöglicht,
den
Kühlgasstrom
bei
mehreren
Umläufen
im
Kühlkreislauf
gleichmäßig
auf
das
gesamte
zu
kühlende
Volumen
der
elektrischen
Maschine
und
abwechselnd
auf
die
beiden
Wärmetauscher
zu
verteilen.
By
this
subdivision
of
the
cooling
gas
leaving
the
stator
lamination
stack
radially,
oriented
laterally
to
the
longitudinal
axis,
and
its
turbulence
as
well
as
partially
diagonal
transfer
to
the
side
of
the
electric
machine
located
on
the
respective
other
side
of
the
longitudinal
axis,
it
is
made
possible
in
an
advantageous
manner
to
distribute
the
cooling
gas
stream
over
several
revolutions
in
the
cooling
loop
uniformly
over
the
entire
volume
of
the
electric
machine
to
be
cooled
and
to
distribute
it
alternatingly
over
the
two
heat
exchangers.
EuroPat v2
Auf
dem
Gebiet
der
Bundesrepublik
Deutschland
waren
die
Bestimmungen
zur
Aufrechterhaltung
von
Alt-Schutzrechten
(Alt-Patenten,
Alt-Gebrauchsmustern
und
Alt-Warenzeichen)
in
den
§§
13
bis
18
des
"Ersten
Gesetzes
zur
Änderung
und
Überleitung
von
Vorschriften
auf
dem
Gebiet
des
gewerblichen
Rechtsschutzes"
vom
8.
Juli
1949
geregelt.
In
the
territory
of
the
Federal
Republic
of
Germany,
the
provisions
on
the
maintenance
of
old
IP
rights
(old
patents,
old
utility
models
and
old
trade
marks)
were
governed
by
Sections
13
to
18
of
the
“First
Act
on
the
Amendment
and
Transition
of
the
Provisions
in
the
Field
of
Industrial
Property
Protection”
of
8
July
1949.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
offensichtlich,
dass
die
gewaltigen
Schwierigkeiten
bei
der
Vereinigung
der
zersplitterten
bäuerlichen
Kleinwirtschaften
zu
Kollektivwirtschaften,
das
schwierige
Werk
der
Schaffung
zahlreicher
Großwirtschaften
für
Getreidebau
und
Viehzucht
auf
fast
menschenleeren
Landstrichen
und
überhaupt
die
Reorganisationsperiode,
die
Periode
der
Umgestaltung
der
auf
der
Einzelwirtschaft
beruhenden
Landwirtschaft
und
ihrer
Überleitung
auf
neue,
kollektivwirtschaftliche
Bahnen,
die
viel
Zeit
und
große
Unkosten
erfordert
-
dass
alle
diese
Faktoren
zwangsläufig
sowohl
das
langsame
Tempo
des
Aufschwungs
der
Landwirtschaft
als
auch
eine
relativ
lange
Periode
des
Rückgangs
in
der
Entwicklung
des
Viehbestands
zur
Folge
hatten.
Evidently,
the
enormous
difficulties
of
uniting
the
scattered
small
peasant
farms
into
collective
farms,
the
difficult
task
of
creating
a
large
number
of
big
grain
and
livestock
farms,
page
706
starting
almost
from
nothing,
and,
in
general,
the
period
of
reorganization,
when
individual
agriculture
was
being
remodelled
and
transferred
to
the
new,
collective-farm
basis,
which
required
much
time
and
considerable
outlay
--
all
these
factors
inevitably
predetermined
both
the
slow
rate
of
progress
of
agriculture,
and
the
relatively
long
period
of
decline
in
the
number
of
livestock.
ParaCrawl v7.1
Ein
ausländisches
registriertes
Unternehmen
kann
Abschlüsse
einreichen,
die
im
Einklang
mit
den
US-GAAP
stehen
oder
(seit
dem
4.
