Translation of "Überleitung auf" in English

Ein Nachfilter verbessert die Überleitung der Ionen auf den Detektor.
A postfilter improves the transfer of the ions to the detector.
EuroPat v2

Zur Überleitung auf die zinsunabhängigen Aufwendungen siehe die unten beigefügte Tabelle.
For a reconciliation to noninterest expenses, please see the financial summary below.
ParaCrawl v7.1

Die Überleitung der Segmentergebnisse auf das Konzern-EBIT zeigt im ersten Quartal 2018 ein negatives Ergebnis.
The reconciliation of segment earnings to Group EBIT also had a negative impact on earnings in the first quarter of 2018.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich wird die Angemessenheit der ausgewiesenen Segmentergebnisse sowie deren Überleitung auf die Gesamtergebnisrechnung kritisch betrachtet werden.
We will also critically review the reasonableness of the reported segment results and the way in which they are reconciled to the statement of comprehensive income.
ParaCrawl v7.1

Man heizt mit einem Ölbad unter leichter N 2 -Überleitung auf 95 °C Innentemperatur auf.
An oil bath is used for heating to an internal temperature of 95° C. under a gentle flow of N 2 .
EuroPat v2

Eine Klemmfläche (13) dient ebenfalls der Überleitung der Kräfte auf den Schlegel.
A clamping surface 13 is also used for transferring the forces to the beater.
EuroPat v2

Am Ende des erfolgreich durchlaufenen Tenure Track-Verfahrens steht die Überleitung auf eine unbefristete Professur.
Upon completion of the tenure track procedure, the successful candidate will advance to a tenured professorship.
ParaCrawl v7.1

Die erweiterte Ausbildung und die Überleitung auf Jets fand bei der amerikanischen Luftwaffe in Fürstenfeldbruck statt, dort konnten von der Luftwaffe mehrere neue Lockheed T-33A „T-Bird“-Trainingsflugzeuge verwendet werden.
Advanced training and jet transition was looked after by the USAF at Fürstenfeldbruck Air Base where the Luftwaffe could use several new Lockheed T-33A T-Bird jet-trainers.
Wikipedia v1.0

Durch die Überleitung der Flüssigkeit auf konische Flächen im Rotationskörper wird die Flüssigkeit durch die Zentrifugalkraft gefördert und deren Schichtdicke weiter verringert, so daß selbst kleinste Gasbläschen und gelöstes Gas bei sehr kurzen Diffusionswegen in den Unterdruckraum austreten und abgeführt werden.
By conducting the liquid to the conical surfaces in the rotary body, the liquid is transported by the centrifugal force, and the thickness of the liquid layer is further reduced so that even the smallest gas bubbles and dissolved gas leave along very short diffusion paths in the vacuum chamber and are discharged.
EuroPat v2

Durch die Überleitung der Flüssigkeit auf konische Flächen im Rotationskörper wird die Flüssigkeit durch die Zentrifugalkraft gefördert und deren Schichtdikke weiter verringert, so dass selbst kleinste Gasbläschen und gelöstes Gas bei sehr kurzen Diffusionswegen in den Unterdruckraum austreten und abgeführt werden.
By conducting the liquid to the conical surfaces in the rotary body, the liquid is transported by the centrifugal force, and the thickness of the liquid layer is further reduced so that even the smallest gas bubbles and dissolved gas leave along very short diffusion paths in the vacuum chamber and are discharged.
EuroPat v2

Auf diese Weise lässt sich die hier vorgeschlagene Befestigung der Aufhängeelemente mit der im oben genannten deutschen Patent beschriebenen direkten Überleitung der Aufhängeelemente auf einen Koch- oder Rauchstab kombinieren.
In this way the suspension element fixture proposed here can be combined with the direct transfer of the suspension elements to a cooking or curing bar described in the above quoted German patent.
EuroPat v2

Die für die zuletzt genannte Funktion der erfindungsgemäßen Vorrichtung erforderliche Stellung der Papierförderrolle 23 ist mit durchgezogenen Linien gezeichnet, während die zur Überleitung eines Auf zeichnungsblattes 25 in den Blattauslaufkanal 38 dienende Weichenstellung strichliert dargestellt ist.
The position of the paper conveying roller 23 required for this latter function of the inventive apparatus is drawn with solid lines, whereas the shunt position serving for transferring a recording sheet 25 into the sheet discharge channel 38 is shown with broken lines.
EuroPat v2

Falls kein intrinsisches Ereignis im ersten Ventrikel auftritt (z.B. AV-Block oder Sinus-Bradykardie, beides führt zu Stimulation im ersten Ventrikel) wird wegen fehlender intrinsischer Überleitung automatisch auf die normale biventrikuläre CRT-Stimulation umgeschaltet.
If no intrinsic event occurs in the first ventricle (e.g., AV block or sinus bradycardia, both leading to stimulation in the first ventricle), then there is an automatic switch to normal biventricular CRT stimulation because of a lack of intrinsic conduction.
EuroPat v2