März
2008)
Abschlüsse,
die
in
Übereinstimmung
mit
den
International
Financial
Reporting
Standards
wie
vom
IASB
verabschiedet
erstellt
werden
(d.h.
keine
rechtskreisspezifischen
Anpassungen
des
IFRS),
ohne
dass
eine
Überleitung
auf
US-GAAP
eingereicht
werden
muss.
A
foreign
registrant
may
submit
financial
statements
that
conform
to
US
GAAP
or
(starting
4
March
2008)
financial
statements
that
conform
to
International
Financial
Reporting
Standards
as
adopted
by
the
IASB
(that
is,
not
jurisdictional
adaptations
of
IFRSs),
without
need
to
provide
a
reconciliation
to
US
GAAP.
ParaCrawl v7.1
Ziel
sollte
es
sein,
alle
von
der
Unternehmensleitung
definierte
Erfolgskennzahlen
und
deren
Überleitung
auf
die
nächstliegende
IFRS-Kennzahl
an
einer
Stelle
im
Anhang
zu
haben.
The
objective
should
be
to
have
all
MPMs
and
their
reconciliation
to
the
closest
IFRS
figure
in
one
place
in
the
notes.
ParaCrawl v7.1
Die
Überleitung
der
Segmentergebnisse
auf
das
Konzern-EBIT
zeigt
im
Berichtsjahr
ebenfalls
ein
Ergebnis
deutlich
unter
dem
Vorjahreswert.
The
reconciliation
of
segment
earnings
to
Group
EBIT
also
resulted
in
a
significantly
higher
expense
than
in
the
previous
year.
ParaCrawl v7.1
Einige
Stellungnehmende
fügten
hinzu,
dass
das
Board
eine
Erläuterung
aller
Nicht-IFRS-Informationen
und
eine
Überleitung
auf
eine
IFRS-Zahl
verlangen
sollte.
Some
respondents
added
that
the
Board
should
require
an
explanation
of
any
non-IFRS
information
and
a
reconciliation
thereof
to
an
IFRS
number.
ParaCrawl v7.1
Zum
Bilanzstichtag
31.
Dezember
2012
ergibt
sich
folgende
Überleitung
der
Bilanzpositionen
auf
die
verschiedenen
Kategorien
von
Finanzinstrumenten:
As
of
the
balance
sheet
date
December
31,
2012,
the
transition
of
the
balance
sheet
items
to
the
various
categories
of
financial
instruments
was
as
follows:
ParaCrawl v7.1
Die
Überleitung
der
Segmentergebnisse
auf
die
konsolidierten
Zahlen
im
Umfang
von
CHF
-34.0
Mio.
(EBT-Stufe)
beinhaltet
zentrale
Aktivitäten
der
Holdinggesellschaften,
welche
nicht
den
Segmenten
zugeordnet
werden.
The
bridge
from
segment
results
to
the
consolidated
result
amounting
to
CHF
-34.0
million
(EBT
level)
includes
central
activities
of
the
holding
companies,
which
could
not
be
attributed
to
the
segments.
ParaCrawl v7.1
Es
finden
also
keine
zusätzlichen
Lager-
und
Bewegungsprozesse
zur
Überleitung
des
Gutes
auf
andere
Wege
statt
[1].
No
other
warehousing
and
transport
processes
are
required
to
send
the
goods
in
another
direction
[1].
ParaCrawl v7.1
Im
Bundesgebiet
wurde
im
Patentprüfverfahren
die
Vorprüfung
der
Neuheit
(Neuheitsprüfung
vor
der
Bekanntmachung),
die
mit
dem
"Ersten
Gesetz
zur
Änderung
und
Überleitung
von
Vorschriften
auf
dem
Gebiet
des
gewerblichen
Rechtsschutzes"
vom
8.
Juli
1949
wegen
Personalmangels
einerseits
und
fehlenden
Prüfstoffs
andererseits
ausgesetzt
worden
war,
durch
das
"Vierte
Gesetz
zur
Änderung
und
Überleitung
von
Vorschriften
auf
dem
Gebiet
des
gewerblichen
Rechtsschutzes"
vom
20.
Dezember
1951
wieder
eingeführt
(ab
1.
Januar
1952).
In
the
Federal
Republic
of
Germany,
the
preliminary
novelty
examination
(examination
as
to
novelty
before
publication)
was
re-introduced
into
the
patent
examination
procedure
by
the
"Fourth
Act
on
the
Amendment
and
Transition
of
Provisions
in
the
Field
of
Industrial
Property
Protection"
(Viertes
Gesetz
zur
Änderung
und
Überleitung
von
Vorschriften
auf
dem
Gebiet
des
gewerblichen
Rechtsschutzes)
of
20
December
1951
(as
of
1
January
1952),
which
had
been
suspended
by
the
"First
Act
on
the
Amendment
and
Transition
of
Provisions
in
the
Field
of
Industrial
Property
Protection"
(Erstes
Gesetz
zur
Änderung
und
Überleitung
von
Vorschriften
auf
dem
Gebiet
des
gewerblichen
Rechtsschutzes)
of
8
July
1949,
due
to,
on
the
one
hand,
staff
shortage
and,
on
the
other
hand,
lacking
search
file.
ParaCrawl v7.1
Um
bei
der
Prozessschrittabfolge
c2)
oder
c3)
eine
Rückpassivierung
der
Stahloberfläche
nach
dem
Glühen
zu
verhindern,
erfolgt
die
Überleitung
des
auf
Badeintauchtemperatur
abgekühlten
Stahlprodukts
in
das
Beschichtungsbad
über
einen
Rüssel,
in
welchem
eine
kontrollierte,
gegenüber
dem
Stahlsubstrat
neutrale
oder
reduktive,
Stickstoff-
oder
Stickstoff-Wasserstoff-Schutzgasatmosphäre
vorherrscht.
In
order
to
prevent
reverse
passivation
of
the
steel
surface
after
annealing
in
the
case
of
operating
step
sequence
c2)
or
c3),
the
transfer
of
the
steel
product,
cooled
to
bath
immersion
temperature,
into
the
coating
bath
is
accomplished
by
way
of
a
snout,
in
which
there
is
a
controlled
nitrogen
or
nitrogen/hydrogen
inert
gas
atmosphere
that
is
neutral
or
reductive
relative
to
the
steel
substrate.
EuroPat v2
Die
Federenden
dienen
zur
Überleitung
der
Federkraft
auf
die
Anschlusskörper
und
sind
in
der
Regel
so
auszubilden,
dass
bei
jeder
Federstellung
ein
möglichst
axiales
Einfedern
bewirkt
wird.
The
spring
ends
transfer
spring
force
to
the
connecting
bodies
and
should
generally
be
formed
such
that
they
are
compressed
as
axially
as
possible
in
every
position
of
the
spring.
EuroPat v2
Der
Endanschlag
weist
einen
inneren
Anschlag
mit
einer
inneren
Anschlagfläche
zur
Überleitung
einer
Klemmkraft
auf
die
Lagereinrichtung
und
einen
äußeren
wenigstens
einen
Teil
der
Klemmkraft
übertragenden
Anschlag
mit
einer
äußeren
Anschlagfläche
auf.
The
adapter
unit
comprises
an
inner
stopper
having
an
inner
stop
face
for
transferring
a
clamping
force
to
the
bearing
device
and
an
outer
stopper
with
an
outer
stop
face
transmitting
at
least
part
of
the
clamping
force.
EuroPat v2
Die
Haftkraft
der
Zylinderoberfläche
des
Beleimungszylinders
15
ist
beispielsweise
höher
als
die
des
ersten
Haftzylinders
9,
so
dass
eine
automatische
Überleitung
von
einem
auf
den
anderen
Zylinder
erfolgt.
The
adhesive
force
of
the
cylinder
surface
of
the
glue
applicator
cylinder
15
can
be
greater,
for
example,
than
that
of
the
first
self-adhesive
cylinder
9,
so
that
there
is
an
automatic
transition
from
one
cylinder
to
the
other.
EuroPat v2