Durch diese seitlich zur Längsachse orientierte Einteilung des radial aus dem Ständerblechpaket austretenden Kühlgases und seine Verwirbelung sowie teilweise diagonale Überleitung auf die jeweils auf der anderen Seite der Längsachse liegende Seite der elektrischen Maschine ist es in vorteilhafter Weise ermöglicht, den Kühlgasstrom bei mehreren Umläufen im Kühlkreislauf gleichmäßig auf das gesamte zu kühlende Volumen der elektrischen Maschine und abwechselnd auf die beiden Wärmetauscher zu verteilen.
By this subdivision of the cooling gas leaving the stator lamination stack radially, oriented laterally to the longitudinal axis, and its turbulence as well as partially diagonal transfer to the side of the electric machine located on the respective other side of the longitudinal axis, it is made possible in an advantageous manner to distribute the cooling gas stream over several revolutions in the cooling loop uniformly over the entire volume of the electric machine to be cooled and to distribute it alternatingly over the two heat exchangers.
EuroPat v2

Auf dem Gebiet der Bundesrepublik Deutschland waren die Bestimmungen zur Aufrechterhaltung von Alt-Schutzrechten (Alt-Patenten, Alt-Gebrauchsmustern und Alt-Warenzeichen) in den §§ 13 bis 18 des "Ersten Gesetzes zur Änderung und Überleitung von Vorschriften auf dem Gebiet des gewerblichen Rechtsschutzes" vom 8. Juli 1949 geregelt.
In the territory of the Federal Republic of Germany, the provisions on the maintenance of old IP rights (old patents, old utility models and old trade marks) were governed by Sections 13 to 18 of the “First Act on the Amendment and Transition of the Provisions in the Field of Industrial Property Protection” of 8 July 1949.
ParaCrawl v7.1

Es ist offensichtlich, dass die gewaltigen Schwierigkeiten bei der Vereinigung der zersplitterten bäuerlichen Kleinwirtschaften zu Kollektivwirtschaften, das schwierige Werk der Schaffung zahlreicher Großwirtschaften für Getreidebau und Viehzucht auf fast menschenleeren Landstrichen und überhaupt die Reorganisationsperiode, die Periode der Umgestaltung der auf der Einzelwirtschaft beruhenden Landwirtschaft und ihrer Überleitung auf neue, kollektivwirtschaftliche Bahnen, die viel Zeit und große Unkosten erfordert - dass alle diese Faktoren zwangsläufig sowohl das langsame Tempo des Aufschwungs der Landwirtschaft als auch eine relativ lange Periode des Rückgangs in der Entwicklung des Viehbestands zur Folge hatten.
Evidently, the enormous difficulties of uniting the scattered small peasant farms into collective farms, the difficult task of creating a large number of big grain and livestock farms, page 706 starting almost from nothing, and, in general, the period of reorganization, when individual agriculture was being remodelled and transferred to the new, collective-farm basis, which required much time and considerable outlay -- all these factors inevitably predetermined both the slow rate of progress of agriculture, and the relatively long period of decline in the number of livestock.
ParaCrawl v7.1

Ein ausländisches registriertes Unternehmen kann Abschlüsse einreichen, die im Einklang mit den US-GAAP stehen oder (seit dem 4. März 2008) Abschlüsse, die in Übereinstimmung mit den International Financial Reporting Standards wie vom IASB verabschiedet erstellt werden (d.h. keine rechtskreisspezifischen Anpassungen des IFRS), ohne dass eine Überleitung auf US-GAAP eingereicht werden muss.
A foreign registrant may submit financial statements that conform to US GAAP or (starting 4 March 2008) financial statements that conform to International Financial Reporting Standards as adopted by the IASB (that is, not jurisdictional adaptations of IFRSs), without need to provide a reconciliation to US GAAP.
ParaCrawl v7.1

Ziel sollte es sein, alle von der Unternehmensleitung definierte Erfolgskennzahlen und deren Überleitung auf die nächstliegende IFRS-Kennzahl an einer Stelle im Anhang zu haben.
The objective should be to have all MPMs and their reconciliation to the closest IFRS figure in one place in the notes.
ParaCrawl v7.1

Die Überleitung der Segmentergebnisse auf das Konzern-EBIT zeigt im Berichtsjahr ebenfalls ein Ergebnis deutlich unter dem Vorjahreswert.
The reconciliation of segment earnings to Group EBIT also resulted in a significantly higher expense than in the previous year.
ParaCrawl v7.1

Einige Stellungnehmende fügten hinzu, dass das Board eine Erläuterung aller Nicht-IFRS-Informationen und eine Überleitung auf eine IFRS-Zahl verlangen sollte.
Some respondents added that the Board should require an explanation of any non-IFRS information and a reconciliation thereof to an IFRS number.
ParaCrawl v7.1

Zum Bilanzstichtag 31. Dezember 2012 ergibt sich folgende Überleitung der Bilanzpositionen auf die verschiedenen Kategorien von Finanzinstrumenten:
As of the balance sheet date December 31, 2012, the transition of the balance sheet items to the various categories of financial instruments was as follows:
ParaCrawl v7.1

Die Überleitung der Segmentergebnisse auf die konsolidierten Zahlen im Umfang von CHF -34.0 Mio. (EBT-Stufe) beinhaltet zentrale Aktivitäten der Holdinggesellschaften, welche nicht den Segmenten zugeordnet werden.
The bridge from segment results to the consolidated result amounting to CHF -34.0 million (EBT level) includes central activities of the holding companies, which could not be attributed to the segments.
ParaCrawl v7.1

Es finden also keine zusätzlichen Lager- und Bewegungsprozesse zur Überleitung des Gutes auf andere Wege statt [1].
No other warehousing and transport processes are required to send the goods in another direction [1].
ParaCrawl v7.1

Im Bundesgebiet wurde im Patentprüfverfahren die Vorprüfung der Neuheit (Neuheitsprüfung vor der Bekanntmachung), die mit dem "Ersten Gesetz zur Änderung und Überleitung von Vorschriften auf dem Gebiet des gewerblichen Rechtsschutzes" vom 8. Juli 1949 wegen Personalmangels einerseits und fehlenden Prüfstoffs andererseits ausgesetzt worden war, durch das "Vierte Gesetz zur Änderung und Überleitung von Vorschriften auf dem Gebiet des gewerblichen Rechtsschutzes" vom 20. Dezember 1951 wieder eingeführt (ab 1. Januar 1952).
In the Federal Republic of Germany, the preliminary novelty examination (examination as to novelty before publication) was re-introduced into the patent examination procedure by the "Fourth Act on the Amendment and Transition of Provisions in the Field of Industrial Property Protection" (Viertes Gesetz zur Änderung und Überleitung von Vorschriften auf dem Gebiet des gewerblichen Rechtsschutzes) of 20 December 1951 (as of 1 January 1952), which had been suspended by the "First Act on the Amendment and Transition of Provisions in the Field of Industrial Property Protection" (Erstes Gesetz zur Änderung und Überleitung von Vorschriften auf dem Gebiet des gewerblichen Rechtsschutzes) of 8 July 1949, due to, on the one hand, staff shortage and, on the other hand, lacking search file.
ParaCrawl v7.1

Um bei der Prozessschrittabfolge c2) oder c3) eine Rückpassivierung der Stahloberfläche nach dem Glühen zu verhindern, erfolgt die Überleitung des auf Badeintauchtemperatur abgekühlten Stahlprodukts in das Beschichtungsbad über einen Rüssel, in welchem eine kontrollierte, gegenüber dem Stahlsubstrat neutrale oder reduktive, Stickstoff- oder Stickstoff-Wasserstoff-Schutzgasatmosphäre vorherrscht.
In order to prevent reverse passivation of the steel surface after annealing in the case of operating step sequence c2) or c3), the transfer of the steel product, cooled to bath immersion temperature, into the coating bath is accomplished by way of a snout, in which there is a controlled nitrogen or nitrogen/hydrogen inert gas atmosphere that is neutral or reductive relative to the steel substrate.
EuroPat v2

Die Federenden dienen zur Überleitung der Federkraft auf die Anschlusskörper und sind in der Regel so auszubilden, dass bei jeder Federstellung ein möglichst axiales Einfedern bewirkt wird.
The spring ends transfer spring force to the connecting bodies and should generally be formed such that they are compressed as axially as possible in every position of the spring.
EuroPat v2

Der Endanschlag weist einen inneren Anschlag mit einer inneren Anschlagfläche zur Überleitung einer Klemmkraft auf die Lagereinrichtung und einen äußeren wenigstens einen Teil der Klemmkraft übertragenden Anschlag mit einer äußeren Anschlagfläche auf.
The adapter unit comprises an inner stopper having an inner stop face for transferring a clamping force to the bearing device and an outer stopper with an outer stop face transmitting at least part of the clamping force.
EuroPat v2

Die Haftkraft der Zylinderoberfläche des Beleimungszylinders 15 ist beispielsweise höher als die des ersten Haftzylinders 9, so dass eine automatische Überleitung von einem auf den anderen Zylinder erfolgt.
The adhesive force of the cylinder surface of the glue applicator cylinder 15 can be greater, for example, than that of the first self-adhesive cylinder 9, so that there is an automatic transition from one cylinder to the other.
EuroPat v